| Caroline is an orphan, taken in and raised by her rich uncle, Ray. | Кэролайн - сирота, которую воспитывает богатый дядя Рэй. |
| It all started when Carter and his wife Caroline separated in 2000. | Все началось, когда Картер и его жена Кэролайн разошлись в 2000. |
| Is Caroline turning 47 or 48? | А сколько Кэролайн исполняется, 47 или 48? |
| You're staying in the Park Suite, right, Caroline? | Вы проживаете в люксе "Парк", верно, Кэролайн? |
| What is your last name, Caroline? | Как ваша фамилия, Кэролайн? |
| Before she began her education under Sophia Charlotte's care, Caroline had received little formal education; her handwriting remained poor throughout her life. | До того, как она стала обучаться под присмотром Софии Шарлотты, Каролина имела лишь малую долю формального образования, что отразилось на её почерке, остававшимся плохим всю жизнь. |
| What business have you got in Candleford, Caroline? | А ты в Кэндлфорд по какому делу, Каролина? |
| Twelve days later, Caroline Matilda arrived in Roskilde, where she met her future husband. | Двенадцать дней спустя Каролина Матильда прибыла в Роскилле, где встретилась с будущим мужем и была размещена до второй брачной церемонии. |
| When Hickok is forced to kill a man in self-defense, Jack loses his taste for gunslinging and Caroline deserts him. | Когда Хикок в целях самообороны убивает человека, Джек вдруг разочаровывается в стрельбе, из-за чего его покидает Каролина. |
| You see, something else that I am sure of, Lady Dittisham, is that in the laboratory, in the previous afternoon, you would have seen Caroline Crale steel the poison. | Есть другое обстоятельство, в котором я тоже уверен, леди Дитешен. Накануне в лаборатории Мэридита Блэйка Вы видели, как Каролина крала яд из бутылки. |
| Caroline looked beautiful in that dress. | Керолайн выглядела в этом платье шикарно. |
| But I like the poetry of Caroline. | Но история с Керолайн мне нравится. |
| I got the same reaction from Caroline like I'm not allowed to smile or something. | У Керолайн была такая же реакция будто мне не позволено улыбаться или типа того. |
| In the shared interest of giving Caroline the night of her dreams... | В общих интересах, исполняя мечту Керолайн |
| Caroline, I'm very good at my job. | Керолайн, я очень хорошо выполняю свою работу |
| And the dean and Caroline with you. | А также от декана и от твоей Кэролин. |
| You can see Caroline, she can't see you. | Ты можешь видеть Кэролин, она тебя нет. |
| According to journalist Caroline Bee, the "melancholy tone is accentuated by the cold colours". | По словам журналиста Кэролин Би, «холодные цвета в этом видео подчеркивают меланхолию». |
| Caroline says that I should turn myself in before the arrest warrant can be executed. | Кэролин говорит, что я должна сдаться до того как ордер на арест может быть оформлен. |
| Caroline, did you see what happened? | Кэролин, ты видела что случилось? |
| The journalist Caroline Bee said this album is "an ambiguous, bright, romantic and beautifully produced gem". | Журналист Каролин Бий сказал, что «этот альбом неоднозначный, яркий, романтический и красиво преподнесенный». |
| Caroline, deliver this to the lady. | Каролин, отнеси это мадам. |
| President: Ms. Caroline MILLAR | Председатель: г-жа Каролин МИЛЛАР |
| He guessed, Caroline. | Он сам спросил, Каролин. |
| Makeup artist Caroline Noble had always considered Mr. Collins a sweaty character with a moist upper lip; she also greased David Bamber's hair and gave him a low parting to suggest baldness. | Гримёр Каролин Нобл всегда представляла себе мистера Коллинза потным, с влажной верхней губой, она также промаслила волосы Дэвида Бамбера и сделала косой пробор, чтобы намекнуть на наличие проплешины. |
| Hugh's twin, Peter, married Caroline, daughter of Group Captain Nicolas Tindal-Carill-Worsley. | Брат-близнец Хью, Питер, женился на Каролине, дочери капитана Николаса Тиндала-Карилла-Уорсли. |
| In Cannes, no one refuses Caroline Marianski anything. | В Каннах никто ни в чем не отказывает Каролине Марьянской. |
| You would talk to me about Caroline? | Вы хотели поговорить о Каролине? Да, верно. |
