Английский - русский
Перевод слова Brothers

Перевод brothers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братья (примеров 2923)
You criticize us, yet our brothers here have different hair and clothes. Вы говорите о нас в то время, как наши братья могут носить любую одежду и любую причёску.
I'll not lie, your brothers are unhappy, very unhappy. Сказать по правде, твои братья очень огорчены.
5.7 In the opinion of the State party, the author's brothers have not been persecuted in Istanbul and Izmir because of him. 5.7 По мнению государства-участника, братья автора не преследовались в Стамбуле и Измире по причине родственных отношений.
Just look at Palm and see that the phone that they are selling, by far, is the Treo Centro, Palm OS and a lower price than their brothers. Просто посмотрите на ладонь и вижу, что по телефону, что они продают, безусловно, является Тгёо Centro, Palm OS, и по более низкой цене, чем их братья.
Wait for me here, Brothers, until I've spoken with the Holy pray that we may succeed. Ждите меня здесь, братья, пока я не поговорю со Святым Отцом и молитесь, чтобы мы добились успеха.
Больше примеров...
Братьев (примеров 2395)
Progress is made when we embrace our Espheni brothers. Прогресс придёт, когда мы примем наших братьев Эшфени.
Seriously, though, the Omega Chi's got three of my brothers expelled. Но, серьёзно, из-за Омега Кай трёх моих братьев исключили.
Does she have to see her brothers' heads hanging in public? Разве она должна видеть головы своих братьев, повешенные на обозрение всем?
23.1.2 Extended family consists of the parents, children and other relations including grand-parents, sisters, brothers, cousins living together in the household. 23.1.2 Расширенная семья состоит из родителей, детей и других родственников, включая бабушек и дедушек, сестер, братьев, двоюродных сестер и двоюродных братьев, проживающих в одном домохозяйстве.
Before Mr. Cooper owned Cooper Carnival he worked for Bunker Brothers. Перед тем, как основать собственный карнавал, мистер Купер работал у братьев Банкер.
Больше примеров...
Братьями (примеров 1052)
Rebellion Developments was founded in 1992 by brothers Jason and Chris Kingsley. Rebellion была создана братьями Джейсоном и Крисом Кингсли в 1991.
This is a picture of me and my brothers. Это фотография со мной и братьями.
Who might she have become if she hadn't met those two brothers? Кем бы она стала, не случись ей встретиться с двумя братьями?
Her younger brothers were the musicians T. Ranganathan and T. Viswanathan who would both become prominent performers and teachers in India and the United States. Её младшими братьями были музыканты Т. Ранганатхан и Т. Вишванатан, оба ставшие видными исполнителями и преподавателями в Индии и США.
Can you believe it? Kurt's dad and Finn's mom are dating, and are really happy together, which makes Finn and Kurt sort of like brothers. Отец Курта и мама Финна встречаются и очень счастливы вместе, что делает Финна и Курта как бы братьями.
Больше примеров...
Братьям (примеров 389)
But to make their theory work, what the Odum brothers had done was distort the scientific method. Но чтобы заставить свою теорию работать, братьям Одум пришлось исказить научный подход.
I will tell Ivar to tell his brothers that King Aelle was solely responsible for my death. Я скажу Ивару, чтобы он передал своим братьям, что только король Элла ответственен за мою смерть.
The Fillmore brothers like it. Братьям Филлмор это нравится.
Now get back in there and join your brothers. Иди, присоединяйся к братьям.
According to the decision of the European Court of Human Rights, Russia must pay the brothers Navalny 76 thousand euros. По решению ЕСПЧ, Россия должна выплатить братьям Навальным 76 тысяч евро.
Больше примеров...
Брата (примеров 521)
Two of his elder brothers work as police officers in British Columbia, one of whom is a Royal Canadian Mounted Police member. Два его старших брата работают полицейскими, один из них является членом канадской конной полиции.
He has two older brothers, Thomas Asbæk, an art consultant at Asbæk Art Consulting, and Martin Asbæk, a gallery owner at Martin Asbæk Gallery. У него два старших брата, Томас Асбек, творческий консультант в Asbæk Art Consulting, и Мартин Асбек, владелец галереи в Martin Asbæk Gallery.
In the midst of the crisis, two brothers named Shin and Jun Kanzato move back to Ayanagi to see their elder brother Ryō, who is now the Superintendent of the Ayanagi City Police. В разгар кризиса, два брата по имени Шин и Канзато Джун вернуться в Аянаги, чтобы увидеть своего старшего брата Рё, который сейчас начальник городской полиции Аянаги.
I've got two brothers. У меня есть два брата.
