Английский - русский
Перевод слова Cozy

Перевод cozy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уютно (примеров 104)
You seemed real cozy with Carlyle last week. Кажется, тебе было очень уютно с Карлайлом на прошлой неделе.
It's cozy but with a heavy dose of man. Уютно, но с хорошей дозой мужественности.
It's a cozy little spot! Здесь здорово, уютно!
It's nice and cozy. Здесь красиво и уютно.
It's nice and cozy. Там мило и уютно вообще.
Больше примеров...
Уютный (примеров 67)
A cozy and classy restaurant for a maximum of 58 persons. Уютный первоклассный ресторан максимальной вместимостью 58 человек.
Majestic from the outside and cozy inside - the hotel is created for those who feel the slight taste of truly exquisite things. Величественный снаружи и уютный внутри - отель создан для тех, кто чувствует тонкий вкус действительно эксклюзивных вещей.
Irpin is a quiet and cozy city on the bank of the river. Ирпень - тихий, спокойный и уютный город на берегу реки.
The real secret is to buy a house as cozy, - manageable as this one is. Настоящий секрет - купить дом, такой же уютный и легко управляемый, как этот.
I know this cozy restaurant. Я знаю один уютный ресторанчик.
Больше примеров...
Уютная (примеров 52)
Because the good cuisine and cozy environment in the restaurants that I visit, are of great significance. Потому, что хорошая кухня и уютная обстановка в ресторанах, которые я посещаю, имеют исключительное значение.
Elegant and very cozy, hotel «D' Hotel» is a fine choice for travelling on businesses and just for pleasure. Элегантная и очень уютная, гостиница «Дизайн Отель» - прекрасный выбор для путешествующих по делам и ради удовольствия.
After a case like this one, I think a warm and cozy bath is in my future. После такого дела моим будущим будет тёплая и уютная ванна.
Compact and cozy studio-type apartment with exclusive design, fireplace and stunning views. Небольшая и очень уютная квартира студийного типа. Имеет эксклюзивный дизайн, камин и великолепный вид.
The Regency Bar always offers a cozy atmosphere taking you back in time to a bygone era of style and elegance. В баре Regency, где создана уютная атмосфера, Вы совершите путешествие в прошлое и насладитесь элегантностью и стилем давно минувших дней.
Больше примеров...
Удобно (примеров 39)
Or is it nice and cozy here. Или здесь так приятно и удобно.
Yes, very cozy for a family. Да, для семьи очень удобно.
Get cozy on one of our sofas and enjoy news or a favourite TV-program on the flat-screen TV. Посмотреть новости или любимую программу можно на ЖК-телевизоре, удобно расположившись на одном из диванов.
Well, I hope you're comfortable up there, miss, because, I'm super cozy back here. Надеюсь, что вам, мисс, там удобно, потому что... мне тут очень тесно.
You were getting pretty cozy there with Ellis. Удобно ты устроилась с Эллисом.
Больше примеров...
Уютные (примеров 27)
Available cozy cottages and B & Bs. Доступные уютные коттеджи и В и пансионаты.
Guests at Hotel Azure will appreciate cozy and modern accommodations, furnished with flat-screen TVs, internet access and luxurious linens. Гости отеля Azure по достоинству оценят уютные и современные номера, оснащенные плоскоэкранным телеыизором, доступом в Интернет и роскошным постельным бельем.
You are sure to remember romantic streets of Budapest, medieval castles, Gothic churches and cozy cafes for the whole life. Романтические улицы Будапешта, средневековые крепости, готические соборы и уютные кафе запомнятся вам на всю жизнь.
Little Italy, financial centers and the riverfront are all only moments from this Lower East Side boutique hotel, featuring cozy accommodations along with many free amenities, including a daily breakfast. Маленькая Италия, финансовые центры и набережная находятся буквально в нескольких шагах от этого бутик-отеля, расположенного в районе Лоуер-Ист-Сайд на Манхеттене. Вам понравятся его уютные номера и многочисленные бесплатные удобства, включая ежедневный завтрак.
VIP-apartment in the very center of Astana is rent daily. Serviced apartment is really cozy and beautiful. Уютные небольшие квартиры в тихом спокойном районе Астаны в посуточную аренду.
Больше примеров...
Уютное (примеров 28)
The hotel bar is a cozy spot for reading a book or enjoying a glass of wine. Бар отеля - уютное место, где можно почитать книгу или выпить бокал вина.
Khelli Hotel is a quiet, cozy and hospitable place where you will always find special care and attention. Гостиница «Хелли» тихое, уютное и гостеприимное место, где Вас всегда окружат заботой и вниманием.
A cozy place for sleep and rest, a unique pentagonal room, arc-like windows. Уютное местечко для сна и отдыха, прекрасно укомплектованный для работы номер архитектурно интересной формы.
Puzata Hata's brand concept is very smart and original: cozy locations with unique interior designs, impressive diversified national cuisine, and reasonable prices for people who value quality. Концепция бренда достаточно лаконична и оригинальна: уютное заведение с неординарным интерьером, яркой разнообразной национальной кухней, демократическими ценами для людей, которые ценят качество. По статистике больше 50 процентов посетителей «пузатой хаты» являются постоянными клиентами.
