Английский - русский
Перевод слова Brothers

Перевод brothers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братья (примеров 2923)
We're brothers, see, and our parents... died in a car accident last year. Ма, ма братья, видите, и наши родители... погибли в аварии в том году.
So, do you have any brothers? И так, у тебя есть братья?
And I got brothers, too. А мои братья еще добавят.
He is more heavily set than his brothers, which helps him stand out amongst them, and he also stands out because of his red hair, his beard and his blue clothes. Он намного тяжелее, чем его братья, что помогает ему выделиться среди них, и его легко распознать по красным волосам, бороде и синей одежде.
In the past, we have completed the sets for films such as The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (directed by Andrew Adamson), Oliver Twist (directed by Roman Polanski) nebo The Brothers Grimm (directed by Terry Gilliam). В последнее время мы реализовали декорации для таких картин как Хроники Нарнии: Принц Каспиан (режиссёр Эндрю Адамсон), Оливер Твист (режиссёр Роман Полански) или Братья Гримм (режиссёр Терри Гиллием).
Больше примеров...
Братьев (примеров 2395)
Luongo has two younger brothers, Leo and Fabio, who were also aspiring goaltenders. Луонго имеет двух младших братьев - Лео и Фабио, которые также стремятся стать голкиперами.
Dad, did you know Anna has four little brothers? Папа, а ты знал, что у Анны четверо младших братьев?
And to that coward's brave brothers... guilty of nothing but proximity? И что ждало храбрых братьев этих трусов, невиновных ни в чём, но связанных с ними?
Hiempsal, the younger and most impetuous of the two brothers, gave mortal offence to Jugurtha. Гиемпсал, младший и самый импульсивный из двух братьев, нанёс серьёзное оскорбление Югурте.
Now, as you know, the Flying Serrento Brothers were supposed to be on last week's show. Как вы знаете, Летающих Братьев Серренто ждали в нашем шоу на прошлой неделе.
Больше примеров...
Братьями (примеров 1052)
Land purchased by Allen and his brothers included tracts of land that eventually became Burlington, Vermont. Земля, приобретённая Алленом и его братьями, включала земельные участки, которые в конечном итоге стали Берлингтоном, штат Вермонт.
He later followed his two brothers to Rome in 1730, before moving to Paris. Позже он последовал за своими двумя братьями в Рим в 1730 году, а затем переехал в Париж.
Mr. Spock, do you consider Captain Kirk and yourself brothers? Мистер Спок, вы считаете себя и капитана Кирка братьями?
At least not meet his father and the two brothers that make you a... Alert! К тому же ты не встретишься с ее отцом и ее двумя здоровенными братьями.
Because Heinrich (as well as each of his brothers) had a claim to be called duke of Saxe-Weissenfels, he became the first duke of Saxe-Weissenfels-Barby at the death of his father. Так как Генрих имел (наряду с братьями) претензии на титул герцога Саксен-Вейсенфельсского, то он стал герцгом Саксен-Вейсенфельс-Барби.
Больше примеров...
Братьям (примеров 389)
Then I suggest you take the balance of it to the Woodson brothers. Тогда советую И ОСТАЛЬНОЕ продать братьям Вудсон.
I know, change is scary, but this schedule will help all the brothers achieve the full Kappa Tau experience at an enhanced comfort level. Я знаю, менять всегда страшно, но именно этот график поможет всем братьям достигнуть полного опыта Каппа Тау на более высоком уровне.
As a separate title it appeared in the latter half of the 11th century, and was extensively awarded by Alexios I Komnenos to his brothers and relations. Как отдельный титул он появляется во второй половине XI века, когда Алексей I Комнин раздавал его своим братьям и родственникам.
The President of the Republic of Chad quickly understood the consequences of the conflict and made a commitment to help our brothers in the Sudan find a peaceful solution, by offering to mediate between the parties. Президент Республики Чад быстро понял последствия этого конфликта и обязался помогать нашим суданским братьям в поисках мирного урегулирования, предложив выступить в роли посредника между сторонами.
If the Clave is willing to subject Meliorn to the Silent Brothers, if they're willing to go this far... what do you think will happen if they get the Cup? Если Конклав готов отдать Мелиорна Безмолвным Братьям, если они готовы зайти так далеко... как ты думаешь, что произойдет, если они получат Чашу?
Больше примеров...
Брата (примеров 521)
Three brothers lived on lake Ladoga in a fortress Balaam, as well as their ancestor, Tsar David. Три брата жили на озере Ладога в крепости Валаам, как и их предок, царь Давид.
In particular, the Special Rapporteur received information on Mustafa Hajiev, a famous journalist whose two brothers are leaders of political opposition parties. В частности, Специальный докладчик получил информацию, касающуюся Мустафы Хаджиева, известного журналиста, два брата которого являются лидерами политических оппозиционных партий.
