He said he was my daddy. | Он сказал, что он мой папа. |
It's all right, Daddy. | Все хорошо, папа. |
Daddy won't stop me. | Папа не станет мне мешать. |
Daddy, this is Miller. | Папа, это Миллер. |
Daddy, you never play with me. | Папа, давай поиграем! |
Jerry says Daddy's closing the store. | Джерри сказал, что папочка закрывает магазин. |
You're not my daddy. | Ты не мой папочка. |
Thank you, Daddy! | Спасибо тебе, папочка! |
Daddy, where are you going? | Папочка, куда ты собираешься? |
Daddy'll be home in ten. | Папочка будет дома в десять. |
I think your daddy would really want you to do that. | Я считаю что твой отец действительно хотел, что бы ты сделал это. |
But you're not Robie's daddy and Anne is not happy that you let her think you were. | Но ты не отец Роби и Энн не нравится, что ты врал об этом. |
Your daddy doesn't think it's a good idea... | Отец не признает хорошие идеи. |
You're just like your daddy. | Ты прямо как твой отец |
Daddy's flown across the ocean | Отец улетел, пересек океан, |
See my daddy, he loved his bees, and they loved him, I'm sure. | Папаша любил пчёл, и они его обожали. |
My daddy pilfered one of those cases, and I, in turn, may have pilfered one bottle from that one case. | Мой папаша стащил один из них, а я, возможно, стащил одну из бутылок для такого случая. |
My father, Daddy Ploppy, was known as Ploppy the Slopper. | Папаша Плоппи был известен, как Плоппи-слопер. |
My money's on you, daddy to be. | Ставлю на тебя, будущий папаша. |
Daddy, give me some more tea. | Папаша, дай глоток чая. |
And to help me celebrate, my daddy's throwing me a huge, ridic party at Breadstix. | И, чтобы помочь мне отпраздновать, мой папуля устраивает мне огромную, прикольную вечеринку в Брэдстиксе. |
But daddy is weak and needs to know. | Но папуля устал и ему нужно знать. |
You were afraid big daddy would find out that you fell for the person he hates most in this world. | Ты боялась, как бы папуля не пронюхал, что ты втюрилась в того, кого он люто ненавидит. |
Daddy says bridges can just collapse. | Папуля сказал, что мосты могут запросто разрушиться. |
Daddy, will you push me on the swing? | Папуля, покачаешь меня на качелях? |
My daddy was a great man, even if he did exhibit a proclivity for legumes. | ѕапа был замечательным человеком, хоть и питал слабость к бобовым. |
Daddy get me a new bodies. | ѕапа достанет мне новое тело. |
Daddy, I need a drink. | ѕапа, мне надо выпить. |
Daddy got us a dog! | ѕапа купил нам песика! |
Daddy, daddy, I forgot to feed Norman. | Ч ѕапа, папа, € забыла покормить Ќормана! |
A tasty little daddy complex so he can sweep them off their feet. | Приятный маленький отцовский комплекс, так он может очистить их от самого основания. |
In particular, fathers have increased the use of the paternal leave and Daddy month right after the delivery of the baby. | В частности, отцы стали чаще использовать отцовский отпуск или отцовский месяц сразу после рождения ребенка. |
I got daddy duty. | У меня отцовский долг. |
You think it is your daddy's home? | Это вам не отцовский дом! |
It was a present from my daddy. | Это был отцовский подарок. |
Imagine what your daddy would say. | Представь, что бы сказал твой батя. |
Hear my daddy tell it, you'd have thought Harlan county was hell on earth. | Слышал, мой батя говорил, ты думал, что округ Харлан - ад на земле. |
I wanted the "Shower Daddy." | Я хотел "Мыльный батя". |
Daddy, suppose he got a gun hidden up in there, come out blasting? | Батя, а вдруг у него там ствол, который он схватит? Посмотри. Эй! |
Your daddy's slipping into decrepitude. | Твой батя превращается в рухлядь. |
The first title ZT released was Who's Your Daddy Part One. | Первым релизом ZT стал Who's Your Daddy Part One. |
McCoy won MTV's Direct Effect MC Battle and as a prize, appeared in Styles P's video "Daddy Get That Cash". | Лидер группы Travis McCoy выиграл битву MC канала MTV (Direct Effect MC Battle) и в качестве приза появился в видео американского рэпера Styles P «Daddy Get That Cash». |
