| Your Excellency, ladies and gentlemen, our Uruguayan brothers... | Ваше превосходительство, дамы и господа, наши уругвайские братья... Хаджи, максимально коротко. |
| We're more like brothers than you think. | Мы с тобой практически братья, что бы ты себе ни думал. |
| Never, dear sisters and brothers, can you say everything about a... | Никогда, дорогие братья и сестры, не говорят о человеке... |
| Brothers, most battles are lost when the army retreats as the opponent advances or where battle is joined with broken weapons. | Братья, большинство битв оказываются проигранными в тот момент, когда армия отступает перед натиском неприятеля или начинает битву с негодным оружием. |
| Our time has come, my brothers. | Наше время пришло, братья. |
| He killed my dad and brothers. | Он убил моего отца и двоих моих братьев. |
| Once, we raised an army of brothers and stormed the very citadel of Heaven. | Мы вырастем армию своих братьев и пойдём штурмом к райским вратам. |
| It is customary for Guineans to refer to their male cousins as brothers. | У гвинейцев принято называть двоюродных братьев просто братьями. |
| I've lost so many brothers, | Я потеряла столько братьев. |
| While serving Panov brothers company, Delarov used the harbor on Unga Island as a base of operations, which for many years the harbor was known as Delarov Harbor or Greko-Delarovskoe, because Delarov was Greek. | Во время службы в компании братьев Пановых, Деларов использовал гавань на Унга (остров)е в качестве базы для операций, которая на протяжении многих лет была известна как Деларова Гавань или Греко-Деларовское, по причине греческого происхождения Деларова. |
| He was later proclaimed successor, and a struggle between both brothers ensued. | Позже он был провозглашён преемником, и между братьями завязалась ожесточённая борьба. |
| Cameroonian law and jurisprudence gives a woman the right to land as an inheritance from her parents on the same footing as her brothers, whatever her marital status. | В соответствии с законодательством и судебной практикой Камеруна дочь, наравне со своими братьями, имеет право на землю как наследство своих родителей, независимо от ее семейного положения. |
| They're my brothers? | И они оказались моими братьями? |
| At the height of the crisis, the dismissed El Glaoui brothers approached German diplomats in Essaouira offering to detach southern Morocco, with Marrakesh as its capital, and turn it into a separate German protectorate. | В разгар кризиса немецкие дипломаты установили контакты с братьями эль-Глауи, предложив им отделить юг Марокко в качестве отдельного государства под немецким протекторатом со столицей в Марракеше. |
| I didn't say goodbye to anybody, not my mother, my father, my sisters, my brothers, my aunts, my uncles, my cousins, mygrandparents, nobody. | Я ни с кем не попрощался, ни с моим отцом, ни с моейматерью, ни с братьями, ни с сестрой, ни с тётями, ни с дядями, нис кузенами, ни с бабушками-дедушками, ни с кем. |
| Gentlemen, join our band of brothers. | Джентельмены, присоединяйтесь к нашим братьям по оружию. |
| He only made time for her brothers. | Отец уделял время только ее братьям. |
| Brothers helping brothers is what Cronus is all about. | Братья помогают братьям, в этом весь Кронос. |
| We make a solemn promise to our IGAD brothers that we will work tirelessly to maintain peace in Somalia. | Мы торжественно обещаем нашим братьям в МОВР, что мы будет прилагать неустанные усилия в целях поддержания мира в Сомали. |
| The recurring theme of these meetings is illustrated by the following remarks of the President of Turkmenistan: Turkmens regard all nations as their brothers and friends, respecting their language, religion and traditions. | Лейтмотивом таких встреч служат слова Президента Туркменистана: Ко всем другим народам туркмены относятся как к своим братьям, друзьям, уважают их язык, религию, традиции. |
| Two of the first Baronet's brothers also gained distinction. | Также были известны два брата первого баронета. |
| Ramil has two brothers; Shahin and Javid. | У Рамиля два брата: Шахин и Джавид. |
| Subsequently, famine killed his entire family, except one of his brothers. | В это время от чумы погибает вся его семья, за исключением младшего брата. |
| ~ Two dads - two brothers you barely even looked at. | Два отца - два брата, а ты на это даже не взглянул. |
| Then he heard the three brothers coming. | Незадолго до появления Богомола также в Промежутке появляются (случайным образом) три других Брата. |
| But then I thought of my mother and brothers. | Но потом подумал о матери и братьях. |
| It's the story of three brothers who wonder what stinks so badly in their house. | История о трех братьях, которые всё ищут, откуда в доме воняет... |
