You should have done right by me, cousin. | Тебе следовало лучше обращаться со мной, кузен. |
My cousin Prince Murray has a dealership. | Мой кузен Принц Мюррей помог приобрести его. |
Her cousin had also told them that he knew where she was and that colleagues of his had been sent to cause her harm. | Ее кузен также заявил им, что знает, где она находится, и что его сотрудники были направлены туда с целью навредить ей. |
My Cousin Vinny, I loved it. | "Мой кузен Винни", мне очень понравился. |
Are you his cousin? | Вы кузен месье Поля? |
I've brought my cousin, Mrs Crawley. | Со мной кузина, миссис Кроули. |
This is Tina, me cousin, and that's her mate. | Это Тина, моя кузина, а это её подруга. |
My cousin wanted me to bring you this note. | Кузина просила передать тебе записку. |
Henriette Louise, however, did not want to marry the king at all, saying that she instead wanted to follow a religious path in life like her cousin Louise Adélaïde d'Orléans. | Генриетта Луиза, однако, совсем не хотела выходить замуж за короля; вместо этого она выбрала служение церкви, как и её кузина Луиза Аделаида Орлеанская. |
And your Cousin Marie? | А твоя кузина Мари? |
As her parents could not attend the wedding, she was given away by her cousin, Pierre Landrieu. | Поскольку ее родители не могли присутствовать на свадьбе, замуж ее выдавал двоюродный брат Пьер Ландри. |
He is the younger brother of Wade Brookbank who last played for the Rockford IceHogs, and is also the cousin of former NHL player Geoff Sanderson. | Его младший брат Уэйд Брукбэнк который в настоящее время играет за Рокфорд Айсхогс, а также двоюродный брат бывшего игрок НХЛ Джефф Сандерсон. |
You know, my cousin called. | Мне тут двоюродный брат звонил. |
In 116 BC his half-brother and cousin Antiochus IX Cyzicenus returned from exile and a civil war began. | В 116 году до н. э. его двоюродный брат Антиох IX Кизикский вернулся из ссылки и начал гражданскую войну за трон. |
In 1928 he graduated from the Faculty of Art of the Institute of Cinematography where he studied along with his brother Vyacheslav Suteev (1904-1993) and his cousin Dmitry Bogolepov (1903-1990), both of whom became prominent Soviet popular science directors. | Вместе с ним на курсах учились его родной брат Вячеслав Сутеев (1904-1993), а также двоюродный брат Дмитрий Боголепов (1903-1990) - впоследствии режиссёры научно-популярного кино. |
Come on... a cousin in the countryside? | Давай. Родственник в деревне? |
Which cousin was this? | Это что за родственник был? |
All right, well, a cousin, a relative... | Ладно, может, кузен или родственник... |
The courier and a relative (who was either a brother or a cousin) were killed in the May 2, 2011 raid. | Курьер и его родственник (родной или двоюродный брат) были убиты во время атаки 2 мая 2011 года. |
He's the cousin of the faker who painted fake Vermeers. | Он родственник того художника, который подделал Вермеера. |
You really play football with her cousin? | Ты правда играл в футбол со своей двоюродной сестрой? |
The arrival of Supergirl, who has been confirmed to be not only from Krypton, but also his cousin, has relieved this loneliness somewhat. | Прибытие Супергёрл, которая не только родом с Криптона, но и является двоюродной сестрой Супермена, отчасти разнообразило одиночество героя. |
She was the daughter of Ladislaus or Osvát Szilágyi and thus a cousin of Matthias Corvinus, King of Hungary. | Она была дочерью Ладислава (Ласло) или Освята (Ошвата) Силадьи и двоюродной сестрой Матьяша Корвина, короля Венгрии. |
Zoey's in love with Ted, but she's married, so she tried to push him away by setting him up with her cousin instead. | Зоуи любит Теда, но из-за своего мужа она решила оттолкнуть его, познакомив со своей двоюродной сестрой. |
In 1940 he was adopted from the orphanage by Petrovsky's cousin Rebecca Belkina. | В 1940 году он был взят из детского дома и усыновлён двоюродной сестрой Петровского Ревеккой Моисеевной Белкиной. |
He was married to Lorenza Newton, cousin of Mexican singer Guadalupe Pineda. | Был женат на Лоренце Ньютон, двоюродной сестре мексиканского певца Гуадалупе Пинеда. |
For this reason, the family decided to move to Kuibyshev to a cousin of his mother. | По этой причине семья решила переехать в Куйбышев, к двоюродной сестре его матери. |
