Английский - русский
Перевод слова Destroying

Перевод destroying с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уничтожение (примеров 254)
Running through or destroying ten of these hazards with a weapon will give the player a special item. Запуск через уничтожение десяти из этих опасностей с оружием даст игроку специальный пункт.
Wayne's soldiers spent several days destroying the nearby Indian villages and crops, before withdrawing. Армия Уэйна потратила несколько дней на уничтожение индейских деревень и посевов в округе, а затем отступила.
This includes the complete destruction of stockpiled anti-personnel mines in 30 countries, with 17 States Parties in the process of destroying stockpiles. Это включает в себя полное уничтожение запасов противопехотных мин в 30 странах и процесс уничтожения запасов в 17 государствах-участниках.
Destroying this box is a delicate operation. Уничтожение этого ящика весьма тонкая работа.
In contrast, Belarus would require international assistance to destroy 3,869,706 anti-personnel mines of the PFM type, since destroying them by simple explosion would adversely affect health and the environment, and the development of environmentally sound destruction techniques would entail substantial costs. Однако Беларуси придется полагаться на международную помощь, чтобы уничтожить З 869706 противопехотных мин типа ПФМ, ибо их уничтожение простым подрывом пагубно сказалось бы на здоровье и окружающей среде, тогда как разработка экологически чистых методов уничтожения потребует крупных ресурсов.
Больше примеров...
Уничтожить (примеров 269)
Not only are they back, but they are hell-bent on destroying me. Не только вернулись, но они на целились уничтожить меня.
Now Arthur's riding out, intent on destroying it. Теперь Артур едет туда, чтобы его уничтожить.
You must gain Wong's confidence, infiltrate his organization and prevent him from destroying the violet dwarf. Ты должен завоевать его доверие, проникнуть в его организацию и не дать ему уничтожить фиолетовый карлик.
Despite over 50 years of effort, no decisive progress has yet been made in eliminating nuclear weapons, which are still capable of destroying all life on this planet, and the circle of their possessors is expanding. Несмотря на предпринимавшиеся на протяжении более 50 лет усилия, не удалось добиться решающего прогресса в деле ликвидации ядерного оружия, оно по-прежнему способно уничтожить всё живое на этой планете, и круг его обладателей ширится.
Destroying Arthur and Camelot wasn't all she was after. Уничтожить Артура и Камелот не было её целью.
Больше примеров...
Разрушение (примеров 66)
The amendments now being put forward were aimed not at fostering but at destroying consensus. Выдвигаемые сейчас поправки нацелены не на содействие достижению консенсуса, а на его разрушение.
The environmental degradation situation in the Ayeyarwady Delta is particularly serious, with river bank erosion destroying arable land and salinity encroaching into former fresh water areas. Ухудшение состояния окружающей среды является особенно серьезным в дельте реки Иравади, поскольку эрозия берегов реки вызывает разрушение пахотных земель и происходит засоление бассейнов пресной воды.
Destroying the link between the Met and organised crime. Разрушение связи между полицией и организованной преступностью.
She begins the long and arduous task of destroying SD-6 from the inside. Так Сидни стала двойным агентом, основная задача которого - разрушение СД-6 изнутри.
Destroying that is gravity's job. Его разрушение - дело гравитации.
Больше примеров...
Уничтожив (примеров 186)
Do you really think that you're honoring Tommy's mother by destroying the Glades? Ты правда считаешь, что почтишь маму Томми, уничтожив Глейдс?
The North Koreans passed through the crumbling US lines quickly and overran the 2nd Battalion command post, killing several men there and destroying much of the battalion's equipment. Северокорейцы быстро прорвались через рассыпающиеся американские линии и захватили командный пост 2-го батальона, убив там несколько человек и уничтожив большую часть материальной части батальона.
Her lab was ransacked, destroying... Ее лабораторию обыскали, уничтожив...
Meanwhile, UNMEE demining assets continued their work throughout the Mission area, destroying 314 mines and 356 items of unexploded ordnance, and clearing more than 686,940 m2 of land and 544 km of road. Тем временем силы и средства МООНЭЭ, используемые для разминирования, продолжали работать по всему району Миссии, уничтожив 314 мин и 356 неразорвавшихся боеприпасов и очистив более 686940 кв. м земли и 544 км дорог.