Ravda is a cozy seaboard villiage, situated 30 kilometers from Bourgas, 3 kilometers from the town of Nessebar and 5 kilometers south from the resorts Sunny Beach, Svet Vlas and Elenite. Равда уютное приморское селение, каторое находится в 30 километрах от Бургаса, в трех километрах от городка Хесебыр и в 5 километрах южноее курортного комплекса "Слынчев Бряг" курортного села Св. Влас и курортного поселка "Елени".
Больше примеров...
Уютной (примеров 31)
In our cozy retreat, kept all neat and tidy, В нашей уютной хижине, где всегда прибрано чисто,
In the evening, the Library Bar offers refreshing beverages in a cozy atmosphere. Вечером приглашаем Вас в бар Library Bar, где можно выпить бокал любимого вина в уютной атмосфере.
The Cafe on the 10th floor of Slavutich Hotel provides cozy atmosphere and pleasant interior. The Cafe can admit up to 50 guests and is open round-the-clock. Кафе на 10-м этаже гостиницы «Славутич» встретит Вас уютной атмосферой и приятным интерьером.
In nowadays it is the hotel with historical charm and cozy ambiance yet offers modern amenities and the elegance of a 4 star hotel with 232 rooms, restaurant, bar and conference facilities. В настоящее время отель с историческим шармом и уютной атмосферой предлагает современные 232 номера, элегантный ресторан, бар и конференц-залы.
designed as a cozy wooden cottadge inside and with a real Russian stove invites you to taste dishes cooked on old-time recipes: nourishing mushroom soup of boletus directly from the stove, crips golden draniki - the best in the city! Славянский "Трактир на Парковой" с интерьером уютной деревенской избы и настоящей русской печкой приглашает Вас попробовать блюда, приготовленные по старинным рецептам: борщ холодный по-купечески, наваристый грибной суп из боровиков прямо из печки, хрустящие золотистые драники - самые лучшие в городе! далее...
Больше примеров...
Уютном (примеров 20)
There was something so reassuring about that cozy little space. Было что-то обнадеживающее в этом маленьком уютном пространстве.
You're in my cozy kingdom... my kitchen. В моем уютном королевстве - кухне.
In our cozy retreat Kept all neat and tidy В нашем уютном логове, всё опрятно, аккуратно,
Well, I'm just happy our family is safe and sound back in our cozy row house. А я рада, что наша семья в полной безопасности, в нашем уютном доме.
Was created in order for you to help you realize the dream of a warm and cozy home. Была создана для того, чтобы вы, чтобы помочь вам осуществить вашу мечту о теплом и уютном доме.
Больше примеров...
Уютную (примеров 14)
I've notified S.T.A.R. Labs to ready a cozy little cell for you, professor. Я предупредил Лабораторию С.Т.А.Р., чтобы подготовили уютную маленькую камеру для вас, Профессор.
Someone must have promised Pearce quite a cozy position when he moved to the private sector. Кто-то наверняка пообещал Пирсу довольно уютную должность, когда он перейдёт в частный сектор.
Give us the stewmaker, and we'll set you up in a nice, cozy supermax. Сдайте нам Испарителя, и мы поместим вас в уютную, хорошую камеру.
Yes, I had made the cage nice and cozy for her when... Да, я сделала для него милую и уютную клетку, когда... когда он у меня появился
We can't request a cozy, little, two-bed, two-bath cell? Мы не можем попросить уютную камеру с двумя кроватями и двумя ванными?
Больше примеров...
Уютного (примеров 22)
If you were looking forward to a return of the sometimes campy, sometimes cozy humor of the original two seasons of Twin Peaks, this premiere could come as a shock. Если вы с нетерпением ждали возвращения некогда манерного, уютного юмора оригинальных двух сезонов "Твин Пикса", эта премьера может стать шоком.
And then without enough information you leave the cozy confines of your ship? А потом просто вылезло из своего уютного корабля?
A cozy design of cafe-bar located in Central Hotel creates a hospitality setting, boasts of a big choice of drinks, and serves the most exquisite European and national meals. На фоне уютного интерьера кафе-бара отеля «Централь» Вас ждет атмосфера гостеприимства, большой выбор напитков, самых изысканных блюд европейской и национальной кухни.
Description This 1-bedroom apartment has a cozy loft feel, and looks out onto a quiet old Berlin street, but is just minutes from 2 underground stations, plenty of eateries, cafés and bars. Описание Этот номер с одной спальней вызывает чувство уютного чердачка и выходит окнами на тихую старую Берлинскую улицу. Тем не менее, всего в нескольких минутах ходьбы находятся две станции метро, множество закусочных, кафе и баров.
And we will see increasingly that even we in the West will reach out, have to reach out, beyond the cozy circle of the Atlantic powers to make alliances with others if we want to get things done in the world. И мы увидим, как всё больше и больше, даже мы здесь, на Западе должны и будем обращаться за пределы уютного кружка Атлантических держав, чтобы образовать союзы с другими, если мы хотим добиваться наших целей.