My dad, three brothers, an uncle, and two of my aunts... all police. Мой отец, три брата, дядя и две тети... все они полицейские.
I don't have to remind you that both of your older brothers swept these awards. I don't know why I didn't win English. Я надеюсь, мне не нужно напоминать тебе, что оба твоих старших брата получили эти награды Я не знаю, почему я не выиграла в номинации Английский
It's two brothers facing impossible odds but always having the will to find the possible. Два брата, лицом к лицу с опасными противниками, но они всегда могут найти выход из любой ситуации.
Больше примеров...
Братьях (примеров 98)
You know the one about the brothers, don't you? Ты ведь знаешь кое-что о братьях?
Tale of Two Brothers from the Egyptian Papyrus D'Orbiney by the scribe Ennana. Повесть о двух братьях из древнеегипетского Папируса д'Орбини писца Эннана.
Did you ever see me in The Corsican Brothers? Ты видел меня в "Корсиканских братьях"?
The project was also funded by the Azeri oil baron Zeynalabdin Taghiyev who challenged the Mailyan brothers in completing the project in a year. Проект также финансировался азербайджанским нефтяным магнатом Зейналабдином Тагиевым, который начал сомневаться в братьях через год.
Mike Milligan or The Kitchen Brothers? Майке Миллигане и братьях Китчен?
Больше примеров...
Брат (примеров 155)
As far as little brothers go, you hit the jackpot. Как младший брат расстарался, так ты и преуспел.
When I was nine years old, my brothers decided I needed to learn swim, so they tossed me into the deep end of the pool. Когда мне было девять, мой брат решил, что мне нужно научиться плавать, так что он бросил меня в глубокий конец бассейна.
After his older brother Jan I attained his majority in 1401, he assumed the guardianship of his younger brothers and assumed the full government of the Duchy. После того, как его старший брат Ян I достиг совершеннолетия в 1401 году, он взял на себя опеку над своими младшими братьями и полностью взял власть в Глогувском княжестве.
We are sworn brothers. Ты. Он же твой брат.
Your father and his father are brothers? Ваш отец брат его отца?
Больше примеров...
Братцы (примеров 27)
They're in the next village, brothers! Они в соседней деревне, братцы.
! Don't listen to that witch, brothers! Братцы, не слушайте эту ведьму!
My brothers would kill you. Мои братцы бы тебя замочили!
Listen brothers learn by-heart! Слушайте братцы, учите тщательно!
"Comrades and Brothers". «Товарищи, братцы.
Больше примеров...
Братства (примеров 40)
And why would that make you desert your brothers? И почему это заставило тебя дезертировать из братства?
He had heard about the untimely deaths of your frat brothers and he was starting to piece it together. Он знал о загадочных смертях парней из братства и начал волноваться.
You know, we could be frat brothers, for all I know. А может мы члены одного братства!
When he was at Cornell, he was frat brothers with a Mr. Richard Drake, who is currently... Когда он учился в Корнелле, он был членом братства вместе с мистером Ричардом Дрейком, который в настоящее время...
Mike and Sulley are visiting Monsters University for the weekend to see how their Oozma Kappa fraternity brothers are doing. Майк и Салли посещают Университет Монстров в выходные, чтобы посмотреть, что делают их друзья из братства «Общажный Кошмар».
Больше примеров...
Братство (примеров 28)
I thought a prank war would bring the brothers together and show them how much I mean to them. Я думал этот прикол сплотит братство, и покажет, как много я для них значу.
Your brothers would kill for you, would die for you, as you would kill and die for them. Твоё братство убьёт за тебя, умрёт за тебя, как и ты будешь убивать и умирать за них.
It is precisely this linkage that demonstrates the political manipulation by the United States of the characterization of "Brothers to the Rescue" aircraft as allegedly "civil aircraft". Именно эта связь свидетельствует о политических манипуляциях Соединенных Штатов, утверждающих, что самолеты организации "Братство спасения" являются "гражданскими воздушными судами".
This fraternity is about way more than just one boneheaded idea from a couple of brothers. Хватит! Это братство - это горздо больше чем одна тупая идея нескольких братьев.
Two brothers, cousins, and let there be peace And an alliance of culture. Два брата, кузены, за мир и братство.
Больше примеров...
Собратьев (примеров 18)
As surgeons, we are our brothers' keepers. Как хирурги, мы оберегаем своих собратьев.
The last peanut - overflowing with the oil and salt of its departed brothers. В масле и соли своих ушедших собратьев.
It is dismaying and painful to note that most of our brothers huddle in filth and seek shelter in shantytowns. Горько и прискорбно отмечать, что большинство наших собратьев прозябают в нечистоте и ютятся в трущобах.
One of your brothers was gunned down. Одного из ваших собратьев убили.
The video depicts Nathaniel Rateliff and his band performing the song in front of an audience of prisoners and is an homage to the end credits scene of the 1980 film The Blues Brothers. В этом клипе группа Натаниэля Рейтлиффа выступает перед аудиторией в тюрьме для своих собратьев по несчастью - заключённых, а в целом клип служит посвящением последней сцене из известного фильма 1980 года «Братья Блюз».
