| Walking is too close to dancing, and there's no more dance in me. | Ходьба слишком похожа на танец, а для меня танцев больше нет. |
| Hand signals are like handwriting or dancing... everybody's got their own style. | Эти сигналы - они как почерк или танец... у каждого свой стиль. |
| It's a new workout that combines pole dancing and ballet. | Это новая техника тренировок, объединяющая танец на шесте и балет. |
| Phillip and Jayma dancing for the very first time as Mr. and Mrs. Epstein! | Первый танец Филлипа и Джеймы в качестве мистера и миссис Эпштейн! |
| All dancing is a chore. | Любой танец - безликая рутина. |
| I sent you my feelings when he told me I was dancing lead. | Я думала о тебе, когда он сказал мне, что я буду танцевать ведущую партию. |
| He began ice dancing when he was seven at his coach's advice, who hoped it would smooth out White's skating. | Он начал танцевать на льду, когда ему было семь лет по совету тренера, который надеялся, что это сгладит катание Уайта. |
| Let's show these cowpokes a thing or two about dancing. | Давай покажем всем, как надо танцевать! |
| I was young when I started. I was younger than a lot of the people I was dancing with. | Намного моложе большинства тех, с кем я начал танцевать. |
| She was a member of the Suhaila Dance Company, created by Suhalia Salimpour, and four years later, in 2005, she began dancing and touring with Bellydance Superstars. | Она была членом Suhaila dance company и четыре года спустя, в 2005 году, она начала танцевать и гастролировать с Беллиданс Суперстар. |
| It's othe same street... where the dancing homeless guy hangs out. | На той же улице, где обитает танцующий бездомный. |
| it's like a dancing angel. | Он, словно, танцующий ангел. |
| He works an organic farm on about half of eighty acres of land he purchased while still in his twenties and dancing in the New York City Ballet (NYCB)... | Он воздействует органическая ферма на приблизительно половину восьмидесяти акров земли, которую он купил в то время как все еще в его двадцатых и танцующий в Балете Нью-Йорка... |
| That's it. 'The Dancing Cavalier.' | Отлично, "Танцующий кавалер"! |
| The Olympic Legacy Plaza, at The Gateway, features a dancing fountain set to music and the names of 30,000 Olympic volunteers carved in stone. | В Gateway District находится Olympic Legacy Plaza, где можно увидеть танцующий музыкальный фонтан и камень, на котором выгранены имена 30000 олимпийских волонтёров. |
| But he's dancing with my mom. | Но он танцует с моей мамой. |
| There's no dancing during appetizers. | Никто не танцует во время закусок. |
| See, he's so happy that we're talking again that he's dancing to evoke joy. | Видишь, он так счастлив, что мы снова разговариваем, поэтому он танцует, чтобы вызвать радость. |
| In the meantime, be careful Joseph Stalin is dancing behind you! | Будь осторожна, у тебя за спиной танцует Сталин. |
| I mean, here she is dancing every night until 2:00 or later and dodging fiery coins and still she makes it to twice as many classes as most people. | В том смысле, она ведь танцует каждую ночь до 2ух, или даже позже, еще эти дурацкие монеты, и тем не менее, она посещает в два раза больше уроков, чем другие. |
| First, they are dancing and works well on the track. | Во-первых, они танцуют и хорошо работает на трассе. |
| Or two fine ladies dancing simultaneously for the duration of one song. | Или две прекрасные леди танцуют вместе пока не закончится песня. |
| I've never seen dancing like that. | Не думала, что так танцуют. |
| The clouds look like they're dancing. | Облака, как будто танцуют. |
| A wedding, little girls dancing. | Свадьба, девчушки танцуют. |
| We were all dancing, and he kept making her laugh. | Мы все танцевали, он смешил ее. |
| We were dancing, and then... then I killed you. | Мы танцевали, а потом... потом я убил тебя. |
| And you know, you blushed in his arms when you were dancing just now. | А вы покраснели, когда с ним танцевали. |
| Alfred said you were dancing. | Альфред сказал вы танцевали. |
| People's artists of USSR Maya Plisetskaya, Natalia Bessmertnova, Maris Liepa, Ekaterina Maksimova and Vladimir Vasiliev were dancing "looking over their shoulders" to his conductor's baton. | «С оглядкой на его дирижерскую палочку» танцевали народные артисты СССР Майя Плисецкая, Наталья Бессмертнова, Марис Лиепа, Екатерина Максимова и Владимир Васильев. |
| You want me to do pole dancing while explaining subprime mortgages? | Хочешь, чтобы я танцевала у шеста, говоря о субстандартных кредитах? |
| She looked so beautiful dancing there. | Она была такой красивой, когда танцевала там. |
| I mean, I've been dancing and strutting in front of their store for two days. | Танцевала и прохаживалась перед их магазином два дня. |
| Garvey? - Yes. I was dancing with Mr. Garvey last night... and he mentioned a friend he'd like me to meet. | Вчера я танцевала с мистером Гарви, и он пообещал познакомить меня со своим другом. |