During this time, Moman helped Milsap land work as a session musician on numerous projects including several recordings with Elvis Presley such as: "Don't Cry Daddy" in 1969 and "Kentucky Rain" in 1970. | Милсаф работал в качестве сессионного музыканта во множестве проектов, включая запись двух песен для Элвиса Пресли: Don't Cry Daddy в 1969 и Kentucky Rain в 1970. |
One of S3RL's popular tracks is "Pretty Rave Girl" (2006), which uses the melody from "Daddy DJ" (November 1999) by the French dance act of the same name. | Один из наиболее популярных треков S3RL'a - «Pretty Rave Girl» (2006), использует тему из песни французского музыкального проекта Daddy DJ. |
The Game also referenced Jay-Z's former occupation as Kane's hypeman: "Ask a Jay-Z fan about Big Daddy Kane: Don't know him, Game gon' show 'em". | В песне Game сослался на тот факт, что Jay-Z когда-то был хайпменом Кейна: «Ask a Jay-Z fan about Big Daddy Kane, Don't know him, Game gon' show 'em». |
Okay, you got 10 seconds until you start, Mac Daddy. | Так, у тебя 10 секунд до начала Мак Дэдди. |
I laughed so hard I nearly spilled my toddy on someone named Boof Daddy. | Я так сильно смеялся, что едва не пролил мой тодди на какого-то Паффа Дэдди. |
Sugar Daddy Bernadino, Merry Cherry. | Шугга Дэдди Бернардино, Мери Черри. |
International musicians such as opera singer Justino Díaz and Grammy Award winners Ramón Ayala (Daddy Yankee) and Ricky Martin were born in the city. | Международные музыканты, такие как известный оперный певец Хустино Диаз и лауреаты премии Грэмми Реймонд Айяла (Дэдди Янки) и Рики Мартин родились в этом городе. |
Not that Puff Daddy. | Не этот Пафф Дэдди. |
Your daddy was mean to you. | Твой батюшка был груб с тобой. |
Daddy, some tacks for Mrs Somerville. | Батюшка, кнопок для миссис Соммервил. |
Who do you speak of, Daddy? | С кем вы говорите, Батюшка? |
Exceeding refreshing, old Daddy. | Невероятно освежающе, Батюшка. |
As are we, Daddy. | Как и мы, батюшка. |
I know you like daddy's phone, but the last time yov baby dialed someone, the police showed up. | Я знаю, что тебе нравится папин телефон, но в прошлый раз, когда ты кому-то позвонила, полиция приехала. |
Well, what about your daddy's Viper? | Хорошо, а что скажешь про папин Додж Вайпер? |
What do you think of daddy's belt? | Как тебе папин пояс? |
Mnh-mnh. You're no longer daddy's favorite, | Ты больше не папин любимчик. |
Daddy's gun is right here. | Папин пистолет тут рядом. |
And that's daddy's map! | А это - папина карта! |
Pretty young girlfriend, daddy's jewel | Хорошенькая молодая девушка, папина жемчужина |
Daddy's tie-pin. That is so sweet. | О, папина булавка для галстука, прелесть. |
Well, even though Daddy's missions are top-secret, those folks want to find out about them. | Хоть и папина миссия топ-секретна эти люди хотят узнать о ней. |
Daddy's little girl or daddy's little nightmare. | Папина маленькая девочка или папин ночной кошмар. |
Kim, if you could just be daddy's little girl for one more... | Ким, попробуй снова стать папиной дочкой... |
I think we both need to be more open with how Daddy dates. | Думаю, нам с тобой нужно быть более откровенными по поводу папиной личной жизни. |
Let's sleep in daddy's bed. | Давай поспим в папиной кровати. |
A man doesn't go for a joy ride, then wave his daddy's card around to get out of trouble. | Мужик не устраивает весёлую покатушку, и не машет папиной визиткой, чтобы выбраться из беды. |
Here's Charlie facing' the fire, and there's George... hiding' in big daddy's pocket. | Вот Чарли, стоящий лицом к лицу с проблемой, а вот Джордж... прячущийся за папиной спиной. |
You spent weeks elaborately concealing the fact that you'd crashed daddy's car. | Ты долгие недели искусно скрывал, что ты разбил папину машину. |
Take your daddy's boat down, come back with a bigger catch? | Взяли папину лодку, вернулись с большой наживой? |
For daddy's new job. | На папину новую работу. |
You can't cut up Daddy's paper anymore. | Не режь больше папину газету. |
Barbara Valeski, Daddy's secretary? | Барбару Валески, папину секретаршу? |