Английский - русский
Перевод слова Brothers

Перевод brothers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братья (примеров 2923)
They're brothers in a sense. В некотором смысле они братья.
The brothers went separate ways. Разными жизненными путями пошли братья.
Do you have any older brothers? У тебя есть старшие братья?
The historian James Campbell speculates that the brothers may have wanted a taste either because they thought it was magical or because the bread was white, which was rare at the time. Историк Джеймс Кампбелл считает, что братья хотели попробовать просвиру, считая причащение магическим ритуалом, либо же просто из любопытства, так как белый хлеб был в то время редок.
Brothers in our garden true Братья в нашем саду правды
Больше примеров...
Братьев (примеров 2395)
I have four brothers and grew up in cold weather. У меня было четверо братьев и рос я в холодном климате.
We learned it from the deaths of my brothers Kol and Finn. Мы узнали это после смертей моих братьев, Кола и Финна
each had six friends or brothers or some such, who are hovering on the brink of... of joining the insurgency. было по шесть друзей или братьев, или типа того, кто колеблется и почти готов примкнуть к восстанию.
According to the brothers, Nelson (who has a degree in classics from Brown University) was the only person on the set who had read the Odyssey. По словам братьев, Нельсон был единственным человеком на съёмочной площадке, прочитавшим «Одиссею».
1 This discussion draws on the Panel's partnership study and international workshop held at the Pocantico Conference Center of the Rockefeller Brothers Fund, held in Tarrytown, United States of America, in February 2004. 1 В рамках этого обсуждения использовались материалы исследования по вопросу о партнерстве, проведенного Группой, и международного семинара, проведенного в Покантикском конференционном центре Фонда братьев Рокфеллеров в Тэрритауне, Соединенные Штаты Америки, в феврале 2004 года.
Больше примеров...
Братьями (примеров 1052)
You should've told this when we were half brothers. Надо было говорить об этом, когда мы притворялись сводными братьями.
Soyons unis, devenons frères (Let us unite, let us become brothers) is the officially recognised anthem of New Caledonia. Soyons unis, devenons frères (Давайте объединимся, давайте станем братьями) - официально признанный гимн Новой Каледонии.
We're always be brothers, Lee, Мы всегда будем братьями, Ли,
As I mentioned earlier, Libya has set aside $7.5 million, through our foreign exchange bank, in agreement with our brothers in Mogadishu. Как я отмечал ранее, по согласованию с нашими братьями в Могадишо, Ливия выделила через наш валютный банк 7,5 млн. долл. США.
The same fate apparently befell some of the Parabel Princes: Kirsha Kunyazev with his brothers and children served in "all kinds of state service", but was not released from yasak and completely ruined. Та же судьба постигла, по видимому, некоторых из парабельских князьков: Кирша Кунязев с братьями и детьми служил «всякие государевы службы», но не был освобождён от ясака и совершенно разорился.
Больше примеров...
Братьям (примеров 389)
I sold to the Wizten brothers in Little Rock for eleven cents. Продали все Братьям Вудсон из Литтл Рок за 11 центов.
I was the one who texted the brothers you were watching. Это я отправила братьям СМС, которую вы видели.
If we can cripple it, at least we give your brothers on the beach a shot at getting away. Если мы сможем вывести её из строя, мы хотя бы дадим вашим братьям на пляже шанс выбраться.
And so with that, I moved back here to be closer to my brothers because... И поэтому я вернулась сюда, Чтобы быть ближе к братьям, потому что... Посмотрим правде в глаза
Brothers, let's hear it for our pledges! Братья давайте поаплодируем нашим братьям!
Больше примеров...
Брата (примеров 521)
The two brothers were described as being young in Dwarf terms, younger than the rest by some fifty years. Оба брата описаны как молодые по меркам гномов, младше остальных примерно на пятьдесят лет.
On 3 January 2009, some 14 months after their arrest, the two brothers were brought before a judge of the State Security Court. 3 января 2009 года, примерно через 14 месяцев после ареста, два брата предстали перед судьей Суда по вопросам государственной безопасности.
I have a two brothers. У меня есть отец... и 2 брата.
Rihanna has two brothers, Rorrey and Rajad Fenty, and two half-sisters and a half-brother from her father's side, each born to different mothers from his previous relationships. У Рианны есть два младших брата: Рорри и Раджад Фенти, однако, есть две сестры и ещё один брат со стороны отца, которые были рождены от разных матерей ещё до свадьбы родителей певицы.
The two Dudley brothers were on the closest personal terms and Ambrose said of Robert: "there is no man knoweth his doings better than I myself", while Robert's recurrent phrase about Ambrose was: "him I love as myself". Амброуз говорил о Роберте: «нет никого, кто знал бы дела его лучше, чем я»; Роберт же говорил, что «любит брата как себя самого».
Больше примеров...
