Английский - русский
Перевод слова Brothers

Перевод brothers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братья (примеров 2923)
Well, Jane, brothers sometimes do that. Понимаешь, Джейн... младшие братья делают это не нарочно.
Enrique and his brothers were educated in the French capital. Энрике и его братья обучались во французской столице.
Hammer brothers are still in town. Братья Молоты все еще со мной.
Dear brothers, Examination of past experiences allows us to arrive at formulas that would enable us to counter this hateful phenomenon, which does not differentiate between one race or another, nor recognize political or geographic boundaries or social or economic doctrines. Дорогие братья, Анализ прошлого опыта позволяет нам разработать формулы, благодаря которым мы можем бороться с этим ненавистным явлением, которое не различает одной расы от другой, не признает политических или географических границ либо социальных или экономических доктрин.
Her brothers, her dad. Мы все пошли - я, братья, отец.
Больше примеров...
Братьев (примеров 2395)
He is the second eldest of the four Baldwin brothers, all of whom are actors. Он является вторым по старшинству из четырёх братьев Болдуин, которые также являются актёрами по профессии.
Ajay learns that Swapna is trying to leave to the United States for pursuing higher education after Obul killed her brothers. Аджай узнает, что Свапна пыталась уехать в Соединенные Штаты для получения высшего образования после того, как Обул убил её братьев.
I just want you to know everything I did was for you and your brothers. Я хочу, чтобы ты знал, всё, что я сделала, я сделала ради тебя и твоих братьев.
According to the Supreme Court, the author's allegations about the use of torture by the investigators to force the brothers to confess guilt were groundless and contradicted the content of the criminal case file and the rest of the evidence. По мнению Верховного суда, утверждения автора о применении пыток следователями для того, чтобы заставить братьев признать свою вину, были необоснованными и противоречат содержанию досье по этому делу, а также остальным доказательствам.
Louis bought us tickets to go see the Avett Brothers. Луис взял билеты на шоу Братьев Аветт.
Больше примеров...
Братьями (примеров 1052)
Growing up with three older brothers has its advantages. В том, чтобы расти с тремя старшими братьями есть свои преимущества.
My client now admits he was at a meeting with the Makhdoom brothers. Теперь мой клиент подтверждает, что был на встрече с братьями Макдум.
An additional humiliation for Bolesław IV and his brothers was that they were sent by the High Duke on an expedition to the Kievan Rus' as ambassadors during 1142-1143. В качестве дополнительного унижения Болеслав Кучерявый с братьями по поручению Владислава были вынуждены отправиться в 1142-1143 годах послами в Киев.
It was established by brothers Wojciech and Bogdan Wiśniewski, dealing at first with making small projects. Была основана братьями Войчехом и Богданом Вишневскими, которые изначально занимались исполнением мелких заказов.
Despite the New York Times' and Vanity Fair's best efforts recently, they're not brothers. Несмотря на все недавние усилия журналов "Нью-Йорк Таймс" и "Ярмарка тщеславия"- они не были братьями.
Больше примеров...
Братьям (примеров 389)
It is an example that should edify our brothers of the Comoros and Burundi. Это пример, который должен послужить в назидание нашим братьям из Коморских Островов и Бурунди.
This car belongs to the Jargoniew brothers. Эта тачка принадлежит братьям Джергению.
According to the decision of the European Court of Human Rights, Russia must pay the brothers Navalny 76 thousand euros. По решению ЕСПЧ, Россия должна выплатить братьям Навальным 76 тысяч евро.
In 1800 the first set of furnishings were ordered from the cabinetmakers, the Jacob brothers. В 1800 году первая часть мебели для этого салона была заказана братьям Жакобам, эбенистам.
Without economic support from the husband or social security, widowed and divorced women were often forced to fall back on their brothers or male relatives for economic and social support. Без экономической поддержки со стороны мужа или социального обеспечения вдовы и разведенные женщины часто вынуждены обращаться за экономической и социальной поддержкой к своим братьям или родственникам-мужчинам.
Больше примеров...
Брата (примеров 521)
The two brothers have been missing ever since. Начиная с этой даты два брата считаются пропавшими без вести.
Two brothers set out on a journey together. Два брата отправились вместе в путешествие.
I got four brothers, and we don't always get along. У меня четыре брата и мы не всегда ладим.
Mine was a farm planet with automated machines for company and two brothers to cook for, mend their clothes, canal mud on their boots all the time. Я с фермерской планеты, где за компанию были лишь машины, да два брата, для которых надо было готовить. чинить одежду, счищать грязь с их ботинок все время.
Hell, I got four other brothers, but my chef is one in a million. Блин, у меня четыре брата, а повар - один на миллион.
Больше примеров...
Братьях (примеров 98)
From 1907 to 1950 he served as regent for the claims of his two older disabled brothers. С 1907 по 1950 год был регентом при двух старших братьях, страдавших психическими заболеваниями.
