| You know, in my day... dancing used to lead to something. | Знаешь, в свое время... танец обычно приводил кое к чему. |
| Could a dream take you dancing in an illusion garden? | А сон может пригласить тебя на танец в саду иллюзий? |
| Dancing's only dancing, Laura. | Танец всего лишь танец, Лора. |
| Dancing is a pretext. | Танец - это предлог. |
| Shows like "So You Think You Can Dance" and "America's Best Dance Crew" gave many people opportunities to showcase their dancing abilities. | Каждая команда создала танец для «Испытания последнего шанса», чтобы показать Америке, почему именно она должна стать победителем. |
| If I start dancing like you, the brothers there might think I'm a gubba. | Если я начну танцевать как ты, братья могут подумать, что я габба. |
| When people burst the bubbles, they start dancing uncontrollably. | Когда люди лопают пузыри, они начинают танцевать бесконтрольно. |
| Eventually, the officers begin to start dancing on the table, seeming to go insane. | В конечном счете, чиновники начинают танцевать на столе, сходя с ума. |
| Is called Peter, loves dancing, and will stay with us year round. | Его зовут Педро, ему нравится танцевать и весь год он проведет с нами. |
| When did you start dancing? | Когда вы начали танцевать? |
| But even this dancing desert specialist can't stand the heat for long. | Но даже этот танцующий пустынный специалист не может долго выдерживать такую жару. |
| His name's Dan... dancing Dan. | Его зовут Ден, танцующий Ден. |
| I mean, there was the dancing acrobat dude, whatever, but we duct-taped him to a pole and took the suit. | В смысле, что в нем был танцующий пижон акробат, но мы примотали его к шесту и забрали костюм. |
| He works an organic farm on about half of eighty acres of land he purchased while still in his twenties and dancing in the New York City Ballet (NYCB)... | Он воздействует органическая ферма на приблизительно половину восьмидесяти акров земли, которую он купил в то время как все еще в его двадцатых и танцующий в Балете Нью-Йорка... |
| 'The Dancing Cavalier.' | "Танцующий кавалер". |
| Who is that girl dancing with Mr. Wickham? | Кто эта девушка, которая танцует с Уикэмом? |
| Is it my imagination, or is your daughter dancing without her scanties? | Это мои фантазии, или твоя дочь танцует без нижнего белья? |
| And she climbs up and starts dancing on the roof of the car. | Она забирается наверх и танцует на машине. |
| And did you further know that George Bailey is dancing right over that crack? | И знаешь, Джордж Бейли танцует над нужным местом. |
| She is scantily clad, she's dancing on your coffee table, and she's singing "Hit Me Baby One More Time." | Едва прикрытая одеждой, она танцует на журнальном столике и распевает «Ещё разок, детка». |
| What with the drinking and the dancing, celebrating. | Когда выпивают, танцуют, празднуют. |
| Look at your little fingers dancing. | Смотри-ка, как танцуют твои пальчики. |
| They're just dancing. | ! - Они просто танцуют. |
| Four guys dancing on treadmills, no cuts, just a static camera. | Четверо парней танцуют на беговых дорожках, никакого монтажа, все снято одним махом. |
| That is the way they are dancing in Madrid these days. | Так сёйчас танцуют в Мадридё. |
| I guess we were dancing in a way that angered her escort, and he left without her. | Думаю, мы танцевали так, что разозлили её сопровождающего, и он ушёл без неё. |
| And we were very excited about this because, of course, they have a history of dancing with machines. | И мы загорелись этой идеей, потому что, конечно, они уже не раз танцевали с машинами. |
| Has your shoulder ever moved, not while dancing, while standing? | А ваши плечи двигались, пока вы не танцевали, а просто стояли? |
| It's just, while Monica and I were dancing to them it was the first time I knew that you were the woman that I wanted to dance all my dances with. | Ну, как сказать... когда Моника и я танцевали под их музыку мне первый раз пришла мысль, что именно ты та женщина, с которой я хочу станцевать все мои танцы. |
| I can just, totally, picture you dancing, | Представляю, как вы танцевали. |
| It was like suddenly, the whole room disappeared, and she was dancing just for me. | Как будто все вокруг исчезли, и она танцевала только для меня. |
| She was dancing with Mr. "12-Out-of-IO" just a moment ago. | Она танцевала с мистером "12-из-10" еще минуту назад. |
| I'd be dancing on the sand. | Я танцевала на песке... |
| She had always been dancing too. | Она тоже постоянно танцевала. |
| I was the one that was table dancing all night. | Всю ночь на столе танцевала. |
| I remember dancing on the spot when I was staying on the phone. | Помню, танцевал на месте с телефоном в руке. |
| You have been dancing with the only handsome girl in the room. | Ты танцевал с единственной красивой девушкой в зале. |
| I saw Chester dancing. | Я видел как Честер танцевал. |
| You actually did that when you were dancing to the Chicago soundtrack. | Ты это сам сделал, когда танцевал под песню из "Чикаго". |
| Dancing with you eyes closed... | Ты же танцевал с закрытыми глазами. |
| Then she showed us a photo of you dancing at the foster home. | Потом она показала нам фотографию, где ты танцуешь в приемной семье. |
