Английский - русский
Перевод слова Built

Перевод built с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Построенный (примеров 568)
The newly built Hotel Zenica is situated in the heart of the business quarter of the town of Zenica. Недавно построенный отель Zenica расположен в самом центре делового квартала города Зеница.
In 2014, the Oilworkers Palace of Culture, which was built in 1951, was renovated. В 2014 году был реконструирован построенный в 1951 году Дворец культуры нефтяников.
The final design of the mockup, by Gene Winfield, is 24 feet (7.2 m) long and weighs one ton, has a plywood hull, and was built in two months by a team of 12 people. Окончательный дизайн макета построенный автомобильным дизайнером Джином Уинфилдом, составляет 24 фута (7,2 м) в длину и весит одну тонну, имеет фанерный корпус и был построен в течение двух месяцев командой из 12 человек.
As Japan's government never ceases to point out, the Yasukuni shrine, built in 1869, venerates the 2.5 million Japanese who have died for their country, not just the 14 judged as war criminals after WWII. Как не устает напоминать правительство Японии, храм Ясукуни, построенный в 1869 году, - это дань памяти 2,5 миллиона японцев, которые погибли за свою страну, а не только тем 14, что были осуждены как военные преступники после Второй мировой войны.
Built in 1926, l'Hotel du Parc experienced its great era in 30s when the rich families were coming from Cannes, Nice and Marseille to enjoy the fresh and healthy air of La Bastide-Puylaurent at the altitude of 1024m. Построенный в 1926, Отель дю Парк пережил эпоху своего расцвета в 30-ые годы, когда богатые семья из Канн, Ниццы и Марселя приезжали вдохнуть чистогo свежего воздуха местечка Ля-Бастид-Пюилоран, находящегося на высоте 1024 м над уровнем моря.
Больше примеров...
Построил (примеров 1629)
Well, Ted's granddad, he built this with his own hands. Дед Теда построил здесь всё своими руками.
He built them trying to tap into Он построил их, пытаясь получить доступ
After Missouri, Smith built the city of Nauvoo, Illinois as the new church headquarters, and served as the city's mayor and leader of the militia. После Миссури Смит построил город Наву, штат Иллинойс в качестве новой штаб-квартиры церкви, а также служил на посту мэра города и руководителя ополчения.
He built this little empire. Построил свою маленькую империю.
Who built this place? Кто построил это место?
Больше примеров...
Построили (примеров 1271)
And it was built more than 50 years ago by my mother and uncle Nicola. Ее построили более 50 лет назад - моя мама и дядя Никола.
And when we eventually ran out of creatures to dominate, we built this beautiful place. И когда мы в конце концов исчерпал существ доминировать, мы построили это прекрасное место.
I am surprise you have built a pedalo! Хорошо, что вы построили водный велосипед.
That's the building that was torn down, and the Al-Mirad mosque was built in its place. Это здание, которое снесли и на его месте построили мечеть Аль-Мирад.
The first thing that happened was that people built many more Bionicles - eleven in the meaningful condition, versus seven in the Sisyphus condition. Во-первых, люди построили намного больше - они построили 11 против семи, значимые условия против сизифовых.
Больше примеров...
Созданный (примеров 66)
Capacity built by project developers, DOEs, designated national authorities (DNAs) and within the secretariat could be lost, projects may be discontinued and low-cost mitigation opportunities missed. Потенциал, созданный разработчиками проектов, НОО, назначенными национальными органами (ННО) и в рамках секретариата, может быть утерян, осуществление проектов может быть прекращено, и низкозатратные возможности для предотвращения изменения климата могут остаться нереализованными.
SAGA-220 (Supercomputer for Aerospace with GPU Architecture-220 teraflops) is a supercomputer built by the Indian Space Research Organisation (ISRO). Суперкомпьютер для аэрокосмических исследований с архитектурой GPU - 220 TFLOPS) - суперкомпьютер, созданный Индийской организацией космических исследований (ISRO).