Parrots and Owls, (1994) a radio play by John Purser about the O'Shea brothers in which Gray appears as a friend of James O'Shea and her marital problems are discussed. Parrots and Owls (1994) радиопостановка John Purser об братьях O'Шей, в которой Эффи появляется как подруга Джеймса О'Шей и обсуждает с ним его супружеские проблемы.
With relation to the Tale of Two Brothers, Susan Tower Hollis also advocates this approach, saying that the story might "contain reflexes of an actual historical situation." Относительно «Повести о двух братьях» Сьюзен Тауэр Холлис также выступает за такой подход, заявив, что сказка может «содержать отражение реальной исторической ситуации».
The series focuses on Thowra, a silver colt, his brothers Storm and Arrow and their friends the bush animals in their continued quest to resist the Men's efforts to capture them. Сериал рассказывает о Тауре, серебряном коне, его братьях Громе и Стреле, об их друзьях, животных буша, о том, как они стремятся противостоять людям, чьи усилия направлены на то, чтобы захватить их.
Anthropologist Wade Davis muses on the worldwide web ofbelief and ritual that makes us human. He shares breathtakingphotos and stories of the Elder Brothers, a group of Sierra Nevadaindians whose spiritual practice holds the world inbalance. Антрополог Уэйд Дэвис поэтично и страстно повествует овсемирной паутине верований и ритуалов, объединяющей нас и делающейнас людьми. Он показывает удивительные фотографии и рассказывает о"старших братьях", группе индейцев из Сьерра-Невада, которые спомощью духовных практик сохраняют мир в равновесии.
Больше примеров...
Брат (примеров 155)
Despite everything you've said, we're brothers... Что бы ты ни говорил, ты мой брат.
And while he may be the younger of the two brothers, it seems Elliot is the more responsible of the pair. И хотя он младше, чем его брат, похоже, Элиот был более ответственным.
One of his brothers committed suicide in 1996 and another brother was killed in 2000. Один из его братьев покончил с собой в 1996 году, а другой брат был убит в 2000 году.
The two brothers were transferred to a hospital in Jenin where the older brother was reported to be suffering from serious injuries and burns. Их доставили в госпиталь в Дженине, представитель которого заявил, что старший брат получил серьезные ранения и ожоги.
Terry, this is Sam, my little brother from Brooklyn's Big Brothers. Терри, это Сэм, мой младший брат из программы "Старшие братья".
Больше примеров...
Братцы (примеров 27)
Well brothers, I have to go. Ну что, братцы, я потопал.
! Don't listen to that witch, brothers! Братцы, не слушайте эту ведьму!
O Brothers, a colorful guest has come "Братцы, к нам прибыл необычный гость"
What are you doing, brothers? Братцы, что же вы?
Love it, brothers, Любо, братцы, любо...
Больше примеров...
Братства (примеров 40)
You know, we could be frat brothers, for all I know. А может мы члены одного братства!
Guys, my brothers could be watching me right now. За мной наблюдают члены братства.
Well, to this unshakable pact of brothers, do we swear enduring honour? Что ж, согласно этому неколебимому соглашению братства, клянёмся ли мы вечной честью?
If any doubts should remain on this matter, one can consult the 19 July 1992 issue of El Nuevo Herald of Miami and see the photo of a Brothers to the Rescue aeroplane still bearing the initials of the United States Air Force. Если у кого-то остаются какие-либо сомнения на этот счет, он может изучить номер издающегося в Майами "Эль Нуэво Эральд" за 19 июля 1992 года, где помещена фотография самолета "Братства спасения", все еще сохранившего обозначения ВВС Соединенных Штатов.
A corrections officer was walking a bunch of the Aryan Brotherhood by another bunch of not very Aryan brothers. Охранник проводил группу членов Арийского Братства мимо другой группы Не Совсем Арийских братьев.
Больше примеров...
Братство (примеров 28)
Several "Brothers to the Rescue" planes violated the airspace over Havana. Самолеты организации «Братство спасения» совершают нарушение воздушного пространства над Гаваной.
First and foremost, the aviation of "Brothers to the Rescue" cannot be considered "civil aviation", not even under the 1944 Chicago Convention or the 1984 Protocol, or under international law. Прежде всего, надо сказать, что самолеты организации "Братство спасения" не могут считаться "гражданской авиацией" даже в соответствии с Чикагской конвенцией 1944 года или Протоколом 1984 года, или в соответствии с международным правом.
They don't care about brothers. Им наплевать на братство.
Fraternity was Napoleon sharing the thrones of Europe among his brothers. Братство заключалось в разделе Европы между братьями Наполеона.
Finally, he added that he had personally informed Federal Bureau of Investigation (FBI) agent Oscar Montoto, under the alias "The Slim Man", of all the operations undertaken by Brothers to the Rescue in violation of Cuban airspace. И наконец, он добавил, что он лично информировал агента Федерального бюро расследований (ФБР) Оскара Монтото, известного под кличкой "Худой", обо всех операциях, которые осуществлялись организацией "Братство спасения" в нарушение воздушного пространства Кубы.
Больше примеров...
Собратьев (примеров 18)
Or do you stand with your brothers and your sisters on the ground? Или ты на стороне своих собратьев на этой земле?
