Английский - русский
Перевод слова Coffee

Перевод coffee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кофе (примеров 11300)
And I'm meeting Erin for lunch, so I'm just having coffee. И я встречаюсь с Эйрин за обедом, так что я буду только кофе.
Shouldn't I offer you a cup of coffee or something? Может предложить вам чашечку кофе или еще что-то?
Here, I took the rest of last night's cupcake money, and brought you a coffee and a fresh juice. Вот, я взяла остатки денег за вчерашние кексы и принесла тебе кофе и свежий сок.
Us having a nose like a blue tick... that's a medulla with an antenna, and a lot of coffee. Нам иметь нос в виде синей галочки... это антенна, заполненная костным мозгом, и побольше кофе.
Maybe we can meet for a coffee? Возможно, мы сможем встретиться на кофе?
Больше примеров...
Кофейный (примеров 51)
But I will take a coffee filter. Но я всё же возьму кофейный фильтр.
Here, there's a coffee machine in the teachers lounge, this might take a while. Держи, в учительской есть кофейный автомат, возможно на это потребуется время
Caffè macchiato (Italian pronunciation:), sometimes called espresso macchiato, is an espresso coffee drink with a small amount of milk, usually foamed. Макиато (итал. Caffè macchiato, букв. «запятнанный кофе», «кофе макиато») - кофейный напиток, изготавливаемый из порции эспрессо и небольшого количества молока, обычно взбитого.
You brought her a blended coffee beverage? Вы принесли ей кофейный напиток?
Do you want some coffee? Внизу стоит кофейный аппарат.
Больше примеров...
Кафе (примеров 263)
I had a cup of coffee at the cafe. Я взял чашку кофе в кафе.
You moved to the state capital because you wanted to expose fakes and frauds, and fall in love, and write stories in coffee shops. Ты переехала в столицу штата потому что ты хотела разоблачать ложь и лжецов. и влюбилась, и начала писать истории в кафе.
I was sitting outside having coffee Я сидела в кафе, пила кофе
For western cuisine, afternoon tea or just coffee, visit the hotel's café. Если Вы желаете перекусить в западном стиле, выпить чашечку чая или кофе, то Вам следует посетить кафе в отеле.
Hudson Market serves a casual buffet for breakfast and lunch, while The Cafe at the Sheraton Link offers Starbucks coffee with pastries and sandwiches. В кафе Hudson Market сервируется завтрак и обед "шведский стол", а в кафе Sheraton Link можно отведать кофе Starbucks, выпечку и сэндвичи.
Больше примеров...
Кофейку (примеров 67)
Coffee, water, or anything? Кофейку, водички или чего-нибудь другого?
We need a coffee run, urgently. Нам надо срочно врезать кофейку.
You want some coffee with that? Хочешь с этим кофейку?
I'll fix me a good coffee. Сварганю себе доброго кофейку!
You want to go up and get a coffee? Ты! Хочешь подняться на поверхность и выпить кофейку?
Больше примеров...
Чашку (примеров 418)
Where you can have a cup of coffee At the end of a long day. Где вы можете выпить чашку кофе в конце длинного дня.
Tonight, Richard Hammond buys a cup of coffee. Сегодня в выпуске: Ричард Хаммонд покупает чашку кофе.
Can we get a cup of coffee around her that tastes like coffee, please? Можно нам чашку кофе, который на вкус как кофе, пожалуйста?
I was thinking like, dinner and a movie, or a cup of coffee. Я имел ввиду поужинать или сходить в кино, или на чашку кофе.
Can I just get a cup of coffee? Можно просто чашку кофе?
Больше примеров...
Coffee (примеров 84)
Ritea is owned by Netherlands-based Starbucks Coffee Emea. Филиал Ritea был приобретён Coffee Emea - компанией Starbucks, расположенной в Голландии.
The band made its debut at the Coffee Gallery in San Francisco's North Beach neighborhood on October 15, 1965 and continued to perform throughout 1966. Группа дебютировала в Coffee Gallery в Сан-Франциско 15 октября 1965 года и продолжала выступать в течение 1966 года.
The first Double Coffee bar was opened on 26 September 2002 in Riga, 15 Stabu street. Первый бар "Double Coffee" был открыт 26 сентября 2002 года в Риге, на ул. Стабу 15.
William John Coffee (1774-1846) was an internationally renowned English artist and sculptor who worked in porcelain, plaster, and terra cotta. Уильям Джон Кофе (англ. William John Coffee, 1774-1846) - британский художник и скульптор, работавший с гипсом, фарфором и терракотой.
In 2016 Cally-Jo collaborated with the Coffee vs. Gangs campaign, which was founded by the coffee company Kenco. В 2016 году Кэлли сотрудничала с кампанией «Coffee Vs Gangs», которая была основана компанией «Kenco».
Больше примеров...
Кофейне (примеров 43)
Groom met her in a coffee house he was managing. Жених встретил ее в кофейне, он там был управляющим.
That's why I was late for Sophie's birthday last night: We'd been for a coffee. Поэтому я опоздал вчера на день рождения Софи, мы были в кофейне.
I made an investment in the coffee house. Я сделал инвестиции в кофейне.
The coffee house could indicate a drastic escalation. Тогда взрыв в кофейне говорит о быстром росте агрессии у этого парня.
Actually, the idea came out of an argument that I had at Starbucks, that I insisted that I wasn't having Colombian coffee; the coffee was actually pre-Columbian. Вообще-то эта идея зародилась у меня во время спора в кофейне Starbucks, где я утверждал, что мой кофе был не колумбийским, а преколумбийским.
Больше примеров...
Кофейню (примеров 28)
It's a gift card to the coffee place downstairs. Это подарочная карта в кофейню внизу.
