Английский - русский
Перевод слова Built

Перевод built с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Построенный (примеров 568)
In a meantime, Wigura with others designed further aircraft: liaison plane RWD-3 in 1930 (one built), record sportsplane RWD-7 in 1931, and a sportsplane RWD-5 in 1931. Одновременно, Вигура с другими конструкторами проектировал последующие модели самолетов: самолет связи RWD-3 в 1930 году (единственный построенный), рекордный спортивный самолет RWD-7 в 1931 году и спортивный самолет RWD-5 в том же году.
Built on an island, Tyre was walled to the sea, an insurmountable fortress that was key to all of Persia. Построенный на острове, кроме моря Тир ограждала стена, непреодолимая крепость, которая была ключом ко всей Персии.
Built in the early 15th century, it is one of the better fortalices in the north-west of Ireland. Построенный в XVI веке, является одним из лучше всего сохранившихся укреплений северо-запада Ирландии.
Built in the early 19th century, Hotel Piranesi is now surrounded by antique shops, art galleries and designer stores. Построенный в начале 19 века отель отель Piranesi теперь окружен антикварными магазинами, галереями и дизайнерскими магазинами.
In addition, during 2007, a new prison complex was opened in Campo Cacheuta, in Mendoza province, built according to the latest standards of prison architecture, which has significantly improved the living conditions of inmates. Кроме того, в 2007 году в Кампо-Качеута, провинция Мендоса, был сдан в эксплуатацию новый пенитенциарный комплекс, построенный в соответствии с последними требованиями в сфере архитектуры пенитенциарных учреждений, что внесло значительный вклад в усилия по улучшению условий содержания заключенных.
Больше примеров...
Построил (примеров 1629)
Henry tackled all of the domestic policies together and gradually built on them a wider policy. Генрих энергично взялся за все внутренние дела и постепенно построил на их основе более широкую политику.
Dad keeps you hostage in that little mythmaking factory of his while you haven't built so much as a phone booth or a hamster cage. Ты заложник у отца на его фабрике воздушных замков. Ты не построил ни телефонной будки, ни клетки для хомяка.
He'll have built others. Он другие наверняка построил.
I built a career following orders, and I almost followed them into tragedy. Я построил карьеру на приказах, большинство из них привели к трагедиям.
This ecolodge that I built here, three years before, was an empty, yellow field. Три года назад это экологически безопасное поселение, которое я построил, было безжизненной желтой равниной.
Больше примеров...
Построили (примеров 1271)
The humans have built hundreds of them, almost exactly alike. Люди построили сотни таких, практически одинаковых.
Well, seeing as my family and I lived here, built the place, in fact... Да. Видишь ли, я и моя семья Жили здесь, построили это место, вообще-то...
Fox News Reports that Aliens May Have Built the Pyramids of Egypt! . Фокс Ньюс сообщает, что инопланетяне, возможно, построили египетские пирамиды!».
The brothers came and built the house. Братья приехали и построили дом.
He also praised Bradley's Solomon and the "fresh slant" of having the ark built by Silurians, rather than humans as previously seen in the programme. Также его похвалы удостоились образ Соломона, созданный Брэдли, и «новая теория» создания ковчега, согласно которой ковчег построили силурианцы, а не люди, как утверждалось в более ранних эпизодах.
Больше примеров...
Созданный (примеров 66)
It's a maritime timekeeper built over 250 years ago by John Harrison. Морской хронометр, созданный Джоном Гаррисоном более 250 лет назад.
Thus the capacity built and tools acquired could be used to support strategies in all those areas. Следовательно, созданный в этих сферах потенциал и приобретенную технику можно было бы использовать и для достижения стратегических целей в вышеуказанных областях.
Xigi is a new community site that's built by the community, linking and mapping this new social capital market. Xigi - это новый общественный сайт, созданный сообществом, который связывает и отображает этот новый рынок социального капитала.
My question is, am I the person who wants to see my brother punished, who wants to watch the business my father built be destroyed? Вопрос в том, я - человек, который хочет видеть брата наказанным, хочет смотреть, как будет уничтожен созданный отцом бизнес?
The first machine to carry the KitchenAid name was the ten-quart C-10 model, introduced in 1918 and built at Hobart's Troy Metal Products subsidiary in Springfield, Ohio. Первым под именем KitchenAid был миксер «C-10», объёмом 9,5 литров, выпущенный в 1918 и созданный в Hobart Troy Metal Products Springfield, Огайо.
Больше примеров...
