Английский - русский
Перевод слова Brothers

Перевод brothers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братья (примеров 2923)
Because we were brothers, and brothers are supposed to look after each other... Потому что мы братья, а братья должны присматривать друг за другом...
The brothers will arrange his passage to Rome. Монастырские братья переправят его в Рим.
Turns out Uncle Marshall and his brothers did a little more than just roughhouse. да, дядя Маршал и его братья дрались серьезней чем мы представляли
The brothers didn't go back to Italy and the United States did not grant extradition, so they went on trial and were convicted of drug trafficking in absentia. Братья никогда не вернулись в Италию, и США не экстрадировали их, поэтому они предстали перед судом за торговлю наркотиками заочно.
Has the time not come, Brothers, for us to direct all our energies toward making such plans a reality, particularly in such diverse areas as trade and investment, the economy, sustainable development and food security? Братья, разве не настало время для того, чтобы сосредоточить всю нашу энергию на претворении подобных планов в действительность, особенно в столь разных областях, как торговля и инвестиции, экономика, устойчивое развитие и продовольственная безопасность?
Больше примеров...
Братьев (примеров 2395)
You know, after losing my brothers, I've... I've never really recovered. Знаешь, после гибели братьев я так и не восстановился окончательно.
Toki (トキ) is the second of the four Hokuto brothers. ト キ Токи) - второй из братьев Хокуто.
And if I was a member of Lachman Brothers, Если бы я был одним из Братьев Локман,
But I have seven brothers. Но имела только много братьев.
Several of the younger brothers of Ambrogio Spinola sought their fortune in Spain, and one of them, Federico, distinguished himself greatly as a soldier in the Army of Flanders. Несколько младших братьев Амброзио Спинолы отправились искать удачу в Испании, а один брат, Федерико, решив стать военным - во Фландрию.
Больше примеров...
Братьями (примеров 1052)
What they did to my brothers. Что они сделали с моими братьями.
In 1886, Bourbouze was the builder of an electrometer and an apparatus for the study of the piezoelectric quartz invited by the Curie brothers. В 1886 году Бурбоуз стал строителем электрометра и аппарата для изучения пьезоэлектрического кварца братьями Кюри.
The same reason you didn't tell me what was happening with the Ryan brothers: По той же причине. по который ты не сказал мне про то, что происходило с братьями Райанами.
UNITA has a long-standing diamond trading system, which was set up in the 1980s when UNITA cadres were trained in diamond valuing by the De Decker brothers. УНИТА имеет давно действующую систему торговли алмазами, которая была создана в 80е годы, когда сотрудники УНИТА были подготовлены по вопросам оценки алмазов братьями Де Деккер.
We sincerely hope to be able to end our current dispute once and for all, and are looking forward to working with our brothers and Maghreb partners to strengthen cooperation, stability and integrated development in our region. Мы искренне надеемся положить конец продолжающемуся спору раз и навсегда и работать с нашими братьями и партнерами по Магрибу для укрепления сотрудничества и стабильности и совместного развития в нашем регионе.
Больше примеров...
Братьям (примеров 389)
Daily, our young brothers are treated like criminals. Каждый день к нашим младшим братьям относятся как к преступникам.
Carlos, then 17 years old, passed Maeda's teachings on to his brothers Osvaldo, Gastão, and Jorge. Карлуш, которому было 17 лет, передал знания, полученные от Маэды, своим братьям - Освальду (Osvaldo), Гастану (Gastão) и Жоржи (Jorge).
I can't wait to tell my brothers Vanko and Vanko about this. Жду не дождусь, чтоб рассказать об этом своим братьям Ванко и Ванко.
In contemplating their future, our Afghan brothers might find it worthwhile to ponder the following quotation: Думая о своем будущем, нашим афганским братьям следует поразмыслить над следующей цитатой:
Now get back in there and join your brothers. Иди, присоединяйся к братьям.
Больше примеров...
Брата (примеров 521)
Only the blows of hammers on steel blades were heard as the 3 remaining brothers worked on in silence. Только удары молотков по стальным лезвиям раздавались в тишине - это продолжали работать три оставшихся брата.
Both of your brothers beat him in the ring. Оба твои брата побили его на ринге.
During World War I, Archduchess Dolores's father and two eldest brothers fought with the Austro-Hungarian army. Во время Первой мировой войны отец и два брата Долорес воевали на стороне австро-венгерской армии.
His two brothers both became priests. Вскоре оба брата стали священниками.
triumph of Vitaliy Klichko (12, October, won against S.Piter) and first time in the history two brothers became heavy-weight champions at the same time. победоносное возвращение на ринг Виталия Кличко (12 октября, победа над С. Питером) и впервые в истории два брата одновременно становятся чемпионами мира в супертяжелом дивизионе.
Больше примеров...
Братьях (примеров 98)
Apt when you're playing the Corsican brothers. То что надо, когда играешь в "Корсиканских братьях".
So this wasn't just about the two brothers. Значит, дело было не только в двух братьях.
