Английский - русский
Перевод слова Chick

Перевод chick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цыпочка (примеров 136)
Look at that, a hot chick carrying a bag of drugs. Посмотрите на это - горячая цыпочка принесла мешок колес.
When you break into someone's house, it's better to have a white chick with you. Когда ты вламываешься в чей-то дом, всегда лучше, чтобы с тобой была белая цыпочка.
My heart already feels like it's got a fat chick sitting on it. Мое сердце уже чувствует себя так, будто толстая цыпочка сидит на нем.
Just call me "Chick from last night." Называй меня "Цыпочка из вчерашней ночи".
This chick from school, Jennifer. Цыпочка из школы, Дженифер.
Больше примеров...
Телка (примеров 40)
Like you even register as a chick to me. Хоть ты прописываешься для меня как телка.
Who's the crazy chick in the apron? Кто эта чокнутая телка в фартуке?
Every time a chick gets a look at it, she's like: Каждый раз, как телка видит его она такая:
I'm not a chick. Я же не телка!
Is your chick as hot as she looks? Твоя телка такая же горячая, как выглядит?
Больше примеров...
Девчонка (примеров 71)
Or... a hot chick gives you her number, you're supposed to call. Или... если классная девчонка дает тебе свой номер, предполагается, что ты должен перезвонить.
How's the coolest chick ever? Как поживает лучшая девчонка на свете? Да не очень.
So I think this chick's really digging me, right? Ну я решил, что эта девчонка мне конкретно клеит, да?
It's because I'm one cool chick, right, Matty? Ну, я же крутая девчонка, да, Мэтти?
Chick's nuts about you. Эта девчонка просто без ума от тебя.
Больше примеров...
Девушка (примеров 48)
Bay, he got some chick pregnant. Бэй, от него беременна одна девушка.
Here is our own club and this chick has no manners. Это наш клуб, а эта девушка не умеет себя вести.
By the way, that chick is totally checking you out. Кстати, та девушка точно на тебя заглядывается.
Who the hell's the chick? Что это за девушка, черт возьми?
Here's a bizarre story for you... police are now searching for the hot chick bandit... a beautiful young woman who lures men into dark alleyways,... beats them senseless, and takes their wallets. Специально для вас, забавный рассказ... полиция сейчас разыскивает бандита по кличке "горячая цыпочка"... красивая девушка, которая завлекает мужчин в темные аллеи,... бессердечно избивает их и забирает бумажники.
Больше примеров...
Девка (примеров 42)
Leela's not a killer, and she's not some chick. Лила не убийца, и не какая-нибудь девка.
Every day, I go to Starbucks, and this chick in a red Porsche pulls up about 30 seconds behind me and double-parks, completely blocking me in, so I can't leave until she gets her pumpkin-spiced double-shot flavored concoction Каждый день я заезжаю в Старбакс, а эта девка на красном Порше приезжает на 30 секунд позже и паркуется рядом, полностью меня закрывая, так что я не могу уехать пока она не получит свою тыквенную, двойную смесь,
It's better than the boss's chick. Зато я не его девка!
Man, you'd be an ugly chick. Девка из тебя вышла бы страшная.
And that gal he's with - She's that Russian chick that blew up them cia guys. И девка с ним... та русская цыпочка, которая взорвала ребят из ЦРУ.
Больше примеров...
Птенец (примеров 31)
This chick never had the chance to learn how to avoid the seal. Этот птенец никогда не научится спасаться от хищников.
At 14 days old, the common cuckoo chick is about three times the size of an adult Eurasian reed warbler. На 14 день птенец обыкновенной кукушки примерно в три раза больше по размерам, чем взрослая тростниковая камышовка.
It's what the crowned eagle and her chick have been waiting for. Именно этого и ждали венценосная орлица и её птенец.
Or they lie to avoid detection, pretend they are powerful when they are weak as an un-shelled chick. Или как они врут, чтобы их не обнаружили, когда притворяются сильными, хотя слабы словно только что вылупившийся птенец.
We're watching a Hawk Chick with Hawk! Мы смотрим "Ястреб и Птенец" вместе с Ястребом!
Больше примеров...
Цыпа (примеров 30)
I know "Mean Girls", and this chick hasn't changed at all. Я знаю "Дрянных девчонок", и эта цыпа совсем не изменилась.
That chick in the kitchen this afternoon... Та цыпа, на кухне, сегодня днем...
Keep thinking that dead chick spilled all that blood just for me. Продолжай думать, что та мёртвая цыпа расплескала всю эту кровь только для меня.