| The following month, he married Caroline E. Greer of Dayton, Ohio. | В ноябре он женился на Каролине Грин из Дейона (Огайо). |
| Henrietta Howard, later Countess of Suffolk, had moved to Hanover with her husband during the reign of Queen Anne, and she had been one of Caroline's women of the bedchamber. | Генриетта Говард, позже ставшая графиней Саффолкской, переехала в Ганновер с мужем во время правления королевы Анны, и она занимала при Каролине должность Дамы опочивальни. |
| Anyway he was positive that you, killed Caroline... | Вообще-то он был уверен, что ты убил Каролину... |
| Pardon, with one exception, most notable, Caroline Crale was guilty. | И примечательно, что все, за одним исключением, считают Каролину Крэйл виновной. |
| I seek someone who will speak about Caroline von Behring. | Слушаю? Я ищу кого-нибудь, кто мог бы рассказать про Каролину фон Беринг. |
| It was also briefed by Randall Caroline Forsberg, Executive Director of the Institute for Defense and Disarmament Studies, and Jonathan Granoff, President of the Global Security Institute, on the priority issues in the fields of disarmament and non-proliferation. | Он заслушал также Рандал Каролину Форсберг, исполнительного директора Института по исследованию проблем обороны и разоружения, и Джонатана Граноффа, президента Института по вопросам всеобщей безопасности, которые выступили с сообщениями по приоритетным вопросам в области разоружения и нераспространения. |
| Should we be talking about negotiating with shaina? Caroline could live with half the: | Может, нам стоит подумать о переговорах с Шайной? - Каролину бы устроила и половина недвижимости. |
| Caroline and I didn't get together under the best circumstances... | Каролайн и я не смогли быть вместе при других обстоятельствах... |
| Caroline is asking if we see anything. | Каролайн спрашивает, видим ли мы что-нибудь. |
| Caroline, is the shoeshine here yet? | Каролайн, чистильщик обуви уже здесь? |
| People of the world, how do you spend the last day of the old year? Here, on Caroline Island, we met the new year a little earlier than you did. | Люди мира, а как вы проводите последний день старого года? Здесь на острове Каролайн мы встретили новый год немного раньше вас. |
| 'Your Auntie Caroline called. | Мне звонила твоя тётя Каролайн. |
| Cleaver, you've met my sister Caroline and her husband Ted. | Кливер, ты знаком с моей сестрой Каролиной и ее мужем, Тедом. |
| There was a cousin called Caroline. | И она всегда дружила со своей двоюродной сестрой Каролиной. |
| Her and Caroline were close friends. | Но они с Каролиной были близки? |
| She worked closely with Caroline. | Она тесно работала с Каролиной. |
| In June 1705, under the false name of "Monsieur de Busch", George visited the Ansbach court at their summer residence in Triesdorf to investigate incognito a marriage prospect: Caroline of Ansbach, the former ward of his aunt Queen Sophia Charlotte of Prussia. | В июне 1705 года под псевдонимом «месье де Буш» Георг посетил свою летнюю резиденцию Трисдорф в княжестве Ансбах, чтобы инкогнито разузнать перспективы брака с Каролиной Бранденбург-Ансбахской. |
| On July 4, 1946, territory was added from the suppressed Vicariate Apostolic of Marianne, Caroline, and Marshall Islands. | 14 июля 1946 года Марианские острова были выделены из Апостольской префектуры Каролинских, Марианских и Маршалловых островов. |
| The Republic of Palau is the westernmost group of the Caroline Islands in Micronesia, lying almost equidistant from the Philippines to the west, Papua New Guinea to the south, and Guam to the north-east. | Республика Палау занимает самую западную группу Каролинских островов в Микронезии, лежащую почти на равном расстоянии от Филиппин на западе, Папуа-Новой Гвинеи на юге и Гуама на северо-востоке. |
| By October 1943, Saipan had a civilian population of 29,348 Japanese settlers and 3,926 Chamorro and Caroline Islanders. | К октябрю 1943 гражданское население Сайпана состояло из 29348 японских поселенцев и 3926 чаморро и переселенцев с Каролинских островов. |
| After refitting and dry dock, Agano departed for Truk in the Caroline Islands with a large Japanese force. | После прохождения ремонта и сухого дока Агано был направлен на Трук в архипелаге Каролинских островов с большим соединением японских кораблей. |