Do you remember that most famous story about two brothers from your adopted planet? Помнишь знаменитую притчу с твоей планеты о двух братьях?
The novels are spin-offs of the manga series and follow the Elric brothers on their continued quest for the philosopher's stone. Лайт-новеллы являются ответвлением сюжета манги и также повествуют о братьях Элриках, ищущих философский камень.
The legend states that two brothers, fishermen named Hinokuma Hamanari and Hinokuma Takenari, found a bosatsu Kannon statuette caught in a fishing-net in the Sumida River on May 17,628. Легенда говорит о двух братьях рыбаках, Хинокуме Хаманари и Хинокуме Такэнари, нашедших в рыболовных сетях статуэтку бодхисаттвы Каннон в реке Сумида 17 мая в 628 году.
Больше примеров...
Брат (примеров 155)
One of Eoin's brothers, James McNeill, was the second and penultimate Governor-General of the Irish Free State. Брат Оуэна, Джеймс Макнейл, стал вторым и предпоследним генерал-губернатором Ирландского Свободного государства.
One of his brothers, Adolf Frederick, became King of Sweden. Другой её брат, Адольф Фридрих, был избран королём Швеции.
It's always worse with the brothers when you're a brother. С братьями всегда сложнее, когда ты сам брат.
One of Kościuszko's brothers, Józef, fought on the side of the insurgents. Брат Костюшко, Юзеф, воевал на стороне повстанцев, выступавших против равноправия православных и униатов.
Brothers Ahmed and Mahmoud Makky alongside Hossam Ghariani and others were demanding separation of the executive authority over courts and the transfer of judicial inspection to the Supreme judicial Council. Брат Ахмед Мекки, министр юстиции в Кабтнете министров Египта и Махмуд Мекки требовали разделения исполнительной власти на суды и передаче судебным инспекции в Верховный судебный совет.
Больше примеров...
Братцы (примеров 27)
My brothers hadn't changed a bit. Мои братцы ничуть не изменились за это время.
Where are you going, brothers? ! Братцы, куда же вы?
My brothers would kill you. Мои братцы бы тебя замочили!
Brothers, I'm one of you! Я ж свой, братцы!
Love it, brothers, Любо, братцы, любо...
Больше примеров...
Братства (примеров 40)
Under established standards, the "Brothers to the Rescue" aircraft, when they violated Cuban airspace, did not enjoy the protection the Chicago Convention provides to "civil aircraft". В соответствии с установленными нормами самолеты "Братства спасения", когда они нарушили кубинское воздушное пространство, не были под защитой Чикагской конвенции, предусмотренной для "гражданских воздушных судов".
Baptizing that corner "Brothers to the Rescue" was like calling it "Montana Militia Corner" or "Unabomber Corner". Присвоение вышеупомянутому месту названия "Угол Братства спасения" равноценно присвоению ему названия "Угол военизированных формирований из Монтаны" или "Угол Козиньского".
All right, it bonded us as brothers. Это укрепляло ощущение братства.
We are all brothers in the Order, but the bond between soul even stronger than the bond of our brotherhood. Мы все братья в посвящении, но связь между парными душами... еще более сильна чем связь нашего братства.
NEW YORK - In October 2010, the current brothers of George W. Bush's former fraternity at Yale, Delta Kappa Epsilon, marched through the first-year quad chanting, No means yes! НЬЮ-ЙОРК. В октябре 2010 г. сегодняшние братья студенческого братства Йельского университета Delta Kappa Epsilon, в которое входил и Джордж Буш-младший, промаршировали по двору первого курса, скандируя: «Нет значит да!
Больше примеров...
Братство (примеров 28)
Your brothers would kill for you, would die for you, as you would kill and die for them. Твоё братство убьёт за тебя, умрёт за тебя, как и ты будешь убивать и умирать за них.
First and foremost, the aviation of "Brothers to the Rescue" cannot be considered "civil aviation", not even under the 1944 Chicago Convention or the 1984 Protocol, or under international law. Прежде всего, надо сказать, что самолеты организации "Братство спасения" не могут считаться "гражданской авиацией" даже в соответствии с Чикагской конвенцией 1944 года или Протоколом 1984 года, или в соответствии с международным правом.
They don't care about brothers. Им наплевать на братство.
And I said, Because we are a band of brothers, and you're one of us in spite of yourself. А я ответил: "Потому что мы некое братство, а вы - один из нас, хотите вы этого или нет".
Fraternity was Napoleon sharing the thrones of Europe among his brothers. Братство заключалось в разделе Европы между братьями Наполеона.
Больше примеров...
Собратьев (примеров 18)
What I'm telling you is that I saw 12 of my brothers killed in front of me. Я говорю тебе, что 12 моих собратьев убили у меня на глазах.
And he cut a deal with the police, turned in his brothers, and he's been in witness protection ever since. Он заключил сделку с полицией, сдал своих собратьев, с тех пор он в программе защиты свидетелей.
