| Both brothers received the grand medal of the Paris Geographical Society in 1850. | В 1850 году братья были удостоены большой медали Парижского географического общества. |
| I've told you this too many times, brothers. | Я уже столько раз говорил, братья. |
| You say they are our brothers? | Говоришь, они наши братья? |
| So, my African brothers and my brothers from other countries, including many from Latin America, I conclude with a Spanish saying. | Таким образом, мои африканские братья и братья из других стран, я хочу закончить свое выступление испанской поговоркой. |
| His brothers Krešimir III and Gojslav did not want Svetoslav as ruler and attempted a coup d'etat, asking the Bulgarian tsar Samuil for help. | Его братья Крешимир III и Гоислав были против его правления и устроили попытку государственного переворота, прося болгарского царя Самуила о помощи. |
| Besides the brothers, I found a match to Ava Montrose. | Кроме братьев, я нашёл совпадение с Эвой Монтроус. |
| The killing of Bytyqi brothers is still being investigated by Serbia's War Crimes Court. | По делу убийству братьев Бютюки до сих пор ведется расследование суда по военным преступлениям Сербии. |
| You ever see any brothers on the Enterprise? | Вы когда-нибудь видели братьев на Энтерпрайзе? |
| There are people who won't get back any part of their sons and their brothers and their husbands. | Есть люди, которые вообще не увидят своих сыновей, братьев и мужей. |
| You know that Marx Brothers joke | ы знаете эту шутку братьев ћаркс? |
| But over 6,000 veterans commit suicide each year... men that I considered brothers, people that I loved. | Но более 6000 ветеранов совершают самоубийства каждый год, люди, которых я считал братьями люди, которых я любил. |
| Sisters separated from brothers. | Когда сестер разлучают с братьями. |
| It was between the brothers, Kay. | Это было между братьями. |
| The scion of a politically prominent family, Hrawi followed his brothers Georges and Joseph when he was elected to the National Assembly in 1972. | Будучи членом политически активной семьи Ильяс Храуи следом за своими братьями Жоржем и Жозефом был выбран в Национальную Ассамблею Ливана в 1972 году. |
| At the Royal Rumble in January 1989, Bravo, accompanied by Martin, teamed with The Fabulous Rougeau Brothers (Jacques and Raymond) but lost a two out of three falls match against Jim Duggan and The Hart Foundation (Bret Hart and Jim Neidhart). | В январе на Королевской битве 1989 года Браво выступал в команде с братьями Ружу (Жак и Раймонд), но проиграл два из трёх матчей Джиму Даггану и Основанию Хартов (Брет Харт и Джим Нейдхарт). |
| To our brothers fighting in the Polska army. | К братьям рабочим и крестьянам, воюющим в польской армии . |
| Shall I order our brothers to surround the palace, Master? | Я прикажу нашим Братьям окружать дворец, Магистр? |
| This car belongs to the Jargoniew brothers. | Эта тачка принадлежит братьям Джергению. |
| Better be calling the brothers. | Нам лучше позвонить братьям. |
| Let my brothers be alive. | Сохрани жизнь моим братьям. |
| It was the first time in biathlon's history that 2 brothers stood on a podium together. | Это был первый случай в истории биатлона, когда два брата вместе поднялись на подиум в личной гонке. |
| The two brothers one day decided to go on a race, three times around the world. | Однажды два брата решили устроить гонку, кто быстрее обойдёт трижды вокруг мира. |
| She has two brothers, Louis Cancelmi, also an actor, and Michael Cancelmi, an Italian teacher. | У неё есть два брата, Луи Канселми, также актёр, и Майкл Канселми. |
| Victoria had two brothers. | У Виктории было два брата. |
| I got 3 brothers. | У меня три брата. |
| Is that what you think of your brothers? | Это то, что ты думаешь о твоих братьях? |
| Provide you with information on the troublesome brothers and Lucifer - their plans. | Буду поставлять информацию о докучливых братьях и планах |
| Petersen described the contrasting dispositions of the Gibb brothers as follows: They have totally different personalities, Robin is a very temperamental and very highly strung person. | Сам Колин высказал о братьях Гибб следующее: «Характеры у них совсем разные, Робин очень импульсивный и легковозбудимый человек. |
| Anthropologist Wade Davis muses on the worldwide web ofbelief and ritual that makes us human. He shares breathtakingphotos and stories of the Elder Brothers, a group of Sierra Nevadaindians whose spiritual practice holds the world inbalance. | Антрополог Уэйд Дэвис поэтично и страстно повествует овсемирной паутине верований и ритуалов, объединяющей нас и делающейнас людьми. Он показывает удивительные фотографии и рассказывает о"старших братьях", группе индейцев из Сьерра-Невада, которые спомощью духовных практик сохраняют мир в равновесии. |