Братьях (примеров 98)
Keep your mouth shut around your brothers! Придержи свой язык, когда говоришь о своих братьях!
3.4 The authors note that they and the other members of the Kerouane family have had no news of their brothers and grandsons for 18 and 20 years. 3.4 Авторы отмечают, что они сами, а также другие члены семьи Керуан, уже в течение 20 и 18 лет не имеют сведений о своих братьях и внуках.
These are things that they're putting out there about me and my mom, my dad, my brothers, my dead uncles. То, что всплывает обо мне, маме, об отце, о братьях, даже о покойном дяде.
The series tells the story of brothers Brady (Mitchel Musso) and Boomer (Doc Shaw), a pair of teenage fraternal twins raised by their aunt and uncle in Chicago who live a normal existence. Сериал основывается на двух братьях Бреди и Бумере (Митчел Муссо и Док Шоу), паре двойняшек 16 лет, воспитываемые тётей и дядей в Чикаго и живущих нормальной жизнью.
One of his brothers, Samuil Solomonovich, was a contractor for several railroads; the second, Lazar Solomonovich, founded the Moscow Territorial Bank. История сохранила упоминания о двух его братьях: один из них, Самуил Соломонович был подрядчиком нескольких железных дорог, второй - Лазарь Соломонович основал Московский земской банк.
Больше примеров...
Брат (примеров 155)
When I was nine years old, my brothers decided I needed to learn swim, so they tossed me into the deep end of the pool. Когда мне было девять, мой брат решил, что мне нужно научиться плавать, так что он бросил меня в глубокий конец бассейна.
Howard's parents and brothers, Benjamin ("Jack") and Irving, were not involved in show business, but his older brother Shemp Howard, younger brother Curly Howard, and he, eventually became known as members of the Three Stooges. Его родители и братья Бенджамин (Джек) и Ирвинг, не были задействованы в шоу-бизнесе, но его старший брат Шемп Ховард, младший Кёрли Ховард, и он, в итоге были известны как участники группы «Три балбеса».
His older brothers Niels and Eric played football in their youth, but went different paths. Старшие братья - Нильс и Эрик, также как и брат начинали заниматься футболом в раннем возрасте, но профессиональными игроками не стали.
I am just not concerned how would they interfere my brothers spends USD 60,000 to refit this car Мой брат заплатил шесть тысяч за эту машину.
She has six brothers: three biological, two foster and one adopted; two are African American and one is Mexican-Filipino. У Хлои есть шесть братьев: трое биологических, двое усыновлённых братьев афро-американского происхождения и один брат мексиканско-филиппинского происхождения.
Больше примеров...
Братцы (примеров 27)
Where are you going, brothers? ! Братцы, куда же вы?
And now, brothers, I know it's hard for you. Вот что, братцы, я знаю, трудно вам.
Brothers, we will die, right? Братцы, мы умрём, да?
Brothers! It wasn't me! Братцы, это не я!
"Comrades and Brothers". «Товарищи, братцы.
Больше примеров...
Братства (примеров 40)
They gave it to one of your fraternity brothers! Они взяли парня из вашего братства!
He had heard about the untimely deaths of your frat brothers and he was starting to piece it together. Он знал о загадочных смертях парней из братства и начал волноваться.
I can also count on my PC frat brothers to have my back. И члены моего братства мне в этом помогут.
For a period of time the new members were expected to serve their "elder" brothers at the table and perform other duties. В течение некоторого времени новые члены Братства должны были прислуживать «старшим» братьям за столом и выполнять прочие обязанности.
You think he'd turn on his fraternity brothers? Ты думаешь, он даст показания на своих братьев из братства?
Больше примеров...
Братство (примеров 28)
I thought a prank war would bring the brothers together and show them how much I mean to them. Я думал этот прикол сплотит братство, и покажет, как много я для них значу.
Several "Brothers to the Rescue" planes violated the airspace over Havana. Самолеты организации «Братство спасения» совершают нарушение воздушного пространства над Гаваной.
It is precisely this linkage that demonstrates the political manipulation by the United States of the characterization of "Brothers to the Rescue" aircraft as allegedly "civil aircraft". Именно эта связь свидетельствует о политических манипуляциях Соединенных Штатов, утверждающих, что самолеты организации "Братство спасения" являются "гражданскими воздушными судами".
First and foremost, the aviation of "Brothers to the Rescue" cannot be considered "civil aviation", not even under the 1944 Chicago Convention or the 1984 Protocol, or under international law. Прежде всего, надо сказать, что самолеты организации "Братство спасения" не могут считаться "гражданской авиацией" даже в соответствии с Чикагской конвенцией 1944 года или Протоколом 1984 года, или в соответствии с международным правом.