Democratic security, as President Uribe has said, is aimed at protecting all citizens of a pluralistic nation that is open to fraternal and creative debate - a nation that can count on the solidarity of its South American brothers in its fight against violence and terrorism. Цель обеспечения безопасности в условиях демократии, как сказал президент Урибе, состоит в защите всех граждан плюралистической нации, открытой для дружественных и творческих обсуждений, - нации, которая может рассчитывать на солидарность своих собратьев в Южной Америке в борьбе с насилием и терроризмом.
Pastoral care of Gypsies is another field in which the Council endeavours to induce society to overcome discriminatory feelings against brothers who are different. Сообщество цыган - еще одна область, в которой Совет старается подтолкнуть общество к преодолению дискриминации в отношении собратьев.
The video depicts Nathaniel Rateliff and his band performing the song in front of an audience of prisoners and is an homage to the end credits scene of the 1980 film The Blues Brothers. В этом клипе группа Натаниэля Рейтлиффа выступает перед аудиторией в тюрьме для своих собратьев по несчастью - заключённых, а в целом клип служит посвящением последней сцене из известного фильма 1980 года «Братья Блюз».
Больше примеров...
Братишек (примеров 10)
He's coming back tonight to take one of my brothers in my place. Он вернется сегодня, чтобы забрать вместо меня одного из братишек.
Well, someone's eager to get out before the rest of his brothers. Кажется, кто-то очень хочет опередить своих братишек.
Guess you guys don't have too many brothers walking through here. Похоже, ребята, у вас тут не слишком много братишек бывает.
2 brothers for Elise. Значит у Элизы будет двое братишек.
It is not normal to bring little brothers to job interviews. Братишек на собеседования не берут.
Больше примеров...
Собратья (примеров 9)
It is worth noting, however, that those responsible for trafficking are not Gabonese nationals, but our brothers from friendly countries. Вместе с тем следует подчеркнуть, что организаторами такой торговли являются не граждане Габона, а наши собратья из дружественных стран.
And what are my brothers in arms to drink? А что будут пить мои собратья по оружию?
My chunky brothers, gorge yourselves at the trough of freedom! Мои жирные собратья, насытьтесь же у кормушки свободы!
The monsters have come into you life, the rats, your fellow creatures, your brothers. Чудища вошли в твою жизнь, крысы - твои приятели, твои собратья.
I FEAR THE TIME IS FAST APPROACHING WHEN THE NORTH CAN NO LONGER STAND IDLY BY WHILE OUR SOUTHERN BROTHERS SLIP INTO TOTAL SPIRITUAL DECAY. Боюсь, настал тот час, когда Север больше не может спокойно наблюдать за тем, как наши южные собратья пребывают в полном духовном отрешении.
Больше примеров...
Brothers (примеров 405)
It was the Everly Brothers' biggest-selling single and their third and final U.S. number 1 hit. Это был рекордсмен по продажам среди всех синглов в карьере Everly Brothers и их последний сингл номер 1 в США.
A Blues Brothers 2000 video game was released for the Nintendo 64 on November 17, 2000, two years after the film's release. Игра Blues Brothers 2000 была выпущена для Nintendo 64 17 ноября 2000 года, почти через два года после выхода фильма на экран.
Founded in 1852 and incorporated in 1968 as the Studebaker Brothers Manufacturing Company, the firm was originally a producer of wagons for farmers, miners, and the military. Основанная в 1852 году и ставшая корпорацией в 1868 году под именем Studebaker Brothers Manufacturing Company, компания изначально была производителем тележек и повозок для фермеров, шахтёров и военных.
Presley was an avid fan of Southern Gospel music and groups such as The Blackwood Brothers and The Statesmen Quartet. В то время Элвиса Пресли ему заменяли госпел-группы The Blackwood Brothers и The Statesmen Quartet.
It was designed by Hidalgo Moya, Philip Powell and Felix Samuely, and fabricated by Painter Brothers of Hereford, England, between Westminster Bridge and Hungerford Bridge. Башня была спроектирована Идальго Мойей, Филипом Пауэллом и Феликсом Сэмьюэлли, и изготовлена компанией «Painter Brothers» в Херефорде, Англия; установлена между Вестминстерским мостом и Хангефордским мостом.
Больше примеров...
Бразерс (примеров 113)
We interrupt our program of the Jonas brothers and their orchestra to bring you a special bulletin. Мы прерываем выступление Джонас Бразерс и их оркестра, для экстренного сообщения.
Jonas Brothers will be right out, girls. Джонас Бразерс сейчас придут, девочки.
This is Brooks Brothers head to toe. Это же Брукс Бразерс.
Following the announcement, Lever Brothers slowly began vacating the building, eventually leaving Unilever on only the top four floors. После этого заявления «Левер Бразерс» стали постепенно освобождать здание, и в конечном итоге «Unilever» осталась только на четырёх этажах.
Over the weekend, Lehman Brothers one of the most venerable... and biggest investment banks, was forced to declare itself bankrupt... another, Merrill Lynch, was forced to sell itself today. В выходные дни Леман Бразерс, один из старейших и крупнейших инвестиционных банков, был вынужден объявить себя банкротом.
Больше примеров...