You marry your first cousin? | Женат на двоюродной сестре? |
You know, my cousin needs a job. | Моей двоюродной сестре нужна работа. |
She was an attendant of her cousin, Queen Anne Boleyn, and was present when she made her first appearance as queen on Easter Eve, 12 April 1533. | Маргарет служила своей двоюродной сестре, Анне Болейн, и сопровождала её, при первом появлении той при дворе, в качестве королевы Англии во время Пасхи 12 апреля 1533 года. |
Why, cousin Johnny, you hadn't even had a chance to enjoy the fruits of your betrayal. | Братец Джонни, ты даже не успел насладиться плодами своего предательства. |
Your cousin really thinks he's somebody. | Твой братец много о себе воображает. |
My cousin Johnny's securing us the services of Jimmy and Rip. | Мой братец Джонни нанял для нас команду Джимми и Рипа. |
No, not exactly your cousin, Johnny. | Нет, не совсем как твой братец Джонни. |
The winner once again, my little cousin, the Samoan Scrapper, Flippa! | И снова победитель - мой младший братец, Саймон Скраппер, Флиппа! |
Commissioner, I'd like to spare my cousin Luisa, Roscio's wife, the pain. | Комиссар, я поберегу мою двоюродную сестру Луизу, жену Рошо. |
Fabienne has one known cousin called Fatima, who was romantically involved with GG for a short period. | Фабьен имеет одну двоюродную сестру Фатиму, у которой были романтические отношения с Джи-Джи за короткий период времени. |
I haven't gone out with a whitebeard since I took my cousin Sally to the prom. | Я не ходил гулять с бородачом с тех пор как я водил свою двоюродную сестру Салли на выпускной. |
"All and all, if it's not because of you,"I would still be filming my aunt or at best my cousin Marta. | "В конце концов, если бы не ты, я бы до сих пор снимал либо свою тётушку, либо в лучшем случае двоюродную сестру Марту." |
12 cousin, 14 non-cousin. | В 12 - двоюродную сестру. 14 - не родственницу. |
I got a cousin with tourette's who's really religious. | У меня племянник с синдромом Туретта да еще и истово верующий. |
I was covering for Teddy Thirio, the owner's cousin. | Я прикрывал Тедди Тирио, он племянник хозяина. |
The vehicle's three passengers, consisting of two brothers and their cousin from the village of Tarqumiya, were killed. | В результате этого были убиты три пассажира, находящиеся в машине, - два брата и их племянник из деревни Таркумия. |
The bartender's cousin's nephew used to date her friend. | Племянник кузена бармена встречался с ее подругой. |
The traditionalist Bayan and his cousin Toghta served as Grand councilors of the Yuan Dynasty in China and Mongolia. | Меркиты Баян и его племянник Тогто служили советниками в монгольской династии Юань в Китае. |
I still have to cash my dead cousin's social security checks. | Мне всё ещё приходится обналичивать пенсионные чеки моей покойной двоюродной сестры. |
My grandpa was somewhere between a vanilla and strawberry yogurt tone, like my uncle and my cousin. | У дедушки оттенок был где-то между ванилью и клубничным йогуртом, как и у моей тёти и двоюродной сестры. |
It was my cousin's boyfriend. | Во всём виноват дружок моей двоюродной сестры. |
And up here - not that one but over there - that belongs to a friend of my cousin. | А нам туда, не сюда, а чуть дальше, это место принадлежит другу моей двоюродной сестры. |
My grandpa was somewhere between a vanilla and strawberry yogurt tone, like my uncle and my cousin. | У дедушки оттенок был где-то между ванилью и клубничным йогуртом, как и у моей тёти и двоюродной сестры. |
What happened to you, cousin? | Что с тобой случилось, братишка? |
You're my favorite cousin. | Ты мой любимый братишка. |
What's up, little cousin? | Как житуха, братишка? |
This is Cousin Hubert! | А это братишка Юбер! |
Badger's cousin took it to his garage. | Братишка Барсука оттащил его в свой гараж. |
I don't think anything, cousin. | Я ничего не думаю, сестричка. |
That cousin of yours - Honey - yowsa! | Эта твоя сестричка, та ещё бестия! |
Cousin... distant, beautiful and so on. | Сестричка... двоюродная, красивая и так далее. |
Hope would have a cousin. | У Хоуп будет братик или сестричка. |
Instead of a cousin, Hope will have a half-sister. | Вместо двоюродной у Хоуп будет сводная сестричка. |