Английский - русский
Перевод слова Dance

Перевод dance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танец (примеров 1752)
I'll just tell them I saved you the last dance. Я скажу всем, что оставила последний танец для тебя.
Our dance is done, Ms. Botwin. Наш танец закончен, мисс Ботвин.
I hope the Queen has saved a dance for you. Надеюсь, королева приберегла для вас танец.
You know, I might even get my own dance out of it, called the Dre. В...? - Знаешь, я могу даже придумать собственный танец, назвать его Дре.
Has anyone ever seen her dance? Кто-нибудь видел ее танец?
Больше примеров...
Танцевать (примеров 1953)
I love Evangeline - If I know cut, you can dance. Если я могу резать грибы, ты можешь танцевать.
Why don't you teach me how to dance properly? Почему бы Вам не научить меня как следует танцевать?
Or the sorry fact that you wasted untold millions on a laser show for yourselves just so Sandbags could dance with the night school's Polynesian janitor. Или о том факте, что вы потратили невообразимые миллионы на лазерное шоу только для того, чтобы Буфера могли танцевать с Полинезийским дворником из вечерней школы.
BFUNO: It'll teach you how to dance! Я тебя научу танцевать!
l don't want to dance! Я не хочу танцевать!
Больше примеров...
Танцевальный (примеров 159)
And get yourself some clothes and dance shoes. И подбери себе танцевальный костюм.
There's a tea dance, over at the village hall. В деревенском клубе танцевальный вечер.
In a review for The Guardian, Paul MacInnes awarded the film 2 out of 5 stars and described it as "a movie obsessed with authenticity but as phoney as a Miley Cyrus dance routine." Пол МакИннес из The Guardian дал фильму 2 звезды из 5, написав, что фильм помешан на искренности, но при этом фальшив как танцевальный номер Майли Сайрус.
Shortly, we'll know which of the couples here today... will represent our magnificent dance club in the National Championship... that we will host tomorrow here in Ashdod... and will be broadcast on TV! Приветствуем вас на отборочном туре! Скоро мы узнаем, кто из вас будет представлять наш прекрасный танцевальный клуб на всеизраильском конкурсе, который состоится завтра, здесь, в Ашдоде, и будет показан по телевидению.
Super Dance Squad, initiate! Супер Танцевальный Отряд приступает!
Больше примеров...
Потанцевать (примеров 518)
I wanted to dance with you today. Я хочу потанцевать с тобой сегодня.
(STAMMERS) We still would like to dance with you. Мы бы хотели потанцевать с вами.
They eat at my diner; I come here and dance. Они ужинают у меня, а я прихожу сюда потанцевать.
Look, you dudes are great, a lot of fun to dance with, and you smell awesome. Слушайте, вы отличные ребята, с вами весело потанцевать, и от вас классно пахнет.
Do you think we ought to go and dance ourselves, or would you sooner watch? Не думаешь, что нам следует пойти и самим потанцевать, или предпочитаешь наблюдать?
Больше примеров...
Станцевать (примеров 137)
Ernie, are you ready to tap dance on the edge of insanity? Эрни, ты готов станцевать на краю сумасшествия?
I was just trying to get you to play the game, do the song and dance. Я лишь пытался вовлечь вас в игру, попеть, станцевать.
You didn't ask her to sing or dance? Но Вы не попросили ее спеть или станцевать?
I thought they might dance for me. они могли бы станцевать для меня.
May I dance for you? Могу я станцевать для тебя?
Больше примеров...
Бал (примеров 101)
What is this, a Sadie Hawkins dance? Вам тут что, бал Сэйди Хокинз?
But Cooper Keegan just asked me to the Snowball Dance. Но Купер Киган только что позвал меня на снежный бал.
She thought perchance thou would ask her to the Homecoming Dance. И изъявляет надежду, что ты изволишь пригласить ее на бал.
Are you going to the dance tonight? Идете сегодня на бал?
