Английский - русский
Перевод слова Dancing

Перевод dancing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танец (примеров 142)
There are shots to the audience, but it's mostly the girls dancing. Есть кадры со зрителями, но в основном здесь только танец.
That's not dancing, Conor, that's... that's walking a dog. Это не танец, Конор, это... это выгул собаки.
Marcelo, She's Liza and she does contortion and belly dancing. Марсело, это Яиса, она очень гибкая и умеет танцевать танец живота.
Thank you for the wonderful dancing. Благодарю за чудесный танец.
Many of his dances were built around a "gimmick," such as dancing on the walls in "Royal Wedding" or dancing with his shadows in Swing Time, that he or his collaborator had thought up earlier and saved for the right situation. Многие из его танцев были построены вокруг одного «трюка»: например, танец на стене в фильме «Королевская свадьба» или танец с вешалкой для одежды в фильме «Время свинга», которые он и его помощник придумали ранее и сохранили для подходящей ситуации.
Больше примеров...
Танцевать (примеров 602)
Tomorrow he'll be up and dancing around like Fred Astaire. Увидишь, завтра он будет танцевать без устали, как Фред Астер.
I'll probably be dancing lead from now on. Возможно, после этого я буду танцевать только ведущие партии.
You know, I started dancing when I was six, and I wanted to be a dancer when I grew up, but as I got older, I realized that there were... Знаешь, я начала танцевать, когда мне было 6, и я хотела быть танцовщицей, когда вырасту, но когда я стала старше, я поняла, что есть...
I went Salsa dancing last night. Ходила танцевать сальсу вчера вечером.
In order to avoid a post video that there will be censored carryover of the page dell'Espresso online where it was published a fragment of partying at Villa Certosa last summer: beautiful women dancing on stage and out the Russia-Georgia conflict. Во избежание должность Видео что не будет подвергаться цензуре Перенесение страницу dell'Espresso онлайн где он был опубликован фрагмент вечеринки на вилле Certosa лет: красивых женщин танцевать на сцене и в Совете Россия-Грузия конфликт.
Больше примеров...
Танцующий (примеров 47)
There she is - a little angel dancing on the head of a pin. Вот она... ангелочек танцующий на булавочной головке.
I'm a dancing taco, Francine. Франсин, я танцующий тако.
They even created an e-card so you could send your friend a dancing Splashy. Они даже создали электронную открытку, вы теперь можете выслать своим друзьям танцующий Всплеск.
Occasionally, the scene cuts to a janitor (played by Tony De La Rosa) wearing a navy blue jumpsuit and dancing with a push broom handle. В клипе фигурирует и уборщик (роль которого играет Тони Де Ла Роса), одетый в военно-морской комбинезон и танцующий со шваброй.
The Olympic Legacy Plaza, at The Gateway, features a dancing fountain set to music and the names of 30,000 Olympic volunteers carved in stone. В Gateway District находится Olympic Legacy Plaza, где можно увидеть танцующий музыкальный фонтан и камень, на котором выгранены имена 30000 олимпийских волонтёров.
Больше примеров...
Танцует (примеров 238)
And here you can see Roberto dancing. Вот вы видите, как танцует Роберто.
See, he's so happy that we're talking again that he's dancing to evoke joy. Видишь, он так счастлив, что мы снова разговариваем, поэтому он танцует, чтобы вызвать радость.
He's dancing with a girl. Он танцует с девочкой.
And at some point he's dancing with his - and I won't ruinthe episode for you, from 1967. И в какой-то момент он танцует с его... но не буду портитьвам эпизод 1967 года.
Tatiana - sertified Hatha Yoga instructor, have been teaching yoga since 2007 and dancing tango since 2005. Татьяна - сертифицированный инструктор по хатха йоге, преподает йогу с 2007 года и танцует танго с 2005 года.
Больше примеров...
Танцуют (примеров 171)
Jrn and Elin are dancing cheek to cheek. Йорн и Элин танцуют щека к щеке.