Dome Hotel & Spa is a unique architectural monument built 400 years ago and renovated by Latvian designers, artists and masters in 2009, applying the latest technologies. Dome Hotel & SPA - это уникальный памятник архитектуры, созданный 400 лет назад и в 2009 году отреставрированный латвийскими дизайнерами, художниками и ремесленниками с использованием новейших мировых технологий.
During the next 8 years, under the presidencies of Harding and Coolidge, the huge federal debt built up during WW I was cut by 38%, down to $16 billion. В течение последующих 8 лет при администрациях Хардинга и Кулиджа созданный во время войны огромный долг федерального правительства был снижен на 38% до суммы $16 млрд.
Even though such resolutions, which have no value and no meaning whatsoever, are continuously adopted, people-centred socialism in our country, and our style, which were chosen and built by our people themselves, is and will be invincible. Даже несмотря на то, что такие не имеющие ни значения, ни смысла резолюции продолжают приниматься, ориентированный на защиту интересов человека социализм в нашей стране, а также наш образ жизни, избранный и созданный самим нашим народом, является и останется и впредь незыблемым.
Больше примеров...
Строительство (примеров 453)
The fortress was built according to the redoubt project standards of the time. Строительство крепости велось по типовым проектам редутов того времени.
The tower has nearly 700,000 square meters of building space available built on 47,000 square meters of land. Башня имеет около 700000 м² доступной под строительство площади на 47000 м² земли.
The wall was built between 1095 through 1134 and completed in the middle of the 14th century. Строительство собора было начато между 1145 и 1159 годами, и завершилось в середине XIII века.
The settlements have not been frozen, despite the inclusion of that measure in the initial commitment undertaken under the Quartet's Road Map, and the separation wall is still being built. Строительство поселений не было «заморожено», несмотря на включение этой меры в первоначальные обязательства, взятые в соответствии с планом «дорожная карта», и все еще продолжается строительство разделительной стены.
She was convicted in March 2018 of violating the Planning and Construction Law in the Court for Local Affairs in Hadera, regarding the construction of a private house in Zichron Yaakov, which was built without a building permit and fined 30,000 ILS. В марте 2018 года она была осуждена за нарушение Закона о планировании и строительстве в Суде по местным делам в Хадере относительно строительства частного дома в Зихрон-Яакове, который был построен без разрешения на строительство и по решению суда Эйнат была оштрафована на 30000 шекелей.
Больше примеров...
Построила (примеров 344)
The Southern Railway also built two mixed-traffic electric locomotives, numbered CC1 and CC2 under Bulleid's numbering system. Southern Railway построила два электровоза, получивших номера CC1 и CC2 по новой системе нумерации Буллида.
Under the Bolsheviks, Russia built the Soviet Union and a sphere of influence that encompassed most of Central and Eastern Europe. Под большевиками, Россия построила Советский Союз и сферу влияния, которая охватила большинство стран Центральной и Восточной Европы.
Not only had the Republic of China survived the challenges it faced, but it had built a strong and vibrant economy. Китайская Республика не только ответила на вызовы, с которыми она сталкивалась, но и построила мощную и жизнеспособную экономику.
You built a robotic arm. Ты построила руку робота.
Beginning in 1970 the Tokyo Electric Power Company successfully built and deployed a 100 kW closed-cycle OTEC plant on the island of Nauru. В 1970 гг. компания Токио Электрик Поуэр Компани разработала и построила 100 кВт электростанцию закрытого типа в Науру.
Больше примеров...
Построить (примеров 201)
In October 2004, the Minister for Health indicated that the Government was in the process of having two new hospitals built in the Territory. В октябре 2004 года министр здравоохранения отметил, что правительство планирует построить в территории две новые больницы.
David Elster would have built their systems himself by hand. Дэвиду Элстеру пришлось построить их системы самому, вручную.
This mechanism can be easily built and is not expensive. Этот механизм можно легко построить, и он носит недорогостоящий характер.