| In late October 1940, the German raider Orion, which was commanded by Captain Kurt Weyher met Komet, which came under the command of Captain Robert Eyssen, and the supply ship Kulmerland at Lamotrek in the Caroline Islands. | В конце октября 1940 года немецкий рейдер «Орион», которым командовал капитан Курт Вайер, у Каролинских островов встретил крейсер «Комет» под командованием капитана Роберта Эйссена и корабль снабжения Кулмерланд. |
| It's amazing to meet you... Caroline. | Ёто удивительно... встретить вас, эролайн. |
| I work a lot with Caroline, long hours. | я много работал вместе с эролайн, часами. |
| I was out my depth and Caroline felt that way too. | ћне было не по себе и эролайн тоже. |
| Tim's away in the States at the moment, but Caroline... I mean, outside the office... she's really very nice. Funny. | им сейчас в Ўтатах, но эролайн... я имею ввиду, вне офиса... она очень мила€. есела€. при€тна€. |
| But Caroline's a strong-minded woman. | Ќо у эролайн сильный характер. |
| No wonder Caroline's been keeping you all to herself. | Ќе удивлен, что эролин хотела, что б ты работал только с ней. |
| He needs surgery, Caroline, and the sooner the better. | ему нужна операци€, эролин, чем скорей тем лучше. |
| In 1988, Bad Brains signed with Caroline Records, who released their fourth album Quickness the following year. | В 1988 Bad Brains заключили договор с Caroline Records, а в следующем году выпустили четвертый альбом - Quickness. |
| Make Them Die Slowly is the second studio album by White Zombie, released on March 22, 1989 by Caroline Records. | Макё Them Die Slowly - второй студийный альбом американской метал-группы White Zombie, выпущенный 22 марта 1989 года в лейбле Caroline Records. |
| After several months' layover in Santa Cruz, on 3 November 1724 the Caroline departed for Genoa, Italy, with a cargo of beeswax, leather, and woolens. | После нескольких месяцев простоя в Санта-Крусе, З ноября 1724 года Caroline отправилась в Геную с грузом пчелиного воска, кожи и шерсти. |
| Produced by Grammy Award-winning producer Rick Rubin, it featured a collaboration with Elton John on the song "Caroline" as well as Amy Ray, drummer Chad Smith and keyboardist Benmont Tench. | Продюсером выступил побелительGrammy Award Rick Rubin, что сказалось на сотрудничестве с Элтоном Джоном в песне «Caroline», а также с Эми Рэй, барабанщиком Чадом Смитом и клавишником Benmont Tench. |
| Caroline Foulkes wrote in The Birmingham Post: The thing about this biography is the depths to which Taraborrelli has dug to get information on a famously controlling woman. | Кэролин Фолкс (Caroline Foulkes) писала в The Birmingham Post: «Существенно в этой биографии то, как глубоко пришлось копать Тараборелли, чтобы получить информацию о женщине, известной своим стремлением контролировать. |
| Justus Liebig was born in Darmstadt into the middle-class family of Johann Georg Liebig and Maria Caroline Möser in early May 1803. | Юстус фон Либих родился в Дармштадте в семье Иоганна Георга Либиха и Марии Каролины Мёзер в начале мая 1803 года. |
| Despite this, good relations with the royal family continued, and Sarah was occasionally invited to court by Queen Caroline, who attempted to cultivate her friendship. | Несмотря на неудавшееся сватовство, Сара сохранила добрые отношения с королевской семьёй и периодически получала приглашения ко двору королевы Каролины, которая пыталась сблизиться с ней. |
| Actually I crime reporter, but I write about Caroline von Behring. | Нет, я из криминальной хроники... Но сейчас я пишу личностный портрет Каролины фон Беринг. |
| By August 1817, Caroline's debts were growing, so she sold Villa d'Este and moved to the smaller Villa Caprile near Pesaro. | Тем временем, к августу 1817 года долги Каролины выросли настолько, что она вынуждена была продать виллу д'Эсте и переехать на меньшую виллу Каприле близ Пезаро. |
| So anyone could have taken Caroline's mask, right, and kept it until now, and then used it in the bomb? | Значит кто угодно мог взять маску Каролины, так, сохранить ее, в потом использовать в бомбе? |