There was consternation in Brazil at the violence against our brothers in East Timor and at the loss of innocent lives that followed. Когда наших собратьев в Восточном Тиморе стали подвергать насилию, приведшему к гибели ни в чем не повинных людей, народ Бразилии пришел в ужас.
Pastoral care of Gypsies is another field in which the Council endeavours to induce society to overcome discriminatory feelings against brothers who are different. Сообщество цыган - еще одна область, в которой Совет старается подтолкнуть общество к преодолению дискриминации в отношении собратьев.
Come on, help our 3,000 brothers out, man. Ладно тебе, помоги трём тысячам наших собратьев.
The video depicts Nathaniel Rateliff and his band performing the song in front of an audience of prisoners and is an homage to the end credits scene of the 1980 film The Blues Brothers. В этом клипе группа Натаниэля Рейтлиффа выступает перед аудиторией в тюрьме для своих собратьев по несчастью - заключённых, а в целом клип служит посвящением последней сцене из известного фильма 1980 года «Братья Блюз».
Больше примеров...
Братишек (примеров 10)
He's coming back tonight to take one of my brothers in my place. Он вернется сегодня, чтобы забрать вместо меня одного из братишек.
The King offered me much in gold and I have a litter of brothers... Король предложил мне много золотых, а у меня столько братишек...
I became a sister, to three new brothers! А я стала сестрой трех братишек!
We got plenty of brothers. У нас достаточно братишек.
It is not normal to bring little brothers to job interviews. Братишек на собеседования не берут.
Больше примеров...
Собратья (примеров 9)
My brothers, we need to stand together... Мои собратья, мы должны встать вместе...
And what are my brothers in arms to drink? А что будут пить мои собратья по оружию?
My chunky brothers, gorge yourselves at the trough of freedom! Мои жирные собратья, насытьтесь же у кормушки свободы!
Die, like your brothers! Умри, как твои собратья!
I FEAR THE TIME IS FAST APPROACHING WHEN THE NORTH CAN NO LONGER STAND IDLY BY WHILE OUR SOUTHERN BROTHERS SLIP INTO TOTAL SPIRITUAL DECAY. Боюсь, настал тот час, когда Север больше не может спокойно наблюдать за тем, как наши южные собратья пребывают в полном духовном отрешении.
Больше примеров...
Brothers (примеров 405)
VH1 ranked the song second on its list of "Greatest Songs of the 90s", and voters in an April 2006 poll on VH1 named the song as having the UK's number-one lyric: "One life, with each other, sisters, brothers". VH1 поставил песню на второе место в списке «Greatest Songs of the 90s», в 2006 году зрители VH1 определили песню, как имеющую лучшую строчку в Великобритании: «One life, with each other, sisters, brothers».
Prior to becoming the publisher of their own games (under Renegade Software), early Bitmap Brothers titles were distributed by Image Works and Konami. Распространяя свои собственные игры (под именем Renegade Software), Bitmap Brothers также сотрудничали с Image Works и Konami.
Three Men Die was published in 1934 in the UK and the US by Chatto & Windus and Harper & Brothers, respectively. Впервые опубликован в 1948 году в издательстве Chatto and Windus в Великобритании, и Harper & Brothers в США.
White kept his job with Short Brothers and wrote in the evenings, as his stories did not make enough money for him to become a full-time author. Уайт продолжал свою работу в Sorts Brothers, так как его рассказы не приносили достаточно денег, для того чтобы отдать все свое время авторству.
the Fed and the Treasury decided to let Lehman Brothers go into uncontrolled bankruptcy in order to try to teach financiers that having an ill-capitalized counterparty was not without risk, and that people should not expect the government to come to their rescue automatically. Федеральная резервная система и Казначейство решили дать Lehman Brothers возможность начать неконтролируемое банкротство, чтобы дать понять финансистам, что наличие плохо капитализируемого контрагента сопряжено с риском, и что людям не стоит ждать того, что правительство автоматически приедет к ним на помощь.
Больше примеров...
Бразерс (примеров 113)
From the looks of it, they want to sell me a Brooks Brothers franchise. Похоже, хотят предложить мне франшизу торгового дома Брукс бразерс.
And you were in D.C. for an Isley Brothers concert. И ты приехал в Вашигтон на концерт "Айсли Бразерс".
c/ Source: Salomon Brothers Inc., New York. с/ Источник: "Сэломон Бразерс Инк.", Нью-Йорк.
I'd certainly look at Bear Stearns, Goldman Sachs... and Lehman Brothers, and Merrill Lynch Я бы обратил внимание на Беар Стернс, Голдман Сакс и Леман Бразерс, и Меррил Линч.
(A subsequent study by PIMCO bond traders Gang Hu and Mihir Worah concluded that this was linked to technical and institutional factors concerning the Lehman Brothers bankruptcy.) (При последующем изучении торговцами облигациями компании ПИМКО (PIMCO) Гангом Ху и Михиром Ворахом было сделало заключение, что это было связано с техническими и институциональными факторами, касающимися банкротства «Леман Бразерс»).
Больше примеров...