| She leaked a classified document to the press. | Она передала засекреченный документ в прессу. |
| A few months ago, You infiltrated a classified government firewall. | Несколько месяцев назад ты проник через засекреченный правительственный брандмауэр. |
| And you want me to give you a highly classified military intelligence file. | И ты хочешь, чтобы я тебе дал высоко засекреченный военный документ. |
| I'm a classified government guy. | А я - засекреченный правительственный человек. |
| It a classified project - Something called Scion. | Засекреченный проект, называется "Потомок". |
| The classified nature of many counter-terrorism initiatives would have a limiting effect on future work. | Засекреченный характер многих контртеррористических инициатив был бы сопряжен с ограничительным эффектом для будущей работы. |
| Yes, sir, I understand "classified." | Да, я понимаю, что значит "засекреченный". |
| Since, in practice, Hijriyyah has agreed to work with us, White House Counsel will prepare a classified request for her asylum. | С момента, как Хижрия фактически согласилась работать с нами, советники Белого дома подготовили засекреченный запрос на предоставление убежища для нее. |
| I shouldn't mention it, but I read the classified briefing on your mission in San Francisco. | Мне не стоит об этом говорить, но я прочел засекреченный рапорт о вашей миссии в Сан-франциско. |
| "Unclassified." You got one that's classified? | "Рассекречено." У тебя есть такой же засекреченный? |
| A number of delegations highlighted that the increasing use of IEDs trigger significant countermeasure programs and referred to the classified nature of some of their efforts. | Ряд делегаций подчеркивали, что все более широкое использование СВУ стимулирует значительные программы контрмер, и ссылались на засекреченный характер некоторых из их усилий. |
| Farrell wouldn't admit a classified document any more than he would the Abbot tape. | Фарелл не примет засекреченный документ, как не принял и кассету. |
| Apparently, there's some Department of Agriculture classified satellite up there in the sky that takes pictures of the soil in the city to check on erosion and stuff. | И по его словам, у министерства сельского хозяйства есть некий засекреченный спутник, который фотографирует почву нашего города, чтобы следить за эрозией почвы и т.д. |
| It's a classified government file. | Это засекреченный правительственный документ. |
| Not classified material anymore. | Ты больше не засекреченный материал. |
| But this is the only one that has a level 10 classified file dedicated to it. | Но лишь этому ящику соответствует засекреченный файл 10 уровня доступа. |
| Thorn gives Roth both volumes of the classified Soylent Oceanographic Survey Report he found in Simonson's apartment. | Торн дает Роту засекреченный обзорный доклад «Сойлент», связанный с океанографией, который он нашел в квартире Симонсона. |