So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists. На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников.
Somebody said that to me, that my desk had turned into a coffee klatch. Кто-то мне это сказал, что мой стол превращается в кофейню.
All I got was $15 gift card to Costa Coffee. Всё что я получил, была 15$ карточка в кофейню
I heard that he started a coffee business. И он открыл кофейню.
Больше примеров...
Кофейни (примеров 35)
The first coffee house in Europe and in Ukraine. Первые кофейни в Европе и во Львове.
I'd settle for some from the coffee bars. Я бы обосновался с парочкой из кофейни.
With a book like this, we can target discount stores, club chains, coffee shops. С такой книгой мы можем попасть и в магазины распродаж, и клубную сеть, и кофейни.
Anyway, sometimes I'll hit two coffee shops that have surprisingly similar product, and I for the life of me cannot decide which one is better. Бывает, я захожу в две кофейни, которые продают удивительно похожий продукт, и я, хоть убей, не могу решить, какой их них лучше.
And they have excellent coffee. И у них отличные кофейни
Больше примеров...
Кофейня (примеров 34)
The North Star Coffee Lounge seemed like a safe haven from our storms. Кофейня "Северная звезда" была тихой гаванью.
This is a coffee house right? Это кофейня, так?
It's a coffee bar apparently. Скорее всего это кофейня.
Toby's Estate Coffee. Кофейня "Тоби Истейт".
In a first of a very different sort, Venice's first coffeehouse opened in 1683, and drinking coffee soon became immensely popular. А первая в Венеции кофейня открылась в 1638 году, и вскоре пить кофе стало очень популярным.
Больше примеров...
Кофеварка (примеров 60)
The coffee machine said the ship's identical to its original design plans - before the cutbacks. Также кофеварка сказала, что конструкция корабля изменилась в соответсвии с изначальным дизайном.
There is this rather ancient coffee machine. Здесь есть старая кофеварка.
Each room is provided with 24/7 Free Broadband, direct dial telephone, Interactive tv and tea and coffee making facilities. В каждом номере имеется круглосуточный доступ в Интернет, телефон с прямым набором номера, интерактивное ТВ, кофеварка и чайник.
Use the coffee and tea making facilities and a bath before a perfect night's sleep. В номерах имеются чайник и кофеварка. Перед сном можно принять ванну.
My coffee machine breaks even when you expose it to coffee. Моя кофеварка ломается даже под воздействием кофе.
Больше примеров...
Кафетерии (примеров 10)
When you finish the hall, take care of the coffee room. Закончишь с коридором, убери в кафетерии.
Well, I thought when I saw you earlier at the coffee place, you were talking to... myself. Мне показалось, когда я вас утром увидела в кафетерии, вы разговаривали... сам с собой.
Have they figured out how to brew a decent cup of coffee downstairs yet? В кафетерии наконец выяснили, как варить приличный кофе?
If you need me, I'll be in the coffee room. Если что, я буду в кафетерии.
The following facilities will be available in the Conference Valley: post office, bank, travel agency, hotel information, medical centre, business centre, restaurants, cafeterias and coffee shops. В городке "Конференс Вэлли" будут работать следующие учреждения: почта, банк, туристическое агентство, служба гостиничной информации, медпункт, деловой центр, рестораны, кафетерии и буфеты.
Больше примеров...
Кофеварку (примеров 36)
Looks like you owe my mom a new coffee maker. Похоже, ты должна моей матери кофеварку.
You were the one that told me I needed to buy her a coffee maker. Ты же сам говорил, чтобы я купила ей кофеварку.
Michael, you still haven't fixed my coffee maker, and I can't find the warranty. Майкл, ты все ещё не починил мою кофеварку, и я не могу найти гарантию.
There is also a juicer, coffee maker, stainless steel cooking pots and all the cooking and eating utensils you may need. Там Вы найдете соковыжималку, кофеварку, нержавеющие кастрюли и разнообразные кухонные принадлежности, которые Вам могут понадобиться.
I'll leave the coffee pot's on til 0-500, then I dump it. Я оставляю кофеварку включенной до 5-ти утра, затем всё выливаю.
Больше примеров...
Кофейник (примеров 31)
An ashtray, cups, saucers, a coffee machine, three taps, a cigarette, a striped dress. Пепельница, какие-то чашки и блюдца, кофейник, три крана, сигарета, открытое платье...
The coffee pot was left burning. Кофейник остался на плите.
So she plops down right on the kitchen floor... under Mr. Coffee... she looks up at me and she says: И она плюхается прямо на пол в кухне... под кофейник... поднимает на меня глаза и говорит:
I put a pot of coffee on, the next thing I know, the house is on fire. Только я поставила на огонь кофейник, как у меня дом загорелся.
An ashtray A serving tray A coffee pot with three mouths 1 cigarette, 1checked jacket. Пепельница, какие-то чашки и блюдца, кофейник, три крана, сигарета, открытое платье...
Больше примеров...
Кофейнях (примеров 20)
He's been meeting recruits in coffee shops all over town. Он встречается с новобранцами в кофейнях по всему городу.
That's why so many people get hacked in coffee shops. Вот почему так много людей взламывают в кофейнях.
you can't smoke tobacco in Dutch coffee shops or libraries come to that matter. Так что вы не можете курить табак в голландских кофейнях или библиотеках, если до этого дойдет.
The bank, grocery store, Coffee bar. В банках, в магазинах, в кофейнях.
She started playing in pubs and coffee houses around Glasgow at the age of 15, including the Brunswick Cellars on Sauchiehall Street. В 15 лет она начала играть в барах и кофейнях в окрестностях Глазго, в том числе в подвалах Брансуик на улице Сошихолл.
Больше примеров...