| How come you aren't dancing? | Как получилось, что ты не танцуешь? |
| I saw you dancing, you're like a fire. | Я видел, как ты танцуешь, ты, как огонь. |
| You're dancing sideways, like a crab. | Ты танцуешь как рак. |
| You're dancing beautifully, Penelope. | Ты прекрасно танцуешь, Пенелопа. |
| I am not dancing tonight, sir. | Я сегодня не танцую, сэр. |
| If she ever thinks of me at all she probably imagines I'm still dancing in some ballroom somewhere. | Если она вообще обо мне вспоминает, она, наверное, думает что я все еще танцую где-то в дансхоллах. |
| I was just dancing casually with my friend, y'all. | Я просто танцую со своими друзьями! |
| I'm dancing her with serious intentions! | Я танцую с серьёзными намерениями. |
| As long as I'm dancing, they won't even know you're there. | Пока я танцую, вас даже не заметят. |
| The song has a fervent dancing character c crisp rhythm, rising intonation. | Песня имеет задорный танцевальный характер с чётким ритмом, восходящей интонацией. |
| Under the same roof you also find the No 1 dancing restaurant in town and cosy meeting facilities - welcome to the most beautiful part of Finland! | В гостинице расположен самый популярный в городе танцевальный ресторан, а также прекрасные конференц-залы. Добро пожаловать в одну из самых красивейших частей Финляндии! |
| Dance companies such as the Doug Varone and Dancers company continue to teach Limón's style of dancing. | Танцевальные номера таких трупп, как Doug Varone, продолжают изучать танцевальный стиль Лимона. |
| Bilan had two ballerinas dancing in the background and a white piano covered in red rose petals, from which a ghost-like female figure emerged halfway through the song. | Танцевальный номер для песни Билана исполняли две балерины, танцующие на заднем плане, и белое фортепьяно, покрытое лепестками красной розы, от которых подобная призраку женская фигура появлялась во время исполнения песни. |
| Forrest liked dancing to Elvis' music and his leg braces gave him a unique dancing style that would inspire Elvis's "hip dancing", for his song "Hound Dog". | Форрест любил танцевать под музыку Элвиса, а его опоры для ног придавали ему уникальный танцевальный стиль, который вдохновил Элвиса на «тазобедренный танец» под песню «Hound Dog». |
| Your father is taking me out for dinner and dancing. | Ваш папа пригласил меня потанцевать и поужинать. |
| And tonight, we're going dancing at the Rainbow Room. | А сегодня, мы собираемся сходить потанцевать в "Рейнбоу Рум". |
| Would you be getting up and dancing and all? | Хотели бы вы просто собраться и потанцевать, и только? |
| Maybe go out for a little dancing. | Может, немного потанцевать. |
| Swimming, fishing, hiking, scuba diving, dining, dancing - there is a host of possibilities to be explored in Montenegro. | Монтенегро предлагает множество возможностей для активного отдыха. Здесь можно заняться плаванием, рыбной ловлей, пешим туризмом, дайвингом, а также потанцевать и вкусно поужинать. |
| Then what we do is, we're dancing. | Что потом мы делаем, мы танцуем. |
| So why aren't we dancing on the table? | Так почему мы не танцуем на столе? |
| This is the first time that we were ever out, like, - dancing sober together. | Это первый раз, когда мы гуляем и танцуем трезвые вместе |
| That's me with the yellow hair, and that's Chet, and we're dancing in the sunset. | Это я, с золотистыми волосами, а это Чет, мы танцуем на закате. |
| Are we dancing for money? | Мы танцуем за деньги? |
| This is hardly the place for dancing. | Это едва ли подходящее место для танцев. |
| And leave space for dancing or there'll be all hell to pay. | И оставьте место для танцев, а то нам мало не покажется. |
| Dancing on Dangerous Ground is an Irish dance show created by and starring Jean Butler and Colin Dunne. | Dancing on Dangerous Ground - шоу ирландского танца, созданное Джин Батлер и Колином Данном. |
| Non Stop Ecstatic Dancing is an EP by English synthpop duo Soft Cell, released in the United Kingdom in June 1982 by Some Bizzare Records. | Non Stop Ecstatic Dancing - мини-альбом английского синти-поп дуэта Soft Cell, выпущенный в Великобритании в июне 1982 года на лейбле Some Bizzare Records. |
| They performed "Am I Wrong" at the iHeartRadio Music Festival in Las Vegas, as well as for the television show Dancing with the Stars in Los Angeles. | «Ам I Wrong» была исполнена на фестивале iHeartRadio Music Festival в Лас-Вегасе, а также в телевизионном шоу «Dancing with the Stars» в Лос-Анджелесе. |
| In autumn 2006, Wötzel participated in the TV show Dancing on Ice on the German channel RTL, partnered with boxer Sven Ottke. | Осенью 2006 года Манди приняла участие в шоу «Танцы на льду» (Dancing on Ice) на немецком канале RTL в паре с боксёром Свеном Оттке. |
| Clover Films and Afghan journalist Najibullah Quraishi made a documentary film titled The Dancing Boys of Afghanistan about the practice, which was shown in the UK in March 2010 and aired in the U.S. the following month. | Афганский журналист Наджибулла Кураиши снял документальный фильм The Dancing Boys of Afghanistan («Танцующие мальчики Афганистана»), показанный в Великобритании в марте 2010 года, а в США - в апреле. |