Simultaneously, Nitta Yoshisada led his army on a campaign through Kōzuke and Musashi provinces culminating in the siege of Kamakura, setting fire to the city, and destroying the Kamakura shogunate. Одновременно, Нитта Ёситада повёл свою армию в поход через провинции Кодзукэ и Мусаси и взял Камакуру, уничтожив Камакурский сёгунат.
Больше примеров...
Разрушает (примеров 109)
The free market was still destroying New Orleans. Свободный рынок по прежнему разрушает Новый Орлеан.
Listen, your dad is destroying your estate. Послушай, отец разрушает твой дом.
But there's a madman out there destroying our... your city. Но там безумец разрушает наш... твой город.
And not knowing what happened to him is destroying me. Не знание того, что с ним случилось, разрушает меня.
First, the war is destroying a country. Во-первых, эта война разрушает страну.
Больше примеров...
Уничтожая (примеров 104)
All planet has influenced a tidal wave, which else long went on world ocean, destroying all on the way. Вся планета подверглась воздействию приливной волны, которая еще долго ходила по мировому океану, уничтожая все на своем пути.
This'll spread chaos across the town, destroying everything{\ and everyone} in its way. Это принесёт панику в город, уничтожая всё и вся на своем пути.
Fury is first to get destroyed by a bomb and Heckyl sends Sledge, his ship, his crew, and the monsters into the sun destroying them all. Фьюри сначала разрушается бомбой, и Хэкилл отправляет Слэджа, его корабль, команду и монстров на Солнце, уничтожая их всех одним ударом.
Can't we move faster by destroying the bombs? Не будем ли мы продвигаться быстрее, просто уничтожая бомбы?
Moreover, as personal computing capacities have increased dramatically over the last decade, hackers can launch multinational coordinated attacks upon computer systems, breaking in and crashing networks, destroying data, and shutting down systems dependent upon computer networks. Кроме того, в результате колоссального расширения за последнее десятилетие возможностей персональных компьютеров пираты могут совершать транснациональные скоординированные диверсии против компьютерных систем, взламывая и поражая сети, уничтожая данные и выводя из строя системы, завязанные на компьютерные сети.
Больше примеров...
Разрушая (примеров 87)
The storm surge devastated many of the offshore islands, wiping out villages and destroying crops throughout the region. Штормовой прилив опустошил многочисленные прибрежные острова, сметая на своём ходу целые деревни и разрушая сельскохозяйственные угодья региона.
Eritrean forces had bombed densely-populated towns, killing and maiming civilians, desecrating churches and deliberately destroying Ethiopia's social and economic infrastructure. Эритрейские силы подвергли бомбардировкам густо населенные города, убивая гражданское население и причиняя ранения гражданским лицам, оскверняя церкви и преднамеренно разрушая социально-экономическую инфраструктуру Эфиопии.
These structural adjustment measures have deepened the debt while destroying the productive capacity of poor countries in both the manufacturing and agricultural sectors. Эти меры структурной перестройки углубили долговую яму, разрушая при этом производительный потенциал бедных стран в обрабатывающей промышленности и сельском хозяйстве.
A single-minded focus on economic growth through uncontrolled free markets, combined with the adjustment and stabilization policies of international financial institutions controlled by the rich creditor nations, are crippling many national economies, exacerbating poverty, eroding human values and destroying the natural environment. Однобокое акцентирование экономического развития с помощью неконтролируемых свободных рынков в сочетании с политикой структурной перестройки и стабилизации, проводимой международными финансовыми учреждениями, которые контролируются богатыми странами-кредиторами, парализует экономику многих стран, усугубляя нищету, размывая человеческие ценности и разрушая природную среду.
It says of the encounter that, While Abd ar-Rahman was pursuing Odo, he decided to despoil Tours by destroying its palaces and burning its churches. В ней, в частности, говорится следующее: Когда Абд аль-Рахман преследовал Эвдона, он решил разорить Тур, разрушая дворцы и сжигая церкви.
Больше примеров...
Уничтожает (примеров 88)
The union army is counterfeiting money, confederate money, and flooding the South with the bills, a flood which is destroying what little was left of their economy. Армия Союза производит фальшивые деньги, деньги конфедерации, и поставляет их на Юг. Это уничтожает то малое, что осталось от их экономики.
