| Sir Timothy, I may need the use of your carriage, if that would be all right. | Сэр Тимоти, мне может понадобиться ваша карета, если можно. |
| I thought your carriage was one of hers. | Я решила, что ваша карета принадлежит ей. |
| At the Borgo Pass, my carriage will await you. | На перевале Борго Вас будет ожидать моя карета. |
| And a magical carriage will come and whisk us to safety in Rome. | А волшебная карета скоро прибудет и перенесет нас в безопасность, в Рим. |
| The carriage rolled away heavily through the yielding snow. | Карета тяжело покатилась по рыхлому снегу. |
| It was her carriage that turned into a pumpkin. | Это ее карета превратилась в тыкву. |
| The day after tomorrow, my carriage will be leaving Paris. | Послезавтра, моя карета покинет Париж. |
| There's a Royal carriage on the North Road. | По Северной дороге едет королевская карета. |
| Princess Eva, your carriage awaits. | Принцесса Ева, вас ждет карета. |
| We had a horse-drawn carriage take us around Charlotte last night. | Запряженная лошадьми карета возила нас по Шарлотту всю ночь. |
| Go ahead to these gates and make sure the carriage is ready. | Иди к воротам, убедись, что карета готова. |
| Lola, stay with me... the carriage is on its way. | Лола, оставайтесь здесь... карета прибудет сюда. |
| Her carriage was overrun by bandits and she's asking for you. | Ее карета была захвачина бандитами И она спрашивала о вас. |
| King George's carriage must be spotless for tomorrow'souourney. | Карета короля Георга должна сверкать к завтрашней поездке. |
| No, that carriage belongs to imposters. | Нет, эта карета принадлежит самозванцам. |
| I thought your carriage was one of hers. | Я думала, что твоя карета - одна из ее карет. |
| Her ladyship's carriage is regularly ordered for us. | Карета ее светлости всегда готова для нас. |
| Please tell me there's a carriage somewhere trotting away with Poppy's posse. | Пожалуйста, скажи мне, что где-то есть карета, которая умчит прочь Поппи и ее компанию. |
| Or maybe the carriage didn't stop and Poppy got squished. | А может, карета не остановилась, и Поппи раздавило... |
| My carriage is waiting, so I'll be running along. | Моя карета ждёт, так что я побегу. |
| The carriage will come for us on Saturday. | Карета приедет за нами в субботу. |
| Princess Eva, your carriage awaits. | Принцесса Ева, ваша карета ждет. |
| There is no way Nick and Emily find this carriage ride enjoyable. | Почему Нику и Эмили понравилась эта карета. |
| Okay, the carriage ride's not my favorite. | Ладно, мне тоже не нравиться карета. |
| Emma, your carriage is unmarked, I believe. | Эмма, полагаю, твоя карета не такая броская. |