You going to the Winter Wonderland Dance? Ты собираешься на Бал?
Больше примеров...
Плясать (примеров 55)
Get us bankruptcy, and we won't have to dance to the tune of Eli Gold. Достань нам отдел банкротств, и тогда нам не придется плясать под дудку Илая Голда.
Yes, well, so did I, but as Mel so politely reminded me, if I want this divorce to be quick and simple, I have to dance to her tune. Я тоже так думал, но Мэл весьма любезно напомнила мне что если я хочу получить быстрый развод то должен плясать под её дудочку.
With her, they can bend him, they can break him, they can make the president of the United States dance like a monkey at a county fair. С ней, они могут согнуть его, они могут сломать его, они могут заставить президента Соединённых Штатов плясать как обезьянку на сельской ярмарке.
Carlos, stop with the dance. Карлос, перестань плясать.
It is sad but inept for the Monitoring Group to gullibly dance to its tune. Группе контроля не подобает плясать под их дудку, и такое поведение вызывает сожаление.
Больше примеров...
Пляски (примеров 35)
We don't all need to make a song and dance of an oil change. Не всем нужны песни и пляски при замене масла.
Shenyang is home of many performance art organizations, such as Shenyang Acrobatic Troupe of China, Liaoning Song and Dance Ensemble, and Liaoning Ballet. Также Шэньян - это родина многих творческих коллективов и организаций, таких как Шэньянская акробатическая труппа Китая, Ляонинский ансамбль песни и пляски, а также Ляонинский балет.
You want me to go all kemosabe and cast a spell and do a rain dance? Вы хотите, чтобы я собрал всех своих друзей и мы устроили здесь пляски с бубном.
Dance, dance, dance until... Пляски, пока не...
We howled at the moon and... and did the wild monster dance all night long! Мы выли на луну и ночь напролёт танцевали дикие пляски!
Больше примеров...
Танцоров (примеров 44)
The Eurovision Young Dancers 2011 was the twelfth edition of the Eurovision Young Dancers, held at the Dance House in Oslo, Norway on 24 June 2011. Евровидение для молодых танцоров 2011 (англ. Eurovision Young Dancers 2011) - 12-й конкурс молодых танцоров «Евровидение», который прошёл в Норвегии в 2011 году.
In an experiment, subjects viewed 20 videos of dancers performing the same dance attempting to convey anger, fear, grief or joy. Во время проводимого им эксперимента испытуемые просмотрели 20 видео различных танцоров, исполняющих один и тот же танец, с помощью которого они передавали злость, страх, печаль и радость.
So, we created the LXD, sort of a - the Legion of Extraordinary Dancers, a justice league of dancers that believe that dance can have a transformative effect on the world. Так что мы создали LXD - Легион Выдающихся Танцоров, что-то вроде лиги для поддержки танцоров, которые верят, что танец может изменить мир.
Now she is successfully running her own dance school in Dallas called "Cherish Institute of Dance"; the school is described as "an assembly of talented dancers, a voluntary body to enhance multi-culture, revealing the best talent of people of all ages". Сейчас она успешно работает в собственной школе танцев в Далласе «Cherish Institute of Dance», которую описывает как «собрание талантливых танцоров, добровольная организация для повышения мультикультуры, раскрывающая лучшие таланты людей всех возрастов».
These days there are more than 800 folk dance groups and dozens of modern dance schools in Latvia where former prize-winners of international contests and professional dancers - Uldis Žagata, Jānis Purviņš, Jānis Ērglis, Agris Daņiļevičs - pass on their skills and knowledge to dance enthusiasts. В 1937 году в Риге состоялся первый праздник народного танца и физкультуры. В хореографических постановках праздника одновременно участвовало 20 ансамблей, 720 танцоров.
Больше примеров...