If we do not understand that capitalism is destroying humanity, then I am sure - and I hope that no one will be offended - that we will not solve the problems of life, the problems of the planet or the problems of humanity. Если мы не осознаем, что капитализм уничтожает человечество, то я уверен - и надеюсь, что это никого не обидит, - что нам не удастся решить проблемы жизни людей, проблемы планеты или проблемы человечества.
(Richard) Why is your husband destroying his crop? Почему твой муж уничтожает урожай?
The game ends with Arthur destroying the entire Multiverse in his quest to stop him. Игра кончается тем, что Артур уничтожает всю Мульти-Вселенную, чтобы остановить врага.
After a series of furious battles, the combined Rebel/Terran/Celareon fleet manages to break through the Mantis defenses, destroying Malkor's superweapon and Malkor along with it. После серии яростных битв объединённый флот повстанцев, землян и селареонов пробивается через оборону мантисов и уничтожает Вер'Лак, Малкора и его сверхоружие.
Больше примеров...
Разрушают (примеров 70)
Money is destroying our souls, Palacios. Деньги разрушают наши души, Паласиос.
They're destroying everything in their path, monasteries as well as castles. Они разрушают все на своем пути, монастыри, равно как и замки
Production of the main chlorofluorocarbons, substances found to be destroying the ozone layer, peaked in 1988, a year after the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer was adopted. В 1988 году, т.е. спустя год после принятия Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой, был отмечен пик производства основных хлорфторуглеродов - веществ, которые, как установлено, разрушают озоновый слой.
The entire world faces the immeasurable suffering already destroying the third world and now Japan, all for the benefit of the Money Changers. есь мир переживает страшные лишени€, которые разрушают страны Ђтретьего мираї, а сейчас и японию.
In short, the rich are destroying the environment because they are getting richer and the poor are destroying the environment because they are getting poorer. Короче говоря, богатые разрушают экологию, поскольку становятся богаче, а бедные разрушают экологию, поскольку становятся все беднее.
Больше примеров...
Разрушив (примеров 67)
Whilst this might fit the alleged Pictet view of the world, it would severely damage the CCW process by destroying its credibility in military circles. И хотя это могло бы сообразовываться с предположительным воззрением Пикте на мир, это нанесло бы серьезный ущерб процессу КНО, разрушив его убедительность в военных кругах.
Hera's weapon Continuum is revealed to be a device to recreate the universe in an improved version, destroying the existing one in the process. Континуум оружия Геры - это устройство созданное, чтобы воссоздать вселенную в улучшенной её версии, разрушив существующую ныне.
And after nearly destroying his place today, I... want to give him a night he'll never forget. И, почти разрушив сегодня его дом, я хочу подарить ему ночь, которую он не забудет.
o On 2 November 2014, regime forces targeted Abu Bakr Mosque in Zamalka, Rif Dimashq, destroying the minaret of the mosque. 2 ноября 2014 года силы режима нанесли удар по мечете Абу-Бакр в Замалке мухафазы Дамаск, разрушив минарет мечети.
Soon after, Sentry once again attacks Ultron, almost compromising the Avengers plan, nearly destroying Ultron by tearing its head off. Вскоре Часовой вновь нападает на Альтрона, разрушив план Мстителей, оторвав ему голову.
Больше примеров...
Уничтожают (примеров 66)
Only four countries keep the census returns for a longer period before destroying them. Лишь четыре страны хранят и не уничтожают результаты переписи в течение более длительного периода.
We are very sorry that hegemonistic policies and rivalries are destroying the planet Earth. Очень жаль, что гегемонистская политика и соперничество уничтожают планету Земля.
The Tyrannosaurus herd is destroying everything in it's path Тиранозавры уничтожают все на своем пути.
The video begins with all of the members of Korn entering the record store and destroying all of the music CDs and tapes and dismantling the racks and shelves that they are stored on. Видео начинается с того, что все музыканты Korn входят в музыкальный магазин и уничтожают все музыкальные диски и кассеты, и разбирают стеллажи и полки, на которых они стояли.
Those rules are destroying humanity. Эти правила уничтожают гуманность.
Больше примеров...
Уничтожать (примеров 57)
Nobody's talking about destroying anyone. Никто и не говорит о том, чтобы кого-то уничтожать.
6.7 The United Nations force is prohibited from attacking, destroying, removing or rendering useless objects indispensable to the survival of the civilian population, such as foodstuff, crops, livestock and drinking-water installations and supplies. 6.7 Силам Организации Объединенных Наций запрещается подвергать нападению, уничтожать, вывозить или приводить в негодность объекты, необходимые для выживания гражданского населения, такие, как продукты питания, посевы, скот и сооружения для снабжения питьевой водой и запасы последней.