And this chick turns to me and says, А эта цыпа поворачивается ко мне и говорит:
Chick's mowing McGee down; he doesn't even know it. Цыпа одолела МакГи, а он этого даже не знает.
Больше примеров...
Баба (примеров 23)
I know right away that a chick was there. Я знаю сразу, что баба там была.
It's that chick from the movie Brave. Это баба из мультика "Храбрая сердцем".
Always the same, some chick. И каждый раз у тебя баба.
Guy wants to dress up as a chick, makes him feel good about himself? Чувак хочет одеваться как баба, ему так нравится?
The chick used the shower. Баба мылась под душем.
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 30)
Imagine each question is a baby chick. Представьте, что каждый вопрос - это крошечный цыпленок.
That chick you saw stomping around the back there... that's Melanie, who's about to leave! Это цыпленок вы видели топать вокруг задней там, что Мелани, кто собирается уходить!
'But I'll be lonely,' said Little Chick. "Но мне будет одиноко", сказал Маленький Цыпленок.
The chick in it goes absolutely nuts. Цыпленок сходит с ума.
That's a baby chick and duck. Это же цыпленок и утенок.
Больше примеров...
Тёлкой (примеров 15)
I never would have slept with that chick. Я бы никогда не стал спать с этой тёлкой.
I'll give you 75 cents for the whole car, including your chick. Даю 75 центов за всю машину... Вместе с твоей тёлкой.
Like there's the times you find a great clip, with a hot chick. Скажем, когда ты находишь отличный ролик с клёвой тёлкой, и только ты хочешь кончить, как вдруг показывают парня.
How was the date with that wheelchair chick? Как прошла свиданка с тёлкой на колёсах?
You could have been off experimenting with that scientist chick right now if you just stood up for yourself. Ты мог бы заниматься всякими экспериментами с этой заумной тёлкой, если бы просто сумел постоять за себя.
Больше примеров...
Девица (примеров 20)
There is nothing more annoying than an entitled chick in a skater dress. Ничто так не раздражает, как чванливая девица в коротком платьице.
Okay, "A"... why does it always have to be a sad chick with cats? Ладно, "А" - почему это всегда должна быть печальная девица с котами?
That chick lied all the time. Эта девица все время врала.
Some drunk goth chick's clothes ended up in the lost and found. Эту одежду забыла какая-то пьяная девица.
Smile maintenance chick... how lovely! Девица с отремонтированной улыбкой.
Больше примеров...
Чика (примеров 12)
Wait till he sees this chick that was staring at me. Подождите. пока он увидит как эта чика смотрит на меня.
Do you still love Chick? Ты ещё любишь Чика? - Да.
I'm going to save Chick. А я пойду спасать Чика.
Following issues included work by Tom Chick, Allen Varney, Jim Rossignol and other top writers from in and outside the game industry, including a four-part piece by leading game designer Warren Spector. Последующие выпуски включали работы Тома Чика, Аллена Варни, Джима Россиньоля и других знаменитых авторов, включая работу в четырёх частях лид-геймдизайнера Спектора Уоррена.
Now going back to 40 years of Chick Webb. Теперь перенесемся на сорок лет назад во времена Чика Вебба.
Больше примеров...
Тёлочка (примеров 5)
Look, when I left, that chick was fine. Слушай, когда я уходил, тёлочка была в норме.
'Cause that chick is the worst. Потому что это самая плохая тёлочка.
So... a chick, a Jew, a WASP, and a black guy walk into an office. Так... тёлочка, еврей, БАСП и чёрный парень зашли в кабинет.
Aren't you the chick from the bar? Ты просто тёлочка из бара?
The crazy Jew-Santa chick. Та двинутая тёлочка, которая хотела быть еврейским сантой.
Больше примеров...
Курица (примеров 14)
Who's the crazy chick in the apron? Что за сумасшедшая курица в фарутке?
Now I got to be that dying chick? Теперь я должна быть как умирающая курица?
This chick is a mess. Эта курица сплошная неприятность.
It's a chick building a rocket ship! Это курица построила ракету!
But this Down With Love chick is too busy? А эта курица со своей "К черту любовь" - книженцией - слишком занята!
Больше примеров...
Чик (примеров 41)
Now here's Chick Dabney with the weather. У теперь Чик Дебни расскажет вам о погоде.
Chick couldn't make it tonight. Чик не смог сегодня.
Some guys been looking for me, Chick? Меня кто-нибудь искал, Чик?
Why isn't Chick with you? Почему Чик не с вами?
And Chick found out. И Чик всё узнал.
Больше примеров...