| And don't ever mention Ringling Brothers! | ни слова о братьях Ринглинг! |
| She needs your help now that your brothers not here. | Она сейчас нуждается в помощи, пока твой брат служит. |
| So... you have any brothers or sisters? | Итак... есть брат или сестра? |
| She has an older sister, Barbara, an older brother, José Manuel, and two younger brothers, Rodrigo and Marcial. | У Балбиани есть старшая сестра, Барбара, старший брат, Хосе Мануэль, и два младших брата, Родриго и Марциаль. |
| I would turn my bedroom into an I.C.U., make my little brothers pretend to be trauma victims. | Я превращала свою спальню в операционную, а брат изображал пациентов. |
| Tishomingo was referred to in the Coen brothers' film, O Brother, Where Art Thou? | Название серии является пародией на фильм братьев Коэнов «О, где же ты, брат?» |
| O Brothers, a colorful guest has come | "Братцы, к нам прибыл необычный гость" |
| Brothers, the frontier is locked up and the key is in my pocket. | Братцы! Граница на замке, а ключ в кармане! |
| Listen brothers learn by-heart! | Слушайте братцы, учите тщательно! |
| Brothers, I'm one of you! | Я ж свой, братцы! |
| Brothers, the third toast | Братцы. Третий тост... |
| On behalf of the brothers I thank you... for the generosity you showed Kaspar. | От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару. |
| I think we should find out more about those two frat brothers. | Я думаю, нам следует побольше узнать про этих двух членов братства. |
| I can also count on my PC frat brothers to have my back. | И члены моего братства мне в этом помогут. |
| Even if "Brothers to the Rescue" aircraft had been "civil aircraft", Cuba would not have violated international law in its actions against them. | Даже если самолеты "Братства спасения" были бы "гражданскими воздушными судами", Куба своими действиями против них не нарушила бы международное право. |
| If any doubts should remain on this matter, one can consult the 19 July 1992 issue of El Nuevo Herald of Miami and see the photo of a Brothers to the Rescue aeroplane still bearing the initials of the United States Air Force. | Если у кого-то остаются какие-либо сомнения на этот счет, он может изучить номер издающегося в Майами "Эль Нуэво Эральд" за 19 июля 1992 года, где помещена фотография самолета "Братства спасения", все еще сохранившего обозначения ВВС Соединенных Штатов. |
| In his statement, the Cuban Minister makes reference to earlier flights by the group "Brothers to the Rescue" that have entered Cuban airspace. | В своем заявлении кубинский министр упоминает прежние полеты самолетов группы "Братство спасения", во время которых они вторгались в кубинское воздушное пространство. |
| And I said, Because we are a band of brothers, and you're one of us in spite of yourself. | А я ответил: "Потому что мы некое братство, а вы - один из нас, хотите вы этого или нет". |
| The Committee was then invited to view video images, taken from the news bulletin of a local television station, showing activities of the Brothers to the Rescue organization. | Затем Комитету предложили просмотреть видеозапись информационного бюллетеня местной телевизионной станции, посвященного деятельности организации "Братство спасения". |
| A few hours ago the testimony of Juan Pablo Roque, one of the pilots of the organization Brothers to the Rescue, was made public. | Несколько часов тому назад было обнародовано заявление одного из летчиков организации "Братство спасения" Хуана Пабло Роке. |
| According to its own statements, Brothers to the Rescue has dedicated itself in recent months to provocative activities intended to subvert Cuba's constitutional order. | В соответствии с заявлением самой организации, "Братство спасения" в последние месяцы посвятило себя проведению провокационных актов, с тем чтобы подорвать конституционный порядок на Кубе. |
| The Fallen was stronger than his brothers, so they had no choice but to steal and hide it from him. | Фоллен оказался сильнее собратьев, и они были вынуждены украсть ее у него и спрятать. |
| Or do you stand with your brothers and your sisters on the ground? | Или ты на стороне своих собратьев на этой земле? |
