Английский - русский
Перевод слова Chick

Перевод chick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цыпочка (примеров 136)
He was blubbering about some chick left him over another man or something. Он бормотал, что его кинула цыпочка ради другого парня, или вроде того.
She's a cool chick, man. Smoking. Она - классная цыпочка, старик, горячая штучка.
This chick runs with vampires. Цыпочка за вампирами бегает.
This Faith chick? Definitely dangerous. Эта цыпочка Фейт определенно опасна.
The Ministry of Security and Justice commissioned a film entitled (in translation) "The Prettiest Chick on the Web", which is designed to make children, parents, friends and teachers aware of the risks associated with social media. Министерство безопасности и юстиции заказало производство фильма под названием "Цыпочка в веб-сети" в целях привлечения внимания детей, родителей, друзей и учителей к рискам, связанным с социальными сетями для детей.
Больше примеров...
Телка (примеров 40)
Some chick missed her own wedding! Какая то телка пропустила свою собственную свадьбу!.
That chick knows what she's doing. Эта телка, знает, что делает.
Same chick for three years. Одна и та же телка три года.
Isn't that your chick? Это не твоя телка? - Кто?
Is that his new chick? Это его новая телка?
Больше примеров...
Девчонка (примеров 71)
This chick is like a shrimp: I like everything about her but her head. Эта девчонка как креветка: мне всё в ней нравится, кроме головы.
That chick is totally checking you out. Та девчонка прямо пялится на тебя.
Mariya, you are a super-cool chick. Мария, ты просто невероятная девчонка.
That chick was a total snoozefest. Эта девчонка была такой занудной.
Chick's nuts about you. Эта девчонка просто без ума от тебя.
Больше примеров...
Девушка (примеров 48)
The chick wanted it African style. Девушка хотела, чтобы всё было в африканском стиле.
Who the hell's the chick? Что это за девушка, черт возьми?
So, this chick and I are going at it behind the Central Park Zoo. Так вот, я и эта девушка собираемся перейти к делу прямо в Центральном Зоопарке
She's a chick, Lloyd. Она девушка, Ллойд.
I get close to the chick, the chick goes crazy. Я сближаюсь с девушкой, девушка сходит с ума.
Больше примеров...
Девка (примеров 42)
Hey. Last time we saw this chick, she had a shotgun pointed at us. В последний раз эта девка направила на нас дробовик.
Four guys, a chick and a noose. Четыре парня, девка и петля.
Yeah, what the hot Greek chick said. Да, как горячая греческая девка и сказала!
The Filipino chick with the mole? Филлипинская девка с родинкой?
You sound like a chick. Ты говоришь как девка, Кенни.
Больше примеров...
Птенец (примеров 31)
One chick, fully feathered, two adults. Один птенец, оперившийся, двое взрослых.
Chick, maybe two weeks old. Птенец, где-то двух недель от роду.
If a baby chick separates from its crèche it could freeze to death, or be eaten by a variety of different predators. Если птенец пингвина отобьется от стайки, он может замерзнуть или быть съеден разными хищниками.
We're watching a Hawk Chick with Hawk! Мы смотрим "Ястреб и Птенец" вместе с Ястребом!
And the only force in all of Japan who could stop them... Hawk Chick! И единственной силой во всей Японии, способной их остановить, были "Ястреб и Птенец"!
Больше примеров...
Цыпа (примеров 30)
Good-looking chick, but apparently hard as nails. Представляешь? Прелестная цыпа, но, видимо, твёрдая, что твой гвоздь.
I know "Mean Girls", and this chick hasn't changed at all. Я знаю "Дрянных девчонок", и эта цыпа совсем не изменилась.
I mean, this chick likes money a lot. Я имею в виду, это цыпа очень любит деньги, много денег.
Now, when you come back, I hope you remember that that chick is not a toy! Теперь, когда вернёшься, я надеюсь, будешь помнить, что цыпа тебе не игрушка!
I'm letting you know right now, that chick is a stickler for I.D.'s. Прямо сейчас я сообщаю, что эта цыпа помешана на удостоверениях.
Больше примеров...
Баба (примеров 23)
I know right away that a chick was there. Я знаю сразу, что баба там была.
Anyway, a chick buys cheese, two buns, and sausages for 11,20. В любом случае, баба покупает сыр, две булочки, и сосиски за 11,20.
We still have the problem of explaining how a white chick from Jersey... who's never traveled south of D.C. has African sleeping sickness. У нас все еще проблема в объяснении того, как белая баба из Джерси, которая никогда не путешествовала к югу от округа Колумбия, получила африканскую сонную болезнь.
Watch it - it's a chick, for sure. Внимательно, сто пудов, это баба.
You know what it's like when a chick is doing that to me? I look down at her and I think, Понимаешь, поэтому когда баба делает это мне, я сморю на неё сверху вниз и думаю:
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 30)
The mother and her baby chick are dancing around in my mouth. Мама и её цыпленок танцуют у меня на языке.