Строительство (примеров 453)
Bansko is the only one of the ski resorts not purpose built. Банско - это один из курортов, не предназначенный под строительство.
879 - Mosque of Ibn Tulun built. 876-879 года - строительство мечети Ибн Тулуна.
In addition, six new prisons had been built and seven others were planned. Кроме того, было построено шесть новых центров, и предусмотрено строительство еще семи.
Houses of Roma living in the territory of Kirtimai settlement and other structures were built on land which is State property, without construction permits. Дома, в которых проживают рома на территории поселка Киртимай, а также другие строения были сооружены на земле, находящейся в государственной собственности, без получения разрешений на строительство.
Built and Maintenance houses for poor families = 20 Обеспечены строительство и эксплуатация домов, предназначенных для бедных семей - 20
Больше примеров...
Построила (примеров 344)
I like that waffle teepee that you have built. Мне нравится вафельный вигвам, который ты построила.
Morocco had built new ports, airports, roads, schools and hospitals. Марокко построила новые порты, аэропорты, дороги, школы и больницы.
In order to motivate women to vote, the IEC has built separate voting cabinets for men and women and has provided female facilitators. Чтобы содействовать участию женщин в выборах, Независимая избирательная комиссия (НИК) построила раздельные кабинки для голосования для мужчин и женщин и обеспечила услуги женщин-посредников.
My family built this library. Моя семья построила эту библиотеку.
She was CEO of a successful e-venture - she started and built Reed Elsevier Ventures - and at 45 she decided she wanted to do something different with her life. Она была исполнительным директором успешного интернет-проекта, создала и построила компанию Reed Elsevier, а в 45 решила, что хочет заниматься совершенно другими вещами.
Больше примеров...
Построить (примеров 201)
We've built up a relationship of trust with them. Мы должны построить доверительные отношения с ними.
At Norman's request, the band built its own recording studio in Phoenix in a rented warehouse, later called "Fat Planet in Hangar 18". По просьбе со-продюсера Нормана, группа решила построить свою собственную студию звукозаписи внутри арендованного склада в Финиксе, штат Аризона, которая позже получила название «Fat Planet in Hangar 18».
The later British designs were sold to the U.S. forces, or built by Curtiss as the F5L. Позднее британские разработки были проданы Вооружённым силам США, в результате Кёртисс смог построить модель F5L.
The first historical writing of their existence was in 1605 by Reginaldo de Lizárraga, which some have contended could indicate that they were built by the Spanish. Впервые об их существовании в письменном источнике упоминает в 1605 г. Рехинальдо де Лисаррага, который с некоторым сомнением предполагает, что их могли построить испанцы.
Violet, I've built you the girliest... light-tightest basement a man could ever build a woman. Виолетта, я построил для тебя самый девчачий, самый светонепроницаемый подвал, какой только может построить мужчина для женщины.
Больше примеров...
Создал (примеров 358)
He built his own publishing house, Leopard Förlag, in order to support young talented writers from Africa and Sweden. Недавно он создал свой собственный издательский дом «Leopard Förlag» с целью поддержки молодых талантов из Африки и Швеции.
Hamilton was a Cyber-Architect who built virtual worlds based on historic locations. Гамильтон был кибер-разработчиком и создал виртуальные миры, основанные на исторических местах.
Working at General Electric's Research Laboratories in Schenectady, New York, Hull built tubes that provided switching through the control of the ratio of the magnetic and electric field strengths. В исследовательских лабораториях General Electric (Schenectady, New York) Халл создал лампы, переключавшие режим через изменение соотношения магнитных и электрических полей.
In 1901 Harley Tarrant produced the first Tarrant automobile, which was the first petrol-driven car built entirely in Australia in a small workshop in Melbourne. В 1901 году Харли Таррант создал первый автомобиль с двигателем внутреннего сгорания, полностью произведённый в Австралии.
a facilitator of sorts, who's built an enterprise brokering deals for fellow criminals. создал посредническую контору для "коллег-преступников".
Больше примеров...
Создали (примеров 335)
This is an impressive empire you've built here, sir. Та империя которую вы создали здесь сэр, она впечатляет.
After this, the "bitter enders" concentrated on working within the constitutional system and built up the National Party which would come to dominate the politics of South Africa from the late 1940s until the early 1990s, when the apartheid system they had constructed also fell. После этого «непримиримые» сосредоточились на политической деятельности в рамках конституционной системы Южно-Африканского Союза и создали Национальную партию, которая будет доминировать в политике Южной Африки с конца 1940-х до начала 1990-х годов и сформирует систему апартеида.
