| His father and brothers were found guilty of treason by a jury of knights and peers, and executed after a trial. | Его отец и братья были признаны виновными в измене судом присяжных и казнены. |
| Brother I have one suggestion for you, ...let's open the firm "Brothers Bagrov". | А у меня к тебе предложение, брат, ...фирму открыть "Братья Багровы". |
| You got older brothers. | У тебя есть старшие братья. |
| The brothers acquired land in Van Diemen's Land. | Братья разделили земли по Днепру. |
| The only people in here are brothers. | Здесь только наши братья. |
| I never had the opportunity to face the men who killed my brothers. | У меня никогда не было возможности посмотреть в лицо тому, кто убил моих братьев. |
| How I wanted more brothers and a sister more than anything, but between Esther and Dahlia, that wish was taken from me. | Больше всего на свете я хотела иметь братьев и сестер, но из-за Эстер и Далии, я лишилась этой мечты. |
| Alameda Slim and the Willie Brothers gang. | Банды Аламеда Щипа и братьев Страшков. |
| She had three brothers: the eldest - Agapsta, medium - Acetuk and the youngest - Pshagushuha.One day Ritza waited for her brothers to return from hunting. | Однажды Рица, ожидая братьев с охоты, прилегла на берегу реки и запела песню. |
| Its interior walls are covered with paintings by the renowned painter David Selenica, and by brothers Constantine and Athanasios Zografi. | Её внутренние стены покрыты картинами известных художников Давида Селеницы и братьев Константина и Атанашеса Зографов. |
| Good luck negotiating with the Lopez brothers. | Удачных тебе переговоров с братьями Лопес. |
| Coyle began his senior career with Dumbarton in 1985 where he played alongside his brothers Joe and Tommy. | Койл начал свою карьеру в 1985 году в клубе «Дамбартон», где он играл вместе со своими братьями Джо и Томми. |
| My father brought me and my brothers up to the bluffs so we could watch the ship that carried you off. | Отец с братьями взяли меня на обрыв, смотреть, как отходит корабль, на котором вы плыли. |
| You know, be a bit of a full house with her brothers and that, but... | Знаешь, с ее братьями будет почти как настоящий семейный праздник, но... |
| You were out with your brothers, and she was upset, and she said the thing, but then this morning, and here's the important part, she apologized. | Ты была с братьями, а она была расстроена, и сказала о чувствах, но сегодня утром, и это главное, она извинилась. |
| Sinister employs the brothers to operate his breeding pens, act as security, and sometimes perform as special ops unit. | Злыдень поручил братьям управлять своими загонами разведения, действовать как охрана и иногда выступать как спецотряд оперативников. |
| The sum received by the client was placed in a briefcase owned by the brothers. | Сумма, полученная клиентом, была положена в принадлежащий братьям портфель. |
| I need the wisp to take me to my brothers, and when it does, I will save them, no matter the cost. | Мне нужно, чтобы "огонек" привел меня к братьям, и когда это произойдет, я спасу их, чего бы мне это ни стоило. |
| He admits that he was overbearing and that he treated Molly differently than her brothers because she had known about his affairs. | Он признает, что был слишком властен и относился к Молли иначе, чем к ее братьям, потому что она знала о его делах. |
| Particular recognition should be addressed to all IGAD member States for their self-sacrifice and devotion, especially to our brothers from Kenya, whose good offices, patience and determination allowed the negotiations to continue even in the most critical moments. | Следует выразить особую признательность всем государствам - членам МОВР за их самоотверженность и преданность делу, особенно нашим братьям из Кении, чьи добрые услуги, терпение и настойчивость позволили продолжать переговоры даже в наиболее критические моменты. |
| She has six sisters and three brothers, one of whom, Peter, is a Sinn Féin councillor. | У неё есть шесть сестёр и три брата, один из которых, Питер, является советником в Шинн Фейн. |
| On 3 January 2009, some 14 months after their arrest, the two brothers were brought before a judge of the State Security Court. | 3 января 2009 года, примерно через 14 месяцев после ареста, два брата предстали перед судьей Суда по вопросам государственной безопасности. |
| Did you ever hear of a hustle... called two brothers and a stranger? | Ты слышал о разводке... "два брата и незнакомец"? |
| Gavron has two younger brothers; Benjamin (born 1992) and Moses (born 1996). | У Рафи есть два младших брата - Бенджамин (1992 года рождения) и Мозес (1996 года). |
| The two brothers are therefore reported as missing. | Оба брата также считаются исчезнувшими. |
| And a woman kissed your hand and said you were lovely in The Corsican Brothers. | И какая-то женщина поцеловала вам руку и сказала, что Вы были бесподобны в "Корсиканских братьях". |