Пляс (примеров 17)
You might as well just dance Можешь и пуститься в пляс
Singers asked the audience by their merry songs to dance and visitors made it with the great pleasure, their warm-hearted songs cast a romantic spirit. Вокалисты своими зажигательными песнями призывали аудиторию пуститься в пляс, на что она с удовольствием отзывалась, а задушевными песнями навевали романтический настрой.
"Cast into the minds of poets A flowery dance" Что грезятся поэту сказки: Цветов невероятный пляс.
The holiday atmosphere of this particular day helps to create the concert program with local singers and dance groups, they make dance old and young alike. Праздничную обстановку этого особенного дня помогают создавать грандиозная концертная программа с участием местных вокальных и танцевальных групп, под разнообразный репертуар которых пускаются в пляс и стар и млад.
She left a dance hall near the Place de Terte at about 1.15 this morning. Ушла из дансинга на Пляс де Тарт около пятнадцати минут второго.
Больше примеров...
Дискотеку (примеров 20)
You guys are in charge of the dance. А вы - ответственные за дискотеку.
Why would you not be going to the dance? Почему ты не идешь на дискотеку?
Yes, well, Mr. Tucker, it seems your son Jake had some vodka... at the school dance and Chris got blamed for it. К делу, мистер Такер, кажется ваш сын, Джейк, принёс водку... на школьную дискотеку, а Криса обвинили в этом.
Well, then maybe I'll throw my own dance, one that doesn't conform to your oppressive gender norms. Значит, я устрою свою собственную дискотеку! Которая не будет подчиняться Вашим мужским шовинистическим законам!
Jeff, if you don't want to come to my dance you are free to go to the Sadie Hawkins dance, which will be happening at the same time across the cafeteria. Джефф, если ты не хочешь приходить на мою дискотеку, можешь спокойно идти на дискотеку Сэйди Хокинс, которая будет проходить в это же время на другом конце столовой.
Больше примеров...
Хореографии (примеров 31)
The Creative Arts Festival comprises a number of competitions in the various creative arts, such as dance, drama, fine art, speech, culinary arts, music, visual arts and photography. Фестиваль творчества и искусства состоит из ряда конкурсов по различным видам искусства, в частности в области хореографии, драматического искусства, изобразительного искусства, декламации, кулинарии, музыки, визуального искусства и фотографии.
What has been mentioned with regard to the threatre applies also to music and dance. Информация, представленная выше в отношении театров, касается также музыки и хореографии.
School of Modern Choreography DRUGIE TANCI (Other Dances) is a professional educational institution and information center, mission there of is popularization of contemporary dance in Ukraine. Другие Танцы - это единственная в своём роде Школа Современной Хореографии, родившаяся в 1996 году в содружестве Марины ЛЫМАРЬ и Елены БУДНИЦКОЙ как новая нетрадиционная школа танца, в которой дети учатся - легко и свободно - танцевать философию жизни.
International scientifically-practical Conference "Problems of the preservations and developments of the academic traditions in modern ballet" will take place in frameworks of the IX International Ballet Festival «DANCE OPEN». В рамках IX Международного Фестиваля балета «DANCE OPEN» состоится Международная научно-практическая конференция "Проблемы сохранения и развития академических традиций в современном балете" с участием ведущих деятелей современной хореографии, балетных критиков и историков балета.
Dance network: mainly composed of the State Orchestral Art School, the International Dance Centre of Kalamata, the National Opera Ballet, the Dance Theatre of the Northern Greece State Theatre, subsidized dance groups, the Greek Section of the International Dance Council, etc.; Хореографическая сеть объединяет Государственную школу оркестрового искусства, международный центр танцев в Каламате, Национальный театр оперы и балета, танцевальное отделение государственного театра северной Греции, субсидируемые танцевальные группы, греческое отделение Международного совета по хореографии и др.;
Больше примеров...
Сплясать (примеров 6)
At night, on stage, I get to kill the waiter And dance on his grave. На сцене я готов убить официанта и сплясать на его могиле.