What do you think about having a bungalow built with everything in it to make life easy? Что ты думаешь о том, чтобы построить бунгало со всеми удобствами, чтобы сделать жизнь проще?
Due to the heavy lobbying, and not wanting to antagonize Taylor, the highway was built along the edge of the Balcones Fault line running through Round Rock. Из-за сильного лоббирования, а также, чтобы не раздражать жителей Тэйлора, было решено построить трассу вдоль разлома Балконес через Раунд-Рок.
Больше примеров...
Создал (примеров 358)
You don't know who built it. Ты не знаешь кто ее создал.
attraction I ever built when I came down from Scotland... который я создал в Лондоне, когда только приехал из Шотландии,
Eddie, you built that station from nothing. Эдди, ты из ничего создал эту станцию.
So I built a prosthetic baby, and I went into the village, pretended as though this baby had been born with a deformity, and here was the guys who do the killing. Я создал искусственного ребёнка, и отправился в деревню, притворяясь, что ребёнок был рождён с уродствами, а там были парни, которые могли его убить.
Phillip D. Armour added another $100,000 of his own money and had the "Armour Mission" built. К этой сумме Филип Армор добавил еще $100000 собственных средств, на которые он создал образовательное учреждение «Миссия Армора».
Больше примеров...
Создали (примеров 335)
The very cause upon which our founding fathers built this great nation! И на этом принципе наши отцы-основатели создали эту великую страну.
Machines that wanted logic and order and found that frustrated by the illogical, emotional creatures that built them? Машины хотели логики и порядка и обнаружили, что его нарушают нелогичные, эмоциональные существа, которые их создали?
Each crew built routines featuring popular party dances from the '80s. Команды создали танец, который включил элементы танцавальных клипов 80-х.
That spaceship was built after Major Gagarin's space travel... between Dr. Strofsky and Ken'ichi's father Dr. Tanigawa. Этот аппарат создали сразу после полёта майора Гагарина, доктор Строфски и отец Кеничи, доктор Танигава.
Now we knew when we built this system, the whole point of it, just like with the PalmPilots, was that you'd be able to collect the data and immediately upload the data and get your data set. Теперь, когда мы создали такую систему, её основным предназначением, как и у Palm Pilot, была ваша возможность собрать информацию, незамедлительно загрузить её в ПК и упорядочить.
Больше примеров...
Строится (примеров 267)
The unity of humanity is founded on and built through dialogue that takes into account human diversity, differences and multiplicity, and is aimed at achieving peace, security, justice, development, equality, freedom and democracy; единство человечества основывается и строится на диалоге, в котором учитываются его различия и его многообразие и который направлен на достижение мира, безопасности, справедливости, развития, равенства, свободы и демократии;
The nest is built amongst grass. Гнездо строится среди травы.
Encryption systems are built on prime numbers. Шифрование строится на простых числах.
The Idan Ha-negev Industrial Park, for example, is being built south-east of the Bedouin City of Rahat and is planned to employ nearly 8,000 workers, including Bedouin workers, thus alleviating unemployment in this local population. Так, на юго-востоке от бедуинского города Рахат строится промышленный парк "Идан-Ханегев"; планируется, что на нем будут заняты почти 8000 работников, включая бедуинских рабочих, что уменьшит безработицу среди местного населения.
UDDI was included in the Web Services Interoperability (WS-I) standard as a central pillar of web services infrastructure, and the UDDI specifications supported a publicly accessible Universal Business Registry in which a naming system was built around the UDDI-driven service broker. UDDI был включен в WS-I стандарт в качестве центрального компонента веб-сервисов инфраструктуры, а спецификации UDDI поддерживают общедоступный Универсальный Бизнес Реестр, в котором система именования строится вокруг UDDI-управляемого брокерского обслуживания.
Больше примеров...