The Chinese had the advantage in artillery and machine guns and had built a network of trenches in and around Urga. Китайцы имели большое превосходство также в артиллерии и пулемётах, создали систему окопов в Урге и вокруг неё.
She had also learned how from the inhospitable desert sand the Sahrawi refugees had built a society-in-exile with an educational and cultural infrastructure, where there was 99 per cent literacy and where in 1976 they had drafted a constitution-in-exile. Оратор также узнала, каким образом в суровых условиях песчаной пустыни сахарские беженцы создали общество в изгнании, с образовательной и культурной инфраструктурой, в котором грамотность составляет 99 процентов и в котором в 1976 году они разработали проект конституции в изгнании.
As the battle raged between humanity and the Cyberiad, the Cyber-Planners built a Valkyrie, to save critically damaged units and bring them here and, one by one, repair them. Когда разразилась война между человечеством и Кибериадом, кибер-инженеры создали Валькирию для спасения критически повреждённых единиц, отправили их сюда и одного за другим ремонтировали их.
Больше примеров...
Строится (примеров 267)
But this game isn't built on niceness. Но игра не строится на вежливости.
The social security system is currently built on four basic pillars: В настоящее время система социального обеспечения строится на четырех основных элементах:
Although these operations may not be explicit in a particular query language, they provide the foundation on which a query language is built. Хотя эти операции могут быть не явными в конкретном языке запросов, они обеспечивают основу, на которой строится язык запросов.
It's a clear message about a private reactor that's being built in North Africa. На самом деле это очень точное описание секретного реактора которое строится в Северной Африке.
The unity of humanity is founded on and built through dialogue that takes into account human diversity, differences and multiplicity, and is aimed at achieving peace, security, justice, development, equality, freedom and democracy; единство человечества основывается и строится на диалоге, в котором учитываются его различия и его многообразие и который направлен на достижение мира, безопасности, справедливости, развития, равенства, свободы и демократии;
Больше примеров...
Строятся (примеров 235)
Virtual models of completed Lego products are built concurrently with the writing of the user instructions. Виртуальные модели готовой продукции Лего строятся одновременно с написанием инструкции по эксплуатации.
More dwellings have been built in existing settlements, together with bypass roads linking them. Дополнительные жилые дома строятся также и в уже существующих поселениях наряду с соединяющими их объездными дорогами.
While inspection is not built on the premise of confidence but may lead to confidence if it is successful, there must nevertheless be a measure of mutual confidence from the very beginning in running the operation of inspection. В то время как инспекции не строятся на доверии, но, в случае их успешного проведения, могут породить его, вместе с тем необходимо обеспечить определенную степень взаимного доверия с самого начала осуществления инспекций.
Relationships are built on love, sustained by constant, mutual affection, attention, and respect buoyed on a cloud of puffy, little white lies. Отношения строятся на любви, постоянной, взаимной привязанности, внимании, уважении, и поддерживаются необходимой сладкой ложью.
Finland's success story has is built this success story on a diverse, well-tuned mix of renowned transport policies including strong taxation of vehicles and fuels as its core, complemented by promotion and development of public transport, walking and cycling. Успехи Финляндии строятся на широком комплексе согласованных между собой политических мер, прежде всего налогового характера (высокие налоги на автотранспортные средства и топливо), который дополняется мерами по развитию общественного транспорта, пешеходного и велосипедного движения.
Больше примеров...
Строили (примеров 230)
And they built right over the original foundation. А строили прямо на старый фундамент.
The Vikings built longships and raided Europe as traders and warriors. Викинги строили ладьи и совершали набеги на Европу.
That's how Jay-Z and your father built their careers. Это как строили карьеру Джей-Зи или твой отец.
We arranged to meet him where the cold store was being built. Мы назначили встречу в холодильной камере, которую тогда строили.
That building we built in Seoksu District - который мы строили в прошлом году в Соксу-тоне?
Больше примеров...
Сделал (примеров 167)
According to the old Georgian annals, the church was built by the King Dachi of Iberia (circa 522-534) who had made Tbilisi his capital. Согласно грузинским летописям, церковь построена царём Иберии Дачи Уджармели (ок. 522-534 гг.), который сделал Тбилиси своей столицей.
Sam: Now, we know you built the bomb, Lucien, but you're not the guy we're after. Итак, мы знаем, что бомбу сделал ты, Люсьен, но нам нужен не ты.