Did you come here to dance on our graves? Ты пришёл сюда, сплясать на наших могилах?
Can dance on his grave. Можешь сплясать на его могиле.
I wonder you don't just set fire to the abbey and dance round it, painted with woad and howling! Почему бы вам просто не поджечь поместье и не сплясать вокруг него, в перьях и с боевым кличем.
Do you want us to do a dance too? Может, и сплясать на радостях?
Больше примеров...
Исполнять (примеров 10)
So, they should not only sing, play and dance perfectly, but also execute difficult acrobatic tricks. Они должны были не только прекрасно петь, играть и танцевать, но и исполнять сложные акробатические трюки.
I will not have her dance while you look at her in such a fashion. Я не позволю ей свой танец исполнять, доколь ты смотришь на неё в такой мманере.
And I get to do my snake dance. И я уже начала исполнять свой танец змеи.
Why repeat the ritual dance of "discussing what to discuss"? Зачем нам вновь исполнять ритуальный танец "дискуссия по поводу предмета дискуссии"?
For any Latin American dance in C class dancers may perform figures in various positions which are characteristic for the dance and may use various hand positions. Во всех латиноамериканских танцах разрешается в классе «С» исполнять фигуры в различных позициях, характерных для данного танца и использовать различные положения рук.
Больше примеров...
Dance (примеров 363)
The band's next release, "Twelve" appeared in January 2006, on Dance To The Radio, entering the UK Top 40 at 36. Следующий релиз группы «Twelve» появился в январе 2006 года на Dance To The Radio, попав в топ-40 UK Singles Chart на 36-е место.
The album was remixed in 2003, featuring two new songs, "Moonlite Dance" and "Bad News." В 2003 году Twelve Shots on the Rocks был ремикширован и в него включили две новых песни: «Moonlite Dance» и «Bad News».
It produced the global chart-topping singles "Just Dance" and "Poker Face". Тогда ещё не были записаны её хиты, как «Just Dance» и «Poker Face».
He won the celebrity dancing TV-show Let's Dance 2014, and has competed twice in Melodifestivalen in 2017 and 2018 respectively. Он победил в танцевальном ТВ-шоу со знаменитостями Let's Dance 2014, и дважды участвовал в Melodifestivalen в 2017 и 2018 соответственно.
In 2010, the CD EP "Darkness in your Life" was produced and, in conjunction with the Dance Factory from Lachendorf, a video was developed. В 2010 году был записан диск «Darkness in your Life» и вместе с Dance Factory из Лахендорфа снят видеоклип.
Больше примеров...
Дэнс (примеров 13)
RSATD is a member of Moscow TAP DANCE Federation. РШАС является членом Московской Тэп Дэнс Федерации.
In November 2018, it was revealed that Daniel Brühl, Charles Dance, Rhys Ifans, and Matthew Goode would co-star in the film. В ноябре 2018 года было объявлено, что Даниэль Брюль, Чарльз Дэнс, Рис Иванс и Мэттью Гуд тоже будут сниматься в фильме.
Cast in the role shortly after the production began, Dance had been the first choice of the producers and one of the fan favorites for the role. Утверждённый на роль вскоре после начала съёмок, Дэнс был первым выбором продюсеров и одним из любимцев среди фанатов.
Also in 1999, they made a pilot for C4's Comedy Lab series, called Roy Dance is Dead, and the following year a full series was commissioned. Кроме того, в 1999 году они сделали пилотную серию для шоу Comedy Lab, названную Рой Дэнс мёртв, а в следующем году было выпущено несколько полных серий.
Charles Dance returns as Tywin Lannister and is added to the main cast list and included in the opening credits (he had been a recurring guest star during the first season). Чарльз Дэнс возвращается в роли Тайвина Ланнистера, он был добавлен в главный актёрский состав и включён в начальные титры (он был повторяющейся приглашённой звездой в течение первого сезона).
Больше примеров...