Строятся (примеров 235)
But in terms of new construction the pattern is different: half of the 30 reactors now being built are in developing countries. Однако, если говорить о строительстве новых мощностей, то здесь ситуация выглядит иначе: половина из 30 реакторов, которые строятся в настоящее время, расположена в развивающихся странах.
This third liability regime would differ from the existing liability regimes that are built on strict liability. Третий режим ответственности будет отличаться от существующих режимов ответственности, которые строятся на основе строгой ответственности.
The Committee notes the growing body of theory and research which confirms that young children are best understood as social actors whose survival, well-being and development are dependent on and built around close relationships. Комитет также отмечает растущий объем теоретических знаний и научных исследований, которые свидетельствуют о более глубоком понимании роли детей младшего возраста как субъектов общества, чье выживание, благополучие и развитие зависят и строятся на основе тесных взаимоотношений с окружающими людьми.
A large-scale programme is under way to build new sports complexes and facilities in Azerbaijan, meeting existing high international standards. The placement of such sports complexes is carefully planned and they are being built in all regions of the country. В стране ведется широкомасштабное строительство новых спортивных комплексов, сооружений, отвечающих высоким международным стандартам, причем размещение спорткомплексов идет планомерно и строятся они во всех регионах страны.
Finland's success story has is built this success story on a diverse, well-tuned mix of renowned transport policies including strong taxation of vehicles and fuels as its core, complemented by promotion and development of public transport, walking and cycling. Успехи Финляндии строятся на широком комплексе согласованных между собой политических мер, прежде всего налогового характера (высокие налоги на автотранспортные средства и топливо), который дополняется мерами по развитию общественного транспорта, пешеходного и велосипедного движения.
Больше примеров...
Строили (примеров 230)
You don't throw away the life we built together. Глупо разрушать жизнь, которую мы строили вместе.
What was the designer thinking about when they built this place? О чём только думали дизайнеры, когда строили это место?
Right, they conquered countries and built Castles by being selfless. Да, и будучи бескорыстными, они завоёвывали земли и строили замки.
Brick castles appeared in Lithuania in the 14th century. There were only a few of them though, and they were built by German craftsmen. Каменные замки в Литве возникли в XIV в. Их строили немецкие мастера, и они были немногочисленны.
If you care to remember, it was your company that built it. Чего я смотреть должен - вы же строили, не я
Больше примеров...
Сделал (примеров 167)
He built a couple of theater sets in college or something, Он сделал парочку театральных декораций в колледже, или что-то в этом роде.
He built you to learn like kids your age, Он сделал тебя, чтобы ты учился, как дети твоего возраста.
Before he boards, Javadi volunteers some information to Carrie: the man who built the bomb and moved Brody's car into place at Langley is still at large in the U.S., and that Leland Bennett, Javadi's lawyer, should know his identity. Прежде чем он садится в самолёт, Джавади добровольно даёт Кэрри некоторую информацию: человек, который сделал бомбу и переставил машину Броуди к Лэнгли, всё ещё находится на свободе в США, и что Лиленд Беннетт, адвокат Джавади, должен знать его личность.
The following year, Leo visited his uncle's shop in Santa Maria, California, and was fascinated by a radio his uncle had built from spare parts and placed on display in the front of the shop. В этом же году Лео отправляется в магазин к дяде, где его восхищает радио, собранное из запасных частей, которое его дядюшка сделал самостоятельно и выставил в витрину магазина.
That's the amazing mono-racer that the old man built, right? Тот потрясный однопилотный болид, что сделал старик, верно?
Больше примеров...
Создала (примеров 150)
She's built a box inside the actual box and she's doing her thinking inside that box. Она создала коробку внутри реальной коробки и думает только внутри этой своей коробки.
In that context, GEOSS was built through the coordination of efforts within GEO, a voluntary partnership established in February 2005, comprising 89 Member States, the European Commission and 77 participating organizations. В этой связи Группа по наблюдению Земли (ГНЗ) - добровольная партнерская организация, учрежденная в феврале 2005 года, в состав которой вошли 89 государств-членов, Европейская комиссия и 77 организаций-участниц - создала ГЕОСС.