| Sometimes, younger girls look after their older brothers and older girls rely on their younger brothers for protection and security when they leave the house; | Иногда младшие по возрасту девочки заботятся о своих старших братьях, а старшие по возрасту девочки для обеспечения своей защиты и безопасности обращаются к младшим братьям, когда покидают дом; |
| The series tells the story of brothers Brady (Mitchel Musso) and Boomer (Doc Shaw), a pair of teenage fraternal twins raised by their aunt and uncle in Chicago who live a normal existence. | Сериал основывается на двух братьях Бреди и Бумере (Митчел Муссо и Док Шоу), паре двойняшек 16 лет, воспитываемые тётей и дядей в Чикаго и живущих нормальной жизнью. |
| "In memory of the late brothers Henri and Renard, wretchedly murdered at the unspeakable place that is Pont Noir, I, Martin le Podestat, their father, have had written, in their memory..." | "В память о покойных братьях Анри и Ренаре, подлым образом убиенных в недоброй славе Пон-Нуаре, я, Мартен ле Подеста, их отец, сделал эту запись..." |
| Have you got brothers or sisters? | У тебя есть брат или сестра? |
| Except Marshall's brothers had taped over it with Predator. | Только брат Маршалла перезаписал на кассету "Хищника". |
| If one brother fails, all brothers suffer. | Если брат терпит поражение, все братья страдают. |
| In 2003, another of M.A.F.'s brothers was arrested and imprisoned by the Libyan authorities. | В 2003 году еще один брат М.А.Ф. был арестован ливийскими властями и помещен в тюрьму. |
| One of Kościuszko's brothers, Józef, fought on the side of the insurgents. | Брат Костюшко, Юзеф, воевал на стороне повстанцев, выступавших против равноправия православных и униатов. |
| Brothers, the frontier is locked up and the key is in my pocket. | Братцы! Граница на замке, а ключ в кармане! |
| Brothers, the border is locked And the key's in the pocket. | Братцы! Граница на замке, а ключ в кармане! |
| Is there no one who would come out and say: «Brothers, that's what we're shedding our blood for.» | Неужели нет таких, который вышел бы и сказал: "Братцы, так вот за что мы гибнем в кровях". |
| What are you doing, brothers? | Братцы, что же вы? |
| Love it, brothers, | Любо, братцы, любо... |
| It had to be Bobby or his frat brothers. | Это должно быть был Бобби или его дружки из братства. |
| You know, we could be frat brothers, for all I know. | А может мы члены одного братства! |
| Guys, my brothers could be watching me right now. | За мной наблюдают члены братства. |
| We are all brothers in the Order, but the bond between soul even stronger than the bond of our brotherhood. | Мы все братья в посвящении, но связь между парными душами... еще более сильна чем связь нашего братства. |
| A corrections officer was walking a bunch of the Aryan Brotherhood by another bunch of not very Aryan brothers. | Охранник проводил группу членов Арийского Братства мимо другой группы Не Совсем Арийских братьев. |
| Your brothers would kill for you, would die for you, as you would kill and die for them. | Твоё братство убьёт за тебя, умрёт за тебя, как и ты будешь убивать и умирать за них. |
| Aircraft owned by "Brothers to the Rescue" flew over Havana at low altitude and dropped smoke bombs. | Самолеты организации «Братство спасения» совершают облет Гаваны на большой высоте и сбрасывают дымовые шашки. |
| In his statement, the Cuban Minister makes reference to earlier flights by the group "Brothers to the Rescue" that have entered Cuban airspace. | В своем заявлении кубинский министр упоминает прежние полеты самолетов группы "Братство спасения", во время которых они вторгались в кубинское воздушное пространство. |
| Violations of Cuban airspace have increased and become more provocative since the signing and implementation of the migration agreements between Cuba and the United States, the hindering of which is an avowed objective of the organization Brothers to the Rescue. | После подписания миграционных соглашений между Кубой и Соединенными Штатами, подрыв осуществления которых является нескрываемой целью организации "Братство спасения", случаи нарушения воздушного пространства Кубы участились и стали более провокационными. |
| Finally, he added that he had personally informed Federal Bureau of Investigation (FBI) agent Oscar Montoto, under the alias "The Slim Man", of all the operations undertaken by Brothers to the Rescue in violation of Cuban airspace. | И наконец, он добавил, что он лично информировал агента Федерального бюро расследований (ФБР) Оскара Монтото, известного под кличкой "Худой", обо всех операциях, которые осуществлялись организацией "Братство спасения" в нарушение воздушного пространства Кубы. |
| We will call on our brothers to help us fight. | Мы призовем на помощь наших собратьев. |
| Or do you stand with your brothers and your sisters on the ground? | Или ты на стороне своих собратьев на этой земле? |