The reasons for this was Henry's refusal to support the overtly militaristic policy of his brother (as evidenced after he signed a peace with Konrad I of Oleśnica and his brothers) and Bolesław's pretensions to control the rich city of Wrocław. Причиной этому послужил отказ Генриха поддерживать слишком агрессивную политику брата (о чём свидетельствует заключение сепаратного мира с Конрадом Олесницким) и желание Болеслава вернуть Вроцлав.
Больше примеров...
Братьях (примеров 98)
He didn't like it when I said about the brothers. Ему не понравилось, что я при всех говорила о братьях.
We have to zero in on the senior brothers. Мы должны сосредоточиться на старших братьях.
From 1907 to 1950 he served as regent for the claims of his two older disabled brothers. С 1907 по 1950 год был регентом при двух старших братьях, страдавших психическими заболеваниями.
Of course, I don't hear anything about brothers in your country. Конечно, я ничего не слышал, о чёрных братьях в твоей стране.
Mike Milligan or The Kitchen Brothers? Майке Миллигане и братьях Китчен?
Больше примеров...
Брат (примеров 155)
He belonged to a highly talented family: one of his brothers, Sir William Ryves, became Attorney General for Ireland and a judge of the Court of King's Bench (Ireland); another brother, George, became Master of New College, Oxford. Он принадлежал к достаточно заметной семье: его брат сэр Уильям Ривис стал генеральным прокурором Ирландии и судьёй суда королевской скамьи Ирландии, другой брат, Джордж - мастером Нового колледжа Оксфорда.
His brother Steve is a producer and brothers Tom and John-Henry are also writers. Его брат Стив является продюсером, а его братья, Том и Джон-Генри, также являются сценаристами.
Please, brothers, sit. Прошу, брат, садись.
I am just not concerned how would they interfere my brothers spends USD 60,000 to refit this car Мой брат заплатил шесть тысяч за эту машину.
Can you promise that we'll be brothers? Брат Голф, дай нынче слово мне, что будем братьями навеки.
Больше примеров...
Братцы (примеров 27)
Well brothers, I have to go. Ну что, братцы, я потопал.
There's no time for formalities, brothers. Братцы, нет времени на формальности.
To the ravine, brothers! Братцы, в яр!
Brothers, I'm one of you! Я ж свой, братцы!
"Comrades and Brothers". «Товарищи, братцы.
Больше примеров...
Братства (примеров 40)
Witness statements from five of Hamilton's fraternity brothers. Свидетельские показания пяти членов братства Гамильтона.
I think we should find out more about those two frat brothers. Я думаю, нам следует побольше узнать про этих двух членов братства.
Look, without the loyalty and camaraderie of your brothers, fraternities are just a place to drink beer and chase girls. Послушай, без лояльности и товарищества братьев твоих, братства - просто места пить пиво и преследовать девочек.
You think he'd turn on his fraternity brothers? Ты думаешь, он даст показания на своих братьев из братства?
Mike and Sulley are visiting Monsters University for the weekend to see how their Oozma Kappa fraternity brothers are doing. Майк и Салли посещают Университет Монстров в выходные, чтобы посмотреть, что делают их друзья из братства «Общажный Кошмар».
Больше примеров...
Братство (примеров 28)
If the Night's Watch are truly brothers, then Lord Commander Mormont was our father. Если Ночной Дозор и вправду братство, то лорд-командующий Мормонт был нам отцом.
They don't care about brothers. Им наплевать на братство.
The Committee was then invited to view video images, taken from the news bulletin of a local television station, showing activities of the Brothers to the Rescue organization. Затем Комитету предложили просмотреть видеозапись информационного бюллетеня местной телевизионной станции, посвященного деятельности организации "Братство спасения".
A few hours ago the testimony of Juan Pablo Roque, one of the pilots of the organization Brothers to the Rescue, was made public. Несколько часов тому назад было обнародовано заявление одного из летчиков организации "Братство спасения" Хуана Пабло Роке.
This fraternity is about way more than just one boneheaded idea from a couple of brothers. Хватит! Это братство - это горздо больше чем одна тупая идея нескольких братьев.
Больше примеров...
Собратьев (примеров 18)
The Fallen was stronger than his brothers, so they had no choice but to steal and hide it from him. Фоллен оказался сильнее собратьев, и они были вынуждены украсть ее у него и спрятать.
As surgeons, we are our brothers' keepers. Как хирурги, мы оберегаем своих собратьев.