We earned our reputation for providing quality service to real estate investors in Bulgaria's booming real estate market and we built on our experience and utilized our skills to further expand and serve clients in an increasing number of emerging markets through our offices and affiliates. BG Estates Worldwide создала свою репутацию, предоставляя качественное недвижимое имущество в развивающихся рынках и вскоре стало ясно, что таким же способом можно подходить ко всем новопоявившимся рынкам в мире.
It's not going to happen, regina, Because I did learn from you, and I built this curse Without the one thing you need to break it - Этого не случится, Реджина, потому что я учла твои ошибки и создала проклятье, без одной маленькой детали, позволяющей разрушить его - без Спасительницы.
the UK's leading online dating and singles events service. The company has built up a membership of over 6 million members and has developed its own in-house affiliate, advertising and white label networks. База компании насчитывает более 6 миллионов зарегистрированных пользователей, EasyDate самостоятельно создала партнерскую, рекламную, white label сети.
Больше примеров...
Строил (примеров 114)
He built schools and hospitals, and sent monks throughout the land to preach the Gospel. Он строил школы и больницы, отправлял монахов по всей стране проповедовать Евангелие.
He's the rich guy who built the airplanes. Он богатый парень, который строил самолеты.
You may have built schools in third world countries, and cleaned contaminated water from villages, but you have never tried to get a kid into Princeton. Возможно, ты строил школы в странах третьего мира, системы очищения воды в деревнях, но ты ещё никогда не пробовал помочь ребёнку поступить в Принстон.
And your face, the face of our company... will be in every newspaper, on every news program, and everything I have built over the past 40 years will be gone. И твоё лицо, лицо нашей компании... будет во всех газетах, в каждой новостной программе, и всё, что я строил 40 лет, пропадёт.
In addition to the saloon and the manufacturer's own two-door four-seater cabriolet, a small number of special bodied versions were produced including a Darl'mat built 302 roadster and a cabriolet incorporating the automatic fold-away steel roof design patented by Georges Paulin back in 1931. В дополнение к седану продавалось также небольшое количество иных модификаций кузова, в том числе и от кузовостроителя «Darl'mat», который строил родстеры и кабриолеты с автоматической откидной стальной крышей, дизайн которых был запатентован Жоржем Полином в 1931 году.
Больше примеров...
Собранный (примеров 9)
The 1.6 L unit is a variation of the 2.0 L SOHC engine designed by Chrysler and built by Tritec. 1,6 л. двигатель - это уменьшенный 2,0 л. SOHC двигатель, разработанный Chrysler, но собранный Tritec.
Built in a hermetically sealed factory, it's the last word in precision engineering. Собранный на герметично закрытом заводе, это последнее слово в точной механике.
Once the product is paid, you will receive an e-mail with a specially built module withing one working day. После оплаты специально собранный модуль высылается по электронной почте в течение 1 рабочего дня.
Unlike the British-built Transit "family", the first production Ford to wear the "Transit" badge was a van built in Ford's Köln (Cologne) plant in Germany. В отличие от «семейства» Transit английской сборки, первым изделием Ford, которому предназначалось носить эмблему «Transit», был фургон, собранный на заводе Кёльн (Cologne) в Германии.
Aside from Konsole and gnome-terminal, the best options in Portage are x11-terms/rxvt-unicode, xfce-extra/terminal, gnustep-apps/terminal, x11-terms/mlterm, or plain x11-terms/xterm when built with the unicode USE flag and invoked as uxterm. Кроме Konsole и gnome-terminal, лучшим выбором в Portage будет x11-terms/rxvt-unicode, xfce-extra/terminal, gnustep-apps/terminal, x11-terms/mlterm или чистый x11-terms/xterm, собранный с USE-флагом unicode и запускаемый как uxterm.
Больше примеров...