Another orphan is searching for a new family, but this female already has a chick of her own. Другая сирота ищет новую семью, но у этой самки уже есть собственный цыпленок.
That chick you saw stomping around the back there... that's Melanie, who's about to leave! Это цыпленок вы видели топать вокруг задней там, что Мелани, кто собирается уходить!
That chick has nails. Это как цыпленок с гвоздями.
Antonia's little chick, her peep. Маленькая курочка Антонии. Её цыпленок.
Больше примеров...
Тёлкой (примеров 15)
I'll give you 75 cents for the whole car, including your chick. Даю 75 центов за всю машину... Вместе с твоей тёлкой.
Dude, what's the deal with that London chick? Чувак, а что там за дела с той тёлкой Лондон?
Caleb's sleeping with a chick. Калеб спит с тёлкой.
Tracking a chick named Ashley. Следить за тёлкой по имени Эшли.
You could have been off experimenting with that scientist chick right now if you just stood up for yourself. Ты мог бы заниматься всякими экспериментами с этой заумной тёлкой, если бы просто сумел постоять за себя.
Больше примеров...
Девица (примеров 20)
The chick I was with was a bit... shy. Моя девица была немного... стеснительна.
The chick's bailed and Beck's out walking his dog. Девица ушла, а Бек пошёл прогуляться с собакой.
If you take one step towards that door, I will tell security there's a crazy chick in a pink dress snatching up babies. Если ты сделаешь хоть один шаг к этой двери, я вызову охрану и скажу, что здесь есть девица в розовом платье, которая похищает младенцев.
Some drunk goth chick's clothes ended up in the lost and found. Эту одежду забыла какая-то пьяная девица.
Chick at the bar. А та девица у стойки?
Больше примеров...
Чика (примеров 12)
The award is named after John Chick, who served as vice president and treasurer of the American Hockey League. Трофей назван в честь Джона Чика, который был вице-президентом и казначеем АХЛ.
If I really like a chick... Если мне реально понравилась чика.
I'm going to save Chick. А я пойду спасать Чика.
I can't believe that chick's here talking about our Nina. Не верится, что эта чика говорит о нашей Нине.
Now going back to 40 years of Chick Webb. Теперь перенесемся на сорок лет назад во времена Чика Вебба.
Больше примеров...
Тёлочка (примеров 5)
Look, when I left, that chick was fine. Слушай, когда я уходил, тёлочка была в норме.
'Cause that chick is the worst. Потому что это самая плохая тёлочка.
So... a chick, a Jew, a WASP, and a black guy walk into an office. Так... тёлочка, еврей, БАСП и чёрный парень зашли в кабинет.
Aren't you the chick from the bar? Ты просто тёлочка из бара?
The crazy Jew-Santa chick. Та двинутая тёлочка, которая хотела быть еврейским сантой.
Больше примеров...
Курица (примеров 14)
That fat chick from the wedding is hassling me about her video. Этот толстая курица со свадьбы спорила со мной о фильме
New year's Eve '08, the Plaza, Central Park, somebody named Providence, and an ugly chick named Katherine. Новый год 2008. Плаза, Централ парк, некто по имени Провидение, и общипаная курица по имени Катерина.
Your famous lemon chick... Твоя любимая лимонная курица?
I could see that chick shoving someone down the stairs. Я видела, как эта курица скинула кого то вниз по лестнице.
Choose between cockerel A, chicken B and chick C. The jumpsuit/overalls are comfortably wide, so there's room for a warm pullover underneath. На выбор предлагаем вам костюмы: петух А, курица В или цыпленок С. Удобные ши-рокие комбинезоны, под которые можно надеть теплый сви-тер.
Больше примеров...
Чик (примеров 41)
Chick's spent everything on your books. Чик потратил все свои деньги на ваши книги.
Chick, bed 'em down for the night. Чик, найди, где остановиться на ночь.
In an interview with Downbeat, Chick Corea remarked that what John McLaughlin did with the electric guitar set the world on its ear. В интервью Downbeat, Чик Кориа отметил, что «... то, что сделал Джон Маклафлин с электрической гитарой, поставило мир на уши.
In May 1993, Chick Corea, the jazz musician, was reportedly invited to take part in a concert on the occasion of the World Athletics Championship at Stuttgart. В мае 1993 года музыкант джазового оркестра Чик Кори был, как сообщается, приглашен для участия в концерте по случаю проведения чемпионата мира по легкой атлетике в Штутгарте.
The greatest praise came from GameSpy though; reviewer Tom Chick described the "gorgeous pagodas, arches, minarets and colors" as "a rare and generous package of new visuals". Также похвалило игру издание GameSpy, автор Том Чик (Tom Chick) описывал «роскошные пагоды, арки, минареты и знамена» как «редкое и щедрое послание новых видов».
Больше примеров...