Improve the education system and school textbooks and promote the full safeguarding of religious freedom and other human rights by programmes which, beginning in primary school and within the context of religious instruction, will educate everyone to respect their brothers in humanity (Holy See); 122.150 совершенствовать систему образования и школьные учебники и поощрять полное сохранение свободы вероисповедания и других прав человека с помощью программ, которые, осуществляясь уже в начальной школе и в рамках религиозного обучения, будут учить уважению своих собратьев по роду человеческому (Святой Престол);
Pastoral care of Gypsies is another field in which the Council endeavours to induce society to overcome discriminatory feelings against brothers who are different. Сообщество цыган - еще одна область, в которой Совет старается подтолкнуть общество к преодолению дискриминации в отношении собратьев.
The video depicts Nathaniel Rateliff and his band performing the song in front of an audience of prisoners and is an homage to the end credits scene of the 1980 film The Blues Brothers. В этом клипе группа Натаниэля Рейтлиффа выступает перед аудиторией в тюрьме для своих собратьев по несчастью - заключённых, а в целом клип служит посвящением последней сцене из известного фильма 1980 года «Братья Блюз».
Больше примеров...
Братишек (примеров 10)
Well, someone's eager to get out before the rest of his brothers. Кажется, кто-то очень хочет опередить своих братишек.
Guess you guys don't have too many brothers walking through here. Похоже, ребята, у вас тут не слишком много братишек бывает.
I became a sister, to three new brothers! А я стала сестрой трех братишек!
We got plenty of brothers. У нас достаточно братишек.
Being a record of the terrible adventures of the brothers Davies, faithfully set forth by... Было списано с ужасных приключений братишек Дэйвсов, которых верно вёл вперёд...
Больше примеров...
Собратья (примеров 9)
My brothers could not stop me from this. Мои собратья не смогли меня остановить.
My chunky brothers, gorge yourselves at the trough of freedom! Мои жирные собратья, насытьтесь же у кормушки свободы!
The monsters have come into you life, the rats, your fellow creatures, your brothers. Чудища вошли в твою жизнь, крысы - твои приятели, твои собратья.
In the Navigatio, this style of storytelling meshed with a religious ascetic tradition in which Irish monks travel alone in boats, the same way their desert brothers isolated themselves in caves. В «Плавании» этот тип повествования смешивается с религиозной аскетической традицией, когда ирландские монахи в одиночку плавали на лодках, так же как их пустынные собратья удалялись в пещеры.
I FEAR THE TIME IS FAST APPROACHING WHEN THE NORTH CAN NO LONGER STAND IDLY BY WHILE OUR SOUTHERN BROTHERS SLIP INTO TOTAL SPIRITUAL DECAY. Боюсь, настал тот час, когда Север больше не может спокойно наблюдать за тем, как наши южные собратья пребывают в полном духовном отрешении.
Больше примеров...
Brothers (примеров 405)
He was later a member of the Blues Brothers band. Позже прославился как участник группы the Blues Brothers.
Akbar Brothers is largest tea exporter from Sri Lanka. АкЬаг Brothers является самым крупным экспортёром чая из Шри-Ланки.
The song was included on a Statler Brothers album but was not released as a single. Позже песня была включена в один из альбомов Statler Brothers, но синглом не выпускалась.
From 1993 to 1997, he performed and recorded under variations of the Palace name, including the Palace Brothers, Palace Songs, and Palace Music. С 1993 до 1997, до принятия псевдонима, он записывал альбомы под именем Palace, также называя свои проекты Palace Brothers, Palace Songs и Palace Music.
Bancker appeared in the 1888 Hanlon Brothers' production of Voyage en Suisse, where she met her future husband, actor Thomas W. Ryley. В 1888 году Банкер появилась в постановке Hanlon Brothers' production Voyage en Suisse, где познакомилась со своим будущим мужем, актёром Томасом В. Райли.
Больше примеров...
Бразерс (примеров 113)
Everyone, we just got invited to have pre-show hotdogs with the chemical brothers. Слухайте. Нас пригласили перед концертом поесть хот-догов с Кемикал Бразерс.
Now, I heard you moved to New York, you're working at Lehman Brothers. Я слышал, ты переехал в Нью-Йорк, работаешь на "Леман Бразерс".
As a matter of fact, he was a banker at Lehman Brothers... and he was involved in an insider trading scandal before they went belly up. Собственно, он был банкиром "Леман Бразерс"... И был вовлечён в скандал с инсайдерской торговлей, до того, как они обанкротились.
On a soundstage at Warner Brothers. В павильоне Уорнер Бразерс.
Prices crashed to 112.5, after Lorden Brothers unloaded $3 billion in sell orders. Цены упали до 112 с половиной после того, как компания "Лоутон Бразерс" выставила приказов на продажу на 3 миллиарда долларов.
Больше примеров...