| There's a rumor you're going to be in The Brothers Karamazov, on Broadway. | Ходят слухи, что вы сыграете в "Братьях Карамазовых", на Бродвее. |
| Watch over your brothers and your mother. | Позаботься о братьях и матери. |
| Don't tell me this is about some epic clash between two brothers. | Не надо нести этот бред о братьях. |
| For some reason, it just got me thinking about all the brothers I lost on the job. | Почему-то вдруг подумалось обо всех братьях, которых я потерял на этой работе. |
| Except Marshall's brothers had taped over it with Predator. | Только брат Маршалла перезаписал на кассету "Хищника". |
| She had three elder brothers Jan, Otokar and Jaroslav and a younger brother named Karl Kunata. | У неё было три старших брата: Ян, Отокар и Ярослав, и младший брат Карл Канута. |
| Your brothers took you out drinking? | Твой брат взял тебя выпить? |
| His brothers Arvi and Paavo were also national champions in wrestling, and his cousin Hermanni was an Olympic champion. | Его братья Арви и Пааво были неоднократными чемпионами Финляндии, а двоюродный брат Херманни чемпионом и призёром Олимпийских игр. |
| The family's real surname was Marion but - to distinguish himself from his brothers - Théophile's brother altered his surname to "du Mersan", after the name of one of its lands. | Настоящей фамилией семьи была фамилия «Марион», но, чтобы отличить его от братьев, брат Теофиля прибавил к его фамилии «Дюмерсан» по названию одной из их земель. |
| Well brothers, I have to go. | Ну что, братцы, я потопал. |
| There's no time for formalities, brothers. | Братцы, нет времени на формальности. |
| Where are you going, brothers? | ! Братцы, куда же вы? |
| To the ravine, brothers! | Братцы, в яр! |
| Brothers, the third toast | Братцы. Третий тост... |
| The observer of Cuba said that his Government had proof of violations of Cuban airspace over two years perpetrated by aircraft of the so-called "Brothers to the Rescue" organization. | Наблюдатель от Кубы сказал, что его правительство располагает доказательствами нарушений кубинского воздушного пространства, совершенных за последние два года самолетами так называемого "Братства спасения". |
| For a period of time the new members were expected to serve their "elder" brothers at the table and perform other duties. | В течение некоторого времени новые члены Братства должны были прислуживать «старшим» братьям за столом и выполнять прочие обязанности. |
| We are all brothers in the Order, but the bond between soul even stronger than the bond of our brotherhood. | Мы все братья в посвящении, но связь между парными душами... еще более сильна чем связь нашего братства. |
| For the Brothers, of course, everything could change if the government is dissolved after the upcoming parliamentary election. | Для «Братства» все еще может измениться, если, после предстоящих парламентских выборов, правительство будет распущено. |
| A corrections officer was walking a bunch of the Aryan Brotherhood by another bunch of not very Aryan brothers. | Охранник проводил группу членов Арийского Братства мимо другой группы Не Совсем Арийских братьев. |
| The last in this long history of aggressive actions was the provocation by the aeroplanes of the Brothers to the Rescue organization, which during the past 20 months has violated Cuban airspace 25 times, always coming from the territory of the United States. | Последней в этой длинной исторической цепи агрессивных действий стали провокационные полеты самолетов организации "Братство спасения", на протяжении последних 20 месяцев нарушавшие воздушное пространство Кубы 25 раз, действуя всегда с территории Соединенных Штатов. |
| First and foremost, the aviation of "Brothers to the Rescue" cannot be considered "civil aviation", not even under the 1944 Chicago Convention or the 1984 Protocol, or under international law. | Прежде всего, надо сказать, что самолеты организации "Братство спасения" не могут считаться "гражданской авиацией" даже в соответствии с Чикагской конвенцией 1944 года или Протоколом 1984 года, или в соответствии с международным правом. |
| Frat brothers - these are mercenaries, dude. | Братство? Они наемники! |
| A few hours ago the testimony of Juan Pablo Roque, one of the pilots of the organization Brothers to the Rescue, was made public. | Несколько часов тому назад было обнародовано заявление одного из летчиков организации "Братство спасения" Хуана Пабло Роке. |
| Two brothers, cousins, and let there be peace And an alliance of culture. | Два брата, кузены, за мир и братство. |
| The world would know that you were the one to betray every last one of our brothers. | Весь мир будет знать, что ты предал каждого из наших собратьев. |
| As surgeons, we are our brothers' keepers. | Как хирурги, мы оберегаем своих собратьев. |
