| He knows your guy's a cop. | Он знает, что твой чувак - легавый. |
| Every cop in Georgia's looking for her. | Её ищет каждый легавый штата Джорджия. |
| I don't care if he is a cop. | Если он легавый, меня это не волнует. |
| Oh, and that cop I shot, isn't dead. | Кстати, этот легавый... Он жив. |
| I knew you were a cop. | Я знал, что ты легавый. |
| There's a cop behind us, that's all. | За нами едет легавый, вот и всё. |
| No, because his father is a cop. | Нет. Потому что его отец - легавый. |
| And this cop works for Gardella, and Gabriel Scandurat. | А тот легавый работает на Гарделла и Габриеля Скандюра. |
| You're gonna pay for that, cop. | Ты заплатишь за это, легавый. |
| It's the cop who almost caught us last night. | Это легавый, который едва не поймал нас прошлой ночью. |
| If I can't find him, no cop ever could. | Если я его не найду, то ни один легавый мира его не найдёт. |
| It won't be the eggs that get you cop. | Не, легавый, это будет не яичница. |
| Everybody had you figured for a cop, Broker. | Мы сразу просекли, что ты легавый, Брокер. |
| That cop back at the apartment, he said you should do what you always do. | Тот легавый, в вашей квартире, сказал: "Надо было сделать как всегда". |
| In Zürich you're not a cop, you're a client. | В Цюрихе ты не легавый, а клиент. |
| Well, cop, I don't think you'll move so fast this time. | Что ж, легавый, в этот раз ты, вряд ли будешь таким шустрым. |
| Maybe because you thought he was a Mexican cop. | Может ты решил, что он мексиканский легавый? |
| No cop wants to die, but they know if it happens in the line of duty, the department will do right by them. | Ни один легавый не хочет погибнуть, но все знают, что, если это случится при исполнении, управление о них позаботится. |
| You may be suspended, but you're still a cop. | Хоть ты и отстранен, но все равно легавый! |
| "Oh, Officer, that cop, he provoked me." | "О, офицер, вы знаете, этот легавый меня провоцировал." |
| Like taking bacon from a pig, right cop? | Все равно, что конфету у ребенка отнять, да, легавый? |
| Ain't nothing worse than a cop! | Если он не легавый, проблем не будет! |
| Besides, I knew you were a cop! | Я знал, что ты легавый. |
| If you get stopped by a cop in Amsterdam, it's illegal for them to search you. | Если тебя в Амстердаме остановит легавый, он не имеет права тебя обыскивать. |
| Yeah, and get this, one's a cop. | Да, и представляешь, один из них - легавый! |