He discovered the temple and inferred that it was built in three structural phases in the period from about 1300 BC to 740 BC. Археологические раскопки в 1976 году были продолжены Али Абу-Ассафом, который обнаружил храм и сделал вывод, что он был построен в три структурных фазы в период примерно с 1300 г. до н. э. до 740 г. до н. э.
Well, if someone built one of my devices, they probably just got the recipe off my Web site. Не-а.Если бы он это сделал, он бы использовал это чтобы запугать твоего брата.
And I built a similar hole-in-the-wall. Я сделал такое же отверстие в стене.
Больше примеров...
Создала (примеров 150)
The company built up a comprehensive product portfolio of monitoring equipment which included sound level meters, noise dosimeters, heat stress monitors, dust samplers, and specialised air samplers to detect vapours and hazardous gases. Компания создала всеобъемлющий портфель продуктов мониторинга оборудования, которое включено Шумомеры, шум дозиметры, мониторы тепловой стресс, пыль пробоотборники, и специализированные для отбора проб воздуха для обнаружения паров и опасные газы.
She's built a box inside the actual box and she's doing her thinking inside that box. Она создала коробку внутри реальной коробки и думает только внутри этой своей коробки.
In the years before World War II, Underwood built the world's largest type writer in an attempt to promote itself. В годы перед Второй мировой войной «Ундервуд» создала самую большую в мире пишущую машинку с целью продвижения своей продукции.
In that context, GEOSS was built through the coordination of efforts within GEO, a voluntary partnership established in February 2005, comprising 89 Member States, the European Commission and 77 participating organizations. В этой связи Группа по наблюдению Земли (ГНЗ) - добровольная партнерская организация, учрежденная в феврале 2005 года, в состав которой вошли 89 государств-членов, Европейская комиссия и 77 организаций-участниц - создала ГЕОСС.
In this short, image-packed talk, Marisa Fick-Jordan talksabout how a village of traditional Zulu wire weavers built aworldwide market for their dazzling work. В этой короткой, насыщенной картинами беседе, МарисаФик-Джордан говорит о том, как деревня традиционных проволочныхплетельщиков Зулу создала мировой рынок для своих поразительныхработ.
Больше примеров...
Строил (примеров 114)
Six years I built the church, but I never managed to finish it... Я шесть лет строил церковь, но так и не достроил.
He built schools and hospitals, and sent monks throughout the land to preach the Gospel. Он строил школы и больницы, отправлял монахов по всей стране проповедовать Евангелие.
Your mission was to destroy a new ship being built by Apophis. Вы должны были уничтожить новый корабль, который строил Апофис.
He's the rich guy who built the airplanes. Он богатый парень, который строил самолеты.
And this was a company where I built parabolas, I took metal shop, and I remember walking into metal shop building parabolas and Stirling engines. И это была компания, где я строил параболы, я выбрал мастерскую, я помню, как я приходил в эту жестяницкую мастерскую и создавал параболы и двигатели Стирлинга.
Больше примеров...
Собранный (примеров 9)
The fifth machine (built for the U.S. Atomic Energy Commission) was used by CBS to predict the result of the 1952 presidential election. Пятый экземпляр (собранный для Комиссии по атомной энергии США) использовался вещательной компанией CBS для прогнозирования результатов выборов президента США в 1952 году.
Harvest, an early supercomputer built by IBM (known as "ETC" or "Electrical Till Corp." in the novel) for the National Security Agency for cryptanalysis. Харвест, один из первых суперкомпьютеров, собранный IBM (в романе - «Electrical Till Corporation», или «ETC») для АНБ в целях использования в криптоанализе.
Once the product is paid, you will receive an e-mail with a specially built module withing one working day. После оплаты специально собранный модуль высылается по электронной почте в течение 1 рабочего дня.
Unlike the British-built Transit "family", the first production Ford to wear the "Transit" badge was a van built in Ford's Köln (Cologne) plant in Germany. В отличие от «семейства» Transit английской сборки, первым изделием Ford, которому предназначалось носить эмблему «Transit», был фургон, собранный на заводе Кёльн (Cologne) в Германии.
2006 The replacement to the Volkswagen LT the Volkswagen Crafter is revealed; this time it is built alongside its joint venture twin the Mercedes-Benz Sprinter at the Mercedes-Benz factory in Ludwigsfelde, Germany. 2006 - Заслуженный LT заменён новым Volkswagen Crafter, созданным совместно с Mercedes-Benz и собранный на заводе в Людвигсфельде (Ludwigsfelde), Германия.
Больше примеров...