Destroying your children's presents and terrifying Roger? Уничтожать детские подарки и запугивать Роджера?
We don't realize how valuable and how precious these resources are, and yet, through our insouciance, we keep on destroying them. Мы даже не осознаём всю ценность этих ресурсов, и собственной беспечностью продолжаем их уничтожать.
He is described as being vastly more powerful than other mighty demonic enemies, such as Satannish and Mephisto, and is capable of automatically destroying multiple galaxies through aura-pressure alone. Он описывается как куда более могущественный, чем другие демонические существа, такие как Сатаниш и Мефисто, и способен мгновенно уничтожать несколько галактик.
Больше примеров...
Разрушить (примеров 67)
Stopping that army from destroying this city. Не дать этой армии разрушить город.
Lest you forget, this is about destroying Emily's reputation the same way she did Daniel's. Чтобы ты не забыл, это то, что может разрушить репутацию Эмили. то же, что она сделала с Дэниелом.
But I had to stay out in front of it to keep it from destroying both of our careers. Но я хочу сохранить это в тайне, чтобы не разрушить наши карьеры.
From an ethical and anthropological standpoint, the creation of human embryos with the intention of destroying them, even if undertaken with the goal of helping sick people in the future, seemed incompatible with respect for the dignity of the human being. С этической и антропологической точек зрения создание человеческих эмбрионов с намерением разрушить их, даже в целях оказания помощи больным людям в будущем, как представляется, несовместимо с уважением человеческого достоинства.
Putting an end to the freedom and independence enjoyed today by Cuban men and women and destroying the society that they have freely chosen have become obsessions of the centres of power of the United States. Положить конец свободе и независимости, которыми пользуется сегодня кубинский народ, разрушить общественный строй, который они свободно избрали, стало навязчивой идеей силовых структур Соединенных Штатов Америки.
Больше примеров...
Разрушать (примеров 47)
Building the new age is much harder work than destroying the old one. Строить новую эпоху куда труднее, чем разрушать старую.
As I recall, you enjoy destroying things. Насколько я помню, ты любишь разрушать вещи.
The regimes' declarations are implemented by their paramilitary gangs, which are continuously destroying houses and property belonging to ethnic Georgians. Заявления этих режимов претворяются в жизнь полувоенными формированиями, которые продолжают разрушать дома и собственность, принадлежащие этническим грузинам.
The West keeps destroying its own traditions, including its religions. The economist Joseph Schumpeter defined this process as one of "creative destruction." Запад продолжает разрушать собственные традиции, в том числе свои религии. Экономист Джозеф Шумпетер назвал этот процесс "созидательным разрушением".
Was it worth destroying so many people for nickels and dimes? Стоило ли разрушать стольким людям жизни из-за денег?
Больше примеров...
Уничтожили (примеров 35)
They started rolling up, destroying all their records. Они стали сворачиваться, уничтожили все записи.
"The Lords of Time destroying them utterly." "Повелители времени начисто их уничтожили."
Many African heroes who fought for liberation rapidly succumbed to the temptations of lifelong presidencies, destroying in the process all that remained of a multiparty political system. Многие африканские герои, которые вели борьбу за независимость, очень быстро поддались соблазну стать пожизненными президентами, и в процессе этого уничтожили все, что осталось от многопартийной политической системы.
The attackers, a local SLA faction, are said by the Government of the Sudan to have killed 29 CRP personnel and to have wounded and taken hostage several others, as well as destroying two vehicles carrying food and salaries. По информации правительства Судана, нападавшие, местная фракция ОАС, убили 29 сотрудников ЦРП и ранили и взяли в заложники еще несколько, а также уничтожили два автомобиля с продовольствием и деньгами на выплату жалованья.
One day, Kronos's experiments in cosmic energy caused a catastrophic release of energy throughout the Eternals' city, Titanos, destroying it, activating latent genes in the Eternals, and disintegrating the scientist's body. Однажды эксперименты Кроноса с космической энергией вызвали катастрофическое высвобождение энергии во всем городе Вечных (Титан), уничтожили его, активировали скрытые гены в Вечных и начали разлагать тело учёного.
Больше примеров...