Sir, girls smell better than ham and when they're dancing and bouncing around, you can't help but watch them. Сэр, девочки пахнут лучше, чем ветчина, и когда они танцуют и прыгают вокруг, ты не можешь не смотреть на них.
If they're not dancing, what are they doing? Если они не танцуют, что тогда они делают?
The waves dancing their lonely dance... Волны танцуют свой одинокий танец...
That is the way they are dancing in Madrid these days. Так сёйчас танцуют в Мадридё.
Больше примеров...
Танцевали (примеров 156)
I watched you dancing and laughing. Я видела, как вы танцевали и смеялись.
We did a lot of singing and dancing at the party. На вечеринке мы много пели и танцевали.
They were laughing and dancing as it burned. Они смеялись и танцевали, пока оно горело.
Remember those dinner parties at Al's, dancing all night at that Brazilian bar? Помнишь вечеринки Эла, когда мы танцевали весь вечер напролёт в Бразильском баре?
Earth Child's limbs were just waving, heaving back and forth, like she was dancing in the rhythm to the thunder. Ветви Дитя Природы качались и кружились, вперед и назад будто мы танцевали вместе с грозой...
Больше примеров...
Танцевала (примеров 140)
That nagging dread of self-hood didn't exist when I was dancing. Этого мучительного страха самоопределения не существовало, когда я танцевала.
I'm tired and sore all over, like I've been dancing all night. Я устала и всё болит, будто танцевала ночь напролёт.
The phone vibrated when Maya pushed it, but the music was so loud and I was dancing, so I didn't feel it. Когда Майя нажала ее, телефон завибрировал, но я танцевала и музыка была такая громкая, так что я не почувствовала.
The man she was dancing with, did you... see his face? Вы видели мужчину, с которым она танцевала... его лицо?
Saturday night she was dancing. В субботу вечером она танцевала.
Больше примеров...
Танцевал (примеров 122)
And he was probably one of the beautiful people, dancing and playing tennis. И он вероятно был одним из красивых людей, танцевал и играл в теннис.
Lawrence created the video's concept and told MTV News, had a conversation on the phone and all he said was he wanted to have some dancing in it, but to do my thing. Лоуренс придумал сценарий клипа и рассказал MTV News о его создании: «поговорили по телефону, он сказал, что хочет, чтобы он танцевал в клипе, но чтобы это было по-моему.
He was dancing around, lip-synching to A Chorus Line. Он танцевал, притворяясь, что поёт, под мюзикл "Кордебалет".
You actually did that when you were dancing to the Chicago soundtrack. Ты это сам сделал, когда танцевал под песню из "Чикаго".
Before becoming an actor, he was a dancer for nine years, but dropped dancing because of his busy film schedule. Перед тем как стать актёром, он был танцором в течение 9 лет (в основном танцевал хип-хоп), но затем забросил танцы из-за загруженного расписания.
Больше примеров...
Танцуешь (примеров 115)
I see you dancing all alone, burning yourself in the sunlight. Я видел как ты танцуешь тайком, обжигаешь себя солнечным светом.
I watched you dancing with those other guys. Смотрел, как ты танцуешь с другими.
Why don't you come dancing with me? Отчего же ты не танцуешь со мной?
You ARE dancing with me! Ты уже танцуешь со мной!
beautiful dancing, Maya. Ты прекрасно танцуешь, Майя.
Больше примеров...
Танцую (примеров 107)
Because I haven't stopped dancing since I got here. Потому что я танцую с самого своего прихода.
I've been dancing a long time. Я, вообще говоря, долго уже танцую.
Now I'm dancing through my life Теперь я танцую в моей жизни
I started dancing when she was four. Я танцую с четырёх лет.
I was always better at slow dancing. Я лучше танцую медленные танцы.
Больше примеров...
Танцевальный (примеров 20)
The centre also offers Lithuanian language, computer literacy and sewing courses for teenagers and adults, as well as choreography, music, art and dancing classes. В центре работают также курсы литовского языка, компьютерной грамотности и кройки и шитья для подростков и взрослых, а также хореографический, музыкальный, изобразительных искусств и танцевальный классы.