| By the time she was 20, she was dancing with the Ballets Russes, and Daddy was so proud of her. | В 20-ти летнем возрасте она танцевала с русскими балеринами, и папа ей гордился. |
| I was just dancing with her. | Я только что танцевал с ней. |
| I wouldn't go pole dancing if I were you. | Но я бы не танцевал на шесте на вашем месте. |
| He kept dancing with all the bridesmaids. | Он танцевал со всеми подружками невесты. |
| You have been dancing with the only handsome girl in the room. | Ты танцевал с единственной красивой девушкой в зале. |
| I was only dancing. | Я всего лишь танцевал. |
| It means, dance like drumming, drum like dancing. | Это означает танцуй, как играешь на барабанах, играй на барабанах, как танцуешь. |
| You're already dancing, aren't you? | Ты уже танцуешь, не так ли? |
| Why are you dancing like that? | Почему ты танцуешь один? |
| How come you're not dancing? | А ты чего не танцуешь? |
| "in the paper, dancing with some old lady" | Там, где ты танцуешь с какой-то старушенцией. |
| And on romantic evenings of self... I go salsa dancing with my confusion. | И романтическими вечерами наедине с собой я танцую сальсу с моими сомнениями. |
| I'm dancing in the sun like a big kid. | Я танцую на солнце как взрослый мальчик. |
| "I'm not dancing, I'm feeling!" | "Я не танцую, я чувствую!" |
| When I am breaking all the rules, I'm break dancing. | Когда я ломаю правила, я танцую брейк-данс. |
| I already told you, I'm not go-go dancing. | Я же говорил, что не танцую гоу-гоу . [ проф. клубный стиль] |
| By the next Saturday he is expected to perform the real part of dancing. | К следующей субботе он должен подготовить настоящий танцевальный номер. |
| The El-Funoun dance troop will perform "Dancing Tragedies and Dreams". | Танцевальный коллектив «Эль-Фунун» исполнит «Трагедии и сны на языке танца». |
| Forrest liked dancing to Elvis' music and his leg braces gave him a unique dancing style that would inspire Elvis's "hip dancing", for his song "Hound Dog". | Форрест любил танцевать под музыку Элвиса, а его опоры для ног придавали ему уникальный танцевальный стиль, который вдохновил Элвиса на «тазобедренный танец» под песню «Hound Dog». |
| The Nicholas Brothers were a team of dancing brothers, Fayard (1914-2006) and Harold (1921-2000), who performed a highly acrobatic technique known as "flash dancing". | Братья Ни́колас - танцевальный дуэт братьев Файара (1914-2006) и Гарольда Николас (1921-2000), выступавший в акробатический танцевальном стиле, известном как «танец-вспышка». |
| Dancing's a girls' sport. | У него такой танцевальный костюм. |
| Well, the city may be going to hell but we are going dancing. | Ну, город, возможно, сгорит в аду, но мы-то собираемся потанцевать. |
| Would you be opposed to dancing? | Ты не против потанцевать? |
| Now I feel like dancing! | Теперь можно и потанцевать! |
| Francesco loves keeping in touch with old students, traveling when he can, dancing, and grappa. | Франческо любит поддерживать контакты со студентами, ездить с ними, когда может, потанцевать, выпить грапы. |
| Inexhaustible. After work he always wanted to go out dining and dancing, but I was too tired. | И он был неутомим. после работы каждый раз приглашал меня куда-нибудь поужинать или потанцевать. |
| We're dancing, aren't we? | Мы ведь с вами танцуем, не так ли? |
| Judson and I are dancing. | Мы с Джадсоном танцуем. |
| Why did we stop dancing? | Почему мы не танцуем? |
| And now we're dancing. | А теперь мы танцуем. |
| we're walking back home at dawn, drunk as skunks, we're singing, dancing, I'd lost my handbag, he'd lost his wallet. | возвращаемся под утро, совершенно пьяные, поем, танцуем, я без сумочки, он без бумажника... |
| This is hardly the place for dancing. | Это едва ли подходящее место для танцев. |
| And leave space for dancing or there'll be all hell to pay. | И оставьте место для танцев, а то нам мало не покажется. |
| She also won the sixteenth series of Strictly Come Dancing. | Она выиграла первую серию телешоу Strictly Come Dancing. |
| Dancing Queen lyrics by Mamma Mia! | Òåêñò ïåñíè Dancing Queen îò Mamma Mia! |
| He became famous in 1987 with the musical "Dirty Dancing". | Ега diventato famoso nel 1987 con la commedia musicale "Dirty Dancing". |
| They performed "Am I Wrong" at the iHeartRadio Music Festival in Las Vegas, as well as for the television show Dancing with the Stars in Los Angeles. | «Ам I Wrong» была исполнена на фестивале iHeartRadio Music Festival в Лас-Вегасе, а также в телевизионном шоу «Dancing with the Stars» в Лос-Анджелесе. |
| Group member Fergie noted the song's coincidental relation to Dirty Dancing actress Jennifer Grey's appearance on Dancing with the Stars: "... that song reminds me of and Dirty Dancing and that whole time". | Вокалистка группы Fergie отметила случайное отношение песни к выступлению актрисы Дженнифер Грей в Dancing with the Stars: «... эта песня напоминает мне о Грей и Грязных танцах всё время». |