| Democratic security, as President Uribe has said, is aimed at protecting all citizens of a pluralistic nation that is open to fraternal and creative debate - a nation that can count on the solidarity of its South American brothers in its fight against violence and terrorism. | Цель обеспечения безопасности в условиях демократии, как сказал президент Урибе, состоит в защите всех граждан плюралистической нации, открытой для дружественных и творческих обсуждений, - нации, которая может рассчитывать на солидарность своих собратьев в Южной Америке в борьбе с насилием и терроризмом. |
| One of your brothers was gunned down. | Одного из ваших собратьев убили. |
| There was consternation in Brazil at the violence against our brothers in East Timor and at the loss of innocent lives that followed. | Когда наших собратьев в Восточном Тиморе стали подвергать насилию, приведшему к гибели ни в чем не повинных людей, народ Бразилии пришел в ужас. |
| I have actually begun writing about the adventures of the Davies brothers myself. | Я на самом деле начал писать о приключениях братишек Дэйвс. |
| Well, someone's eager to get out before the rest of his brothers. | Кажется, кто-то очень хочет опередить своих братишек. |
| We got plenty of brothers. | У нас достаточно братишек. |
| Being a record of the terrible adventures of the brothers Davies, faithfully set forth by... | Было списано с ужасных приключений братишек Дэйвсов, которых верно вёл вперёд... |
| It is not normal to bring little brothers to job interviews. | Братишек на собеседования не берут. |
| My brothers could not stop me from this. | Мои собратья не смогли меня остановить. |
| And what are my brothers in arms to drink? | А что будут пить мои собратья по оружию? |
| My chunky brothers, gorge yourselves at the trough of freedom! | Мои жирные собратья, насытьтесь же у кормушки свободы! |
| The monsters have come into you life, the rats, your fellow creatures, your brothers. | Чудища вошли в твою жизнь, крысы - твои приятели, твои собратья. |
| In the Navigatio, this style of storytelling meshed with a religious ascetic tradition in which Irish monks travel alone in boats, the same way their desert brothers isolated themselves in caves. | В «Плавании» этот тип повествования смешивается с религиозной аскетической традицией, когда ирландские монахи в одиночку плавали на лодках, так же как их пустынные собратья удалялись в пещеры. |
| The title track was written and produced by Brave Brothers. | Одноименный заглавный трек для группы написал Brave Brothers. |
| He left Goldman Sachs at the end of 1988 to take a position at Salomon Brothers Inc. as head of Adjustable Rate Mortgage Research in the Bond Portfolio Analysis group. | Покинул Goldman Sachs в конце 1988 года и устроился на работу в Salomon Brothers, где руководил исследованиями в области ипотек с изменяемой процентной ставкой. |
| Another four disc Morphine box set has been compiled but has not been released due to the sale of former Morphine label, Rykodisc, to Warner Brothers. | Ещё четыре диска бокс-сета Morphine были составлены, но не выпущены в связи с продажей бывшего лейбла Morphine, Rykodisc, Warner Brothers. |
| At this writing, Yam is widely criticized in Hong Kong for failing to protect small investors against the dishonest sales tactics of a number of banks in their selling of toxic Lehman Brothers derivatives disguised as bonds. | В этом отношении Яма широко критикуют в Гонконге за то, что он не смог защитить небольших инвесторов от нечестной тактики продаж ряда банков, которые продавали токсичные дериваты «Lehman Brothers», замаскированные под ценные бумаги. |
| Along with Morphine, which he formed in 1989, Sandman was a member of the bands Treat Her Right, Sandman, Candy Bar, the Hypnosonics, Treat Her Orange, Supergroup (with Chris Ballew), and the Pale Brothers. | Наряду с Morphine, который он создал в 1989 году, Sandman был членом групп Treat Her Right, Sandman, Candy Bar, the Hypnosonics, Treat Her Orange, Supergroup (c Крисом Бэлью (англ. Chris Ballew) и Pale Brothers. |
| Let's take it on the road with the Allman brothers. | Отправимся в дорогу с "Олман Бразерс". |
| Well, maybe the Jonas Brothers are in town. | Может, выступают "Джонас Бразерс". |
| Two tickets to the Jonas Brothers concert. | Два билета на концерт Джонас Бразерс. |
| The crisis spread from the financial sector to the real economy during the course of 2008, and deepened substantially after the bankruptcy of Lehman Brothers in September 2008. | В течение 2008 года этот кризис из финансового сектора распространился на реальный сектор экономики и значительно усилился после банкротства компании «Лехман Бразерс» в сентябре 2008 года. |
| Shelby... Brothers Limited. | Шелби... Шелби Бразерс Лимитед. |