Больше примеров...
Братишек (примеров 10)
He's coming back tonight to take one of my brothers in my place. Он вернется сегодня, чтобы забрать вместо меня одного из братишек.
Guess you guys don't have too many brothers walking through here. Похоже, ребята, у вас тут не слишком много братишек бывает.
2 brothers for Elise. Значит у Элизы будет двое братишек.
We got plenty of brothers. У нас достаточно братишек.
Being a record of the terrible adventures of the brothers Davies, faithfully set forth by... Было списано с ужасных приключений братишек Дэйвсов, которых верно вёл вперёд...
Больше примеров...
Собратья (примеров 9)
My brothers, we need to stand together... Мои собратья, мы должны встать вместе...
And what are my brothers in arms to drink? А что будут пить мои собратья по оружию?
My chunky brothers, gorge yourselves at the trough of freedom! Мои жирные собратья, насытьтесь же у кормушки свободы!
In the Navigatio, this style of storytelling meshed with a religious ascetic tradition in which Irish monks travel alone in boats, the same way their desert brothers isolated themselves in caves. В «Плавании» этот тип повествования смешивается с религиозной аскетической традицией, когда ирландские монахи в одиночку плавали на лодках, так же как их пустынные собратья удалялись в пещеры.
I FEAR THE TIME IS FAST APPROACHING WHEN THE NORTH CAN NO LONGER STAND IDLY BY WHILE OUR SOUTHERN BROTHERS SLIP INTO TOTAL SPIRITUAL DECAY. Боюсь, настал тот час, когда Север больше не может спокойно наблюдать за тем, как наши южные собратья пребывают в полном духовном отрешении.
Больше примеров...
Brothers (примеров 405)
A default by Greece, after all, could have the same global systemic effects as the collapse of Lehman Brothers did in 2008. Дефолт Греции мог бы иметь такой же глобальный системный эффект, что и крах Lehman Brothers в 2008 году.
Warner Brothers Production "For producing The Jazz Singer, the pioneer outstanding talking picture, which has revolutionized the industry". Студия Warner Brothers - «За создание фильма «Певец джаза», первой звуковой картины, которая произвела революцию в отрасли (англ. For producing The Jazz Singer, the pioneer outstanding talking picture, which has revolutionized the industry)».
Nomura was the world's largest single securities firm; its net capital, in excess of US$10 billion in 1986, exceeded that of Merrill Lynch, Salomon Brothers, and Shearson Lehman combined. Nomura была крупнейшей фирмой ценных бумаг в мире, ее чистый капитал превышал 10 миллиардов долларов США в 1986 году, превзошла чем Merrill Lynch, Salomon Brothers, и объединение Shearson Lehman.
In July 2003, shortly after the retired Mr. Neuberger's 100th birthday, the company announced that it was in merger discussions with Lehman Brothers. В июле 2003 года, вскоре после 100-летия со дня рождения Нойбергера, компания объявила, что она ведёт переговоры о слиянии с Lehman Brothers.
According to the International Monetary Fund (IMF), the quantitative easing policies undertaken by the central banks of the major developed countries since the beginning of the late-2000s financial crisis have contributed to the reduction in systemic risks following the bankruptcy of Lehman Brothers. Согласно МВФ политика количественного смягчения центральных банков развитых стран с начала финансового кризиса 2008 года привела к снижению системных рисков после банкротства Lehman Brothers.
Больше примеров...
Бразерс (примеров 113)
We interrupt our program of the Jonas brothers and their orchestra to bring you a special bulletin. Мы прерываем выступление Джонас Бразерс и их оркестра, для экстренного сообщения.
UN Habitat Office in Nairobi, there was an interaction with Maryknoll Fathers & Brothers NGO regarding upgrading of Kibera slum in Nairobi 2004-2005 Представительство ООН-Хабитат в Найроби взаимодействовало с организацией "Мэрикнолл фазерс энд бразерс" по вопросу благоустройства района трущоб Кибера в Найроби в 2004 - 2005 годах.
Okay. Well, it was the day Lehman Brothers went bankrupt. В этот день обанкротились Лэман Бразерс.
Dieterle convinced Warner Brothers to finance a big budget version of the film with an all-star cast. Дитерле убедил «Уорнер бразерс» профинансировать крупнобюджетную киноверсию спектакля со звёздным составом исполнителей.
Mr. Yeo (Singapore): When we met here last year, financial institutions such as Lehman Brothers and American International Group (AIG) were falling like tenpins. Г-н Ео (Сингапур) (говорит по-английски): Когда мы собирались здесь в прошлом году, акции таких финансовых институтов, как «Леман Бразерс» и «Американ интернэшнл груп» (АИГ), падали как кегли.
Больше примеров...