| There was consternation in Brazil at the violence against our brothers in East Timor and at the loss of innocent lives that followed. | Когда наших собратьев в Восточном Тиморе стали подвергать насилию, приведшему к гибели ни в чем не повинных людей, народ Бразилии пришел в ужас. |
| Pastoral care of Gypsies is another field in which the Council endeavours to induce society to overcome discriminatory feelings against brothers who are different. | Сообщество цыган - еще одна область, в которой Совет старается подтолкнуть общество к преодолению дискриминации в отношении собратьев. |
| The video depicts Nathaniel Rateliff and his band performing the song in front of an audience of prisoners and is an homage to the end credits scene of the 1980 film The Blues Brothers. | В этом клипе группа Натаниэля Рейтлиффа выступает перед аудиторией в тюрьме для своих собратьев по несчастью - заключённых, а в целом клип служит посвящением последней сцене из известного фильма 1980 года «Братья Блюз». |
| The King offered me much in gold and I have a litter of brothers... | Король предложил мне много золотых, а у меня столько братишек... |
| Guess you guys don't have too many brothers walking through here. | Похоже, ребята, у вас тут не слишком много братишек бывает. |
| I became a sister, to three new brothers! | А я стала сестрой трех братишек! |
| 2 brothers for Elise. | Значит у Элизы будет двое братишек. |
| It is not normal to bring little brothers to job interviews. | Братишек на собеседования не берут. |
| My brothers, we need to stand together... | Мои собратья, мы должны встать вместе... |
| It is worth noting, however, that those responsible for trafficking are not Gabonese nationals, but our brothers from friendly countries. | Вместе с тем следует подчеркнуть, что организаторами такой торговли являются не граждане Габона, а наши собратья из дружественных стран. |
| And what are my brothers in arms to drink? | А что будут пить мои собратья по оружию? |
| Die, like your brothers! | Умри, как твои собратья! |
| In the Navigatio, this style of storytelling meshed with a religious ascetic tradition in which Irish monks travel alone in boats, the same way their desert brothers isolated themselves in caves. | В «Плавании» этот тип повествования смешивается с религиозной аскетической традицией, когда ирландские монахи в одиночку плавали на лодках, так же как их пустынные собратья удалялись в пещеры. |
| Andy Warhol was known to buy and wear clothes from Brooks Brothers. | Энди Уорхол предпочитал покупать и носить одежду «Brooks Brothers». |
| From 2003-2005, long before the collapse of Lehman Brothers, the renminbi appreciated by 20%. | В период 2003-2005 гг., задолго до краха крупнейшего американского инвестиционного банка Lehman Brothers, курс юаня повысился на 20%. |
| In fact, business has always lobbied Congress for favors and tax breaks, and the Lehman Brothers experience proved the foolishness of confusing parables about moral hazard with crisis management. | Фактически, бизнес всегда лоббировал в Конгрессе свои интересы и налоговые льготы, и опыт Lehman Brothers доказал, что глупо путать притчи о моральной опасности и антикризисное управление. |
| In the time she spent between records by her own record label named Red Girl Records, Melanie completed a stint performing in the West End, in the musical Blood Brothers and also became a mother. | За это время Мел провела между записями её собственный лейбл, названный Red Records Girl, Мелани завершила выполнение пребывания в Вест-Энде, где участвовала в музыкальной постановке Blood Brothers, а также стала мамой. |
| On January 1, 2014 it was announced that Williams was working on a new side project as well as the release of two new videos; one for Brothers of the 4x4, the other for A Fiendish Threat. | 1 января 2014 года было анонсировано, что Хэнк Уильямс работает над новым сайд-проектом, а также выпуском двух новых видео, по одному для Brothers of the 4x4 и A Fiendish Treat. |
| Dailey Brothers Carnival should be heading through there in the next month. | Через месяц там будет "Цирк Дэйли бразерс". |
| c/ Source: Salomon Brothers Inc., New York. | с/ Источник: "Сэломон Бразерс Инк.", Нью-Йорк. |
| I'ma go take that job offer at Lehman Brothers. | Пойду, займу ту вакансию в Леман Бразерс. СИСЯСТЫЕ ВТОРНИКИ |
| September 2008 saw the crisis reach full swing as the investment bank Lehman Brothers, Wall Street's fourth-largest bank, filed for bankruptcy. | В сентябре 2008 года кризис достиг высшей точки, когда инвестиционный банк «Леман Бразерс», четвертый по величине банк Уолл-Стрит, заявил о банкротстве. |
| Yes, we do. It's Warner Brothers, big budget, in English, with international distribution! | Это Ворнер Бразерс, на английском, выход на международный рынок. |