Больше примеров...
Уютных (примеров 13)
In particular, you can have accommodation in cozy hotel rooms. В частности, возможность разместиться в уютных номерах при ожидании своего рейса.
We're even seeing it in cozy social democracies like Sweden, Finland and Germany. Это происходит даже в таких уютных демократических странах, как Швеция, Финляндия и Германия.
All guests are welcome from March till the end of October in 233 double and 10 single cozy rooms with sea and park view. Здесь ждут гостей с марта до конца октября и предоставляют в их распоряжение 233 двухместных и 10 уютных одноместных номеров с видом на море или парк.
You'll be cold, so I'll send down strawberry warming gel and some cozy, zippered masks. Чтобы вы не замерзли я спущу вам клубничный разогревающий гель и уютных масок на молниях.
Because the engine remains as powerful as before, besides the specificity of aerodynamics are now taken into account in the outlines, they have become smoother and swifter, but inside there are now much more cozy nooks. Ибо мотор остался таким же мощным, к тому же в линиях теперь учтены тонкости аэродинамики, они стали более плавными и стремительными, а вот внутри появилось намного больше уютных уголков.
Больше примеров...
Уютным (примеров 8)
twin room with cozy and modern interior... 2-х комнатный номер с уютным и современным интерьером...
The restaurant is located on the lower floor of the hotel, has a capacity up to 100 people, but to make it cozy enabled. Ресторан расположен на нижнем этаже отеля, вместимостью до 100 человек, а сделать его уютным включен.
Good cuisine with baking of our own confectionary shop, night lamps, carefully suggested plaids and polite waiters make your meal cozy. Уютным застолье делают хорошая кухня с выпечкой из собственного кондитерского цеха, ночные фонарики, заботливо предложенные пледы и вежливые официанты.
It says, "Make me warm and toasty while I lay here warm and cozy," В них говорится: "Согрей меня своим теплом, пока я нежусь под уютным одеялом."
Cafe equipped with a large plasma TV, music equipment, bar, a comfortable cozy corner. Кафе оснащено большим плазменным телевизором, музыкальной аппаратурой, барной стойкой, уютным мягким уголком.
Больше примеров...
Уютными (примеров 9)
Altea attracts by its art galleries and rocky beaches, by lots of cozy restaurants. Днём Алтея привлекает своими картинными галереями и каменистыми пляжами, а вечером многочисленными уютными ресторанами.
Description This centrally-located apartment has two cozy bedrooms, one of which contains a double bed, with the other holding two singles. Описание Этот расположенный в центре номер с двумя уютными спальнями, в одной из которых двуспальная кровать, а в другой две одинарные.
All this without forgetting the great sea views, on the beach, with cozy rooms and charming. Все это, не забывая при этом о великой море, на пляже, с уютными номерами и очаровательными.
Only steps away from New York City's main attractions, including the theaters of Broadway, this newly renovated landmark hotel features cozy accommodations and modern amenities, in the heart of all... Этот отреставрированный отель-достопримечательность располагает уютными номерами с современным оборудованием и находится в нескольких шагах от главных достопримечательностей, в число которых входят...
Only seconds from the theaters of Broadway and other top Manhattan attractions, this completely non-smoking hotel features an on-site bar, a DVD lending library and cozy guestrooms. Этот отель с собственным баром, библиотекой DVD-дисков и уютными номерами находится всего в нескольких секундах от театров Бродвея и других главных достопримечательностей Манхэттена.
Больше примеров...
Мило (примеров 11)
We'll have time for a cozy catch-up later. У нас еще будет время мило поболтать.
They certainly look cozy. Она действительно выглядит мило.
Cozy, homey and simple. Мило, по-домашнему, и просто
You two are awfully cozy these days. Вы двое последнее время так мило воркуете.
Okay, nice and cozy. Так, мило и удобно.
Больше примеров...
Кози (примеров 10)
In 1971 he moved to London and joined Cozy Powell's band Hammer. В 1974 году обосновался в Лондоне и стал участником группы Кози Пауэлла Hammer.
He also replaced Cozy Powell in Bedlam (where he played with the brothers Dave and Denny Ball, plus singer Frank Aiello). Он также заменил Кози Пауэлла в группе Bedlam (где он играл с братьями Дэйвом и Дэнни Болл и вокалистом Франком Аиэлло).
The enemy is moving in the direction of villages of Eredvi, Erneti, Zeman and Cozy... to kill civilians and establish control over the city. Противник движется по направлению сёл Эредви, Эрнети, Земани и Кози... с целью уничтожения мирного населения и установления контроля за городом.
In February 1987, York started his first series of "Superdrumming" featuring Ian Paice, Louie Bellson, Cozy Powell, Gerry Brown and Simon Phillips. В феврале 1987 начинает серию «Superdrumming» с Иэном Пэйсом, Луи Бельсоном, Кози Пауэллом, Джери Брауном и Саймоном Филипсом.
I am sick of Cozy's. Меня тошнит от "Кози".
Больше примеров...