He was carried away secretly by a monk, an Albigensian adept from Languedoc, and placed in a monastery under the influence of the Albigenses, where he was educated and met the four Brothers later to be associated with him in the founding of the Rosicrucian Brotherhood. Его тайно увел монах, адепт-альбигоец из Лангедока и поместил его в альбигойский монастырь, где тот учился и встретил четверых братьев, с которыми позже основал розенкрейцерское братство.
Больше примеров...
Собратьев (примеров 18)
As surgeons, we are our brothers' keepers. Как хирурги, мы оберегаем своих собратьев.
The last peanut - overflowing with the oil and salt of its departed brothers. В масле и соли своих ушедших собратьев.
What I'm telling you is that I saw 12 of my brothers killed in front of me. Я говорю тебе, что 12 моих собратьев убили у меня на глазах.
Or do you stand with your brothers and your sisters on the ground? Или ты на стороне своих собратьев на этой земле?
The video depicts Nathaniel Rateliff and his band performing the song in front of an audience of prisoners and is an homage to the end credits scene of the 1980 film The Blues Brothers. В этом клипе группа Натаниэля Рейтлиффа выступает перед аудиторией в тюрьме для своих собратьев по несчастью - заключённых, а в целом клип служит посвящением последней сцене из известного фильма 1980 года «Братья Блюз».
Больше примеров...
Братишек (примеров 10)
I have actually begun writing about the adventures of the Davies brothers myself. Я на самом деле начал писать о приключениях братишек Дэйвс.
Guess you guys don't have too many brothers walking through here. Похоже, ребята, у вас тут не слишком много братишек бывает.
I became a sister, to three new brothers! А я стала сестрой трех братишек!
2 brothers for Elise. Значит у Элизы будет двое братишек.
It is not normal to bring little brothers to job interviews. Братишек на собеседования не берут.
Больше примеров...
Собратья (примеров 9)
My brothers, we need to stand together... Мои собратья, мы должны встать вместе...
And what are my brothers in arms to drink? А что будут пить мои собратья по оружию?
My chunky brothers, gorge yourselves at the trough of freedom! Мои жирные собратья, насытьтесь же у кормушки свободы!
The monsters have come into you life, the rats, your fellow creatures, your brothers. Чудища вошли в твою жизнь, крысы - твои приятели, твои собратья.
Die, like your brothers! Умри, как твои собратья!
Больше примеров...
Brothers (примеров 405)
Brooks Brothers was acquired by the British firm, Marks & Spencer, in 1988. В 1988 году «Brooks Brothers» переходит под покровительство британской компании Marks and Spencer.
The song was performed on The Smothers Brothers Comedy Hour in September 1967, but it was mimed. Группа исполнила песню на телепередаче The Smothers Brothers Comedy Hour в сентябре 1967, но это было выступление под фонограмму.
On January 1, 2014 it was announced that Williams was working on a new side project as well as the release of two new videos; one for Brothers of the 4x4, the other for A Fiendish Threat. 1 января 2014 года было анонсировано, что Хэнк Уильямс работает над новым сайд-проектом, а также выпуском двух новых видео, по одному для Brothers of the 4x4 и A Fiendish Treat.
In 1974, John Lennon and his friend Harry Nilsson were ejected from the club for drunkenly heckling the Smothers Brothers. 1974 - Джона Леннона и Гарри Нилсона изгоняют из The Troubadour за оскорбление выступающей группы Smothers Brothers.
In the same year Costello teamed up with friend T-Bone Burnett for the single "The People's Limousine" under the moniker of The Coward Brothers. В том же году он со старым приятелем Ти-Боун Бёрнеттом под общим псевдонимом The Coward Brothers выпустил сингл «The People's Limousine».
Больше примеров...
Бразерс (примеров 113)
Why not "Warner Brothers"? Почему не "Уорнер Бразерс"?
Opening up for The Chemical Brothers tonight. Открываем концерт Кемикал Бразерс.
Prices crashed to 112.5, after Lorden Brothers unloaded $3 billion in sell orders. Цены упали до 112 с половиной после того, как компания "Лоутон Бразерс" выставила приказов на продажу на 3 миллиарда долларов.
The bond portfolio outperformed the Salomon Brothers Index, 11.5 per cent versus 11.2 per cent, but had slightly higher volatility than the Salomon Brothers Index, 11.9 per cent versus 11.2 per cent. Прибыль от вложений в облигации была выше, чем для индекса «Саломон бразерс»: 11,5 процента по сравнению с 11,2 процента, но эти вложения характеризовались несколько большей нестабильностью, чем для индекса «Саломон бразерс»: 11,9 процента по сравнению с 11,2 процента.
September 2008 saw the crisis reach full swing as the investment bank Lehman Brothers, Wall Street's fourth-largest bank, filed for bankruptcy. В сентябре 2008 года кризис достиг высшей точки, когда инвестиционный банк «Леман Бразерс», четвертый по величине банк Уолл-Стрит, заявил о банкротстве.
Больше примеров...