| And he cut a deal with the police, turned in his brothers, and he's been in witness protection ever since. | Он заключил сделку с полицией, сдал своих собратьев, с тех пор он в программе защиты свидетелей. |
| I would like to introduce one of our brothers whose achievements are now known to you and not inconsiderable... | Позвольте представить одного из наших собратьев, чьи достижения, как вам теперь уже известно, довольно весомы. |
| Come on, help our 3,000 brothers out, man. | Ладно тебе, помоги трём тысячам наших собратьев. |
| He's coming back tonight to take one of my brothers in my place. | Он вернется сегодня, чтобы забрать вместо меня одного из братишек. |
| I have actually begun writing about the adventures of the Davies brothers myself. | Я на самом деле начал писать о приключениях братишек Дэйвс. |
| I became a sister, to three new brothers! | А я стала сестрой трех братишек! |
| 2 brothers for Elise. | Значит у Элизы будет двое братишек. |
| It is not normal to bring little brothers to job interviews. | Братишек на собеседования не берут. |
| My brothers could not stop me from this. | Мои собратья не смогли меня остановить. |
| My brothers, we need to stand together... | Мои собратья, мы должны встать вместе... |
| Die, like your brothers! | Умри, как твои собратья! |
| In the Navigatio, this style of storytelling meshed with a religious ascetic tradition in which Irish monks travel alone in boats, the same way their desert brothers isolated themselves in caves. | В «Плавании» этот тип повествования смешивается с религиозной аскетической традицией, когда ирландские монахи в одиночку плавали на лодках, так же как их пустынные собратья удалялись в пещеры. |
| I FEAR THE TIME IS FAST APPROACHING WHEN THE NORTH CAN NO LONGER STAND IDLY BY WHILE OUR SOUTHERN BROTHERS SLIP INTO TOTAL SPIRITUAL DECAY. | Боюсь, настал тот час, когда Север больше не может спокойно наблюдать за тем, как наши южные собратья пребывают в полном духовном отрешении. |
| The Amazing Jeckel Brothers is the fifth studio album by American hip hop group Insane Clown Posse, released on May 25, 1999, by Island Records, in association with Psychopathic Records. | The Amazing Jeckel Brothers - пятый студийный альбом американской хип-хоп группы Insane Clown Posse, выпущенный 25 мая 1999 года, на Island Records. |
| He left Goldman Sachs at the end of 1988 to take a position at Salomon Brothers Inc. as head of Adjustable Rate Mortgage Research in the Bond Portfolio Analysis group. | Покинул Goldman Sachs в конце 1988 года и устроился на работу в Salomon Brothers, где руководил исследованиями в области ипотек с изменяемой процентной ставкой. |
| "Sweet Child o' Mine" was the album's second U.S. single, a love song co-written by Rose as a poem for his then-girlfriend Erin Everly, daughter of Don Everly of the Everly Brothers. | Вторым выпущенным в США синглом стала песня о любви «Sweet Child o' Mine», написанная в соавторстве Роузом как стихотворение, посвящённое его девушке Эрин Эверли (англ. Erin Everly), дочери Дона Эверли (англ. Don Everly) из Everly Brothers. |
| In Feb-March 2010, the band toured with The Avett Brothers and Timber Timbre. | С февраля по март 2010 находились в туре с группами The Avett Brothers и Timber Timbre. |
| In 1974, John Lennon and his friend Harry Nilsson were ejected from the club for drunkenly heckling the Smothers Brothers. | 1974 - Джона Леннона и Гарри Нилсона изгоняют из The Troubadour за оскорбление выступающей группы Smothers Brothers. |
| We understand the Jonas Brothers are getting ready. | Джонас Бразерс сейчас проводят последние приготовления. |
| c/ Source: Salomon Brothers Inc., New York. | с/ Источник: "Сэломон Бразерс Инк.", Нью-Йорк. |
| As a matter of fact, he was a banker at Lehman Brothers... and he was involved in an insider trading scandal before they went belly up. | Собственно, он был банкиром "Леман Бразерс"... И был вовлечён в скандал с инсайдерской торговлей, до того, как они обанкротились. |
| When investment bank Lehman Brothers went bankrupt in September 2008, there was much uncertainty as to which financial firms would be required to honor the CDS contracts on its $600 billion of bonds outstanding. | После того, как в сентябре 2008 г. обанкротился инвестиционный банк «Леман бразерс», в течение долгого времени было неясно, какие именно финансовые компании будут производить выплаты по кредитно-дефолтным свопам, заключённым по выпущенным «Леман бразерс» облигациям на сумму 600 миллиардов долларов США. |
| The second component, the Salomon Brothers World Government Bond Index, had achieved a total annualized return of 9.9 per cent compared to a total annualized return of 10.9 per cent achieved by the Fund's bond portfolio. | Второй компонент - общая прибылность на основе мирового индекса облигаций компании "Саломон бразерс" - достиг уровня годовой прибыльности в 9,9 процента по сравнению с 10,9 процента - показателем по портфелю инвестиций Фонда в облигации. |