And the whole dancing part... А еще этот танцевальный отрывок...
By the next Saturday he is expected to perform the real part of dancing. К следующей субботе он должен подготовить настоящий танцевальный номер.
Dance companies such as the Doug Varone and Dancers company continue to teach Limón's style of dancing. Танцевальные номера таких трупп, как Doug Varone, продолжают изучать танцевальный стиль Лимона.
Bilan had two ballerinas dancing in the background and a white piano covered in red rose petals, from which a ghost-like female figure emerged halfway through the song. Танцевальный номер для песни Билана исполняли две балерины, танцующие на заднем плане, и белое фортепьяно, покрытое лепестками красной розы, от которых подобная призраку женская фигура появлялась во время исполнения песни.
Больше примеров...
Потанцевать (примеров 53)
Your father is taking me out for dinner and dancing. Ваш папа пригласил меня потанцевать и поужинать.
May I have the pleasure of dancing with you, Mrs. Dubrok? Могу ли я иметь удовольствие потанцевать с вами, Миссис Дуброк?
You going to come dancing with me? Ты хочешь потанцевать со мной?
Would you be opposed to dancing? Ты не против потанцевать?
So maybe the idea I want to put out there is not so much overcoming adversity as it is opening ourselves up to it, embracing it, grappling with it, to use a wrestling term, maybe even dancing with it. Попытаюсь точнее выразить свою мысль: неблагоприятные обстоятельства не столько надо преодолевать, сколько раскрыться им наперекор, обхватить их, сцепиться с ними, пользуясь борцовским термином, может даже потанцевать с ними.
Больше примеров...
Танцуем (примеров 70)
Reverse shot on the dance floor where Johan and me... are dancing cheek to cheek among other couples. Обратный кадр на танцевальной площадке, где Йохан и я... танцуем щека к щеке среди других пар.
When we're dancing or skating, I'm not V.S. Когда мы танцуем или катаемся, я не В.С.
Why are we dancing to her tune? Почему мы танцуем под ее дудочку?
How long have I been dancing with you? Давно мы с тобой танцуем?
WHEN WE'RE OUT TOGETHER [tapping] (Danny) OUT TOGETHER OUT TOGETHER DANCING TO THE BEAT когда мы вместе, вместе, вместе танцуем до упаду.
Больше примеров...
Место для танцев (примеров 2)
This is hardly the place for dancing. Это едва ли подходящее место для танцев.
And leave space for dancing or there'll be all hell to pay. И оставьте место для танцев, а то нам мало не покажется.
Больше примеров...
Танцпол (примеров 1)
Больше примеров...
Dancing (примеров 75)
Non Stop Ecstatic Dancing is an EP by English synthpop duo Soft Cell, released in the United Kingdom in June 1982 by Some Bizzare Records. Non Stop Ecstatic Dancing - мини-альбом английского синти-поп дуэта Soft Cell, выпущенный в Великобритании в июне 1982 года на лейбле Some Bizzare Records.
"Funky Feet" is a song recorded during the Arrival sessions that was ultimately dropped due to its similarity of "Dancing Queen". Композиция «Funky Feet» был записана во время подготовки альбома Arrival, но на него она не попала из-за похожести на «Dancing Queen».
The Portugal release of the single "Starman" from September 1972 had "John, I'm Only Dancing" as the B-side. Сингл «Starman», выпущенный в Португалии в сентябре 1972 года, включал «John, I'm Only Dancing» на стороне «Б».
Included was a song called "The Queen and I", which sampled the ABBA single "Dancing Queen". Пластинка содержала песню «The Queen and I», в которой было много семплов из хита «Dancing Queen» группы «ABBA».
Group member Fergie noted the song's coincidental relation to Dirty Dancing actress Jennifer Grey's appearance on Dancing with the Stars: "... that song reminds me of and Dirty Dancing and that whole time". Вокалистка группы Fergie отметила случайное отношение песни к выступлению актрисы Дженнифер Грей в Dancing with the Stars: «... эта песня напоминает мне о Грей и Грязных танцах всё время».
Больше примеров...