Английский - русский
Перевод слова Brothers

Перевод brothers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братья (примеров 2923)
Fought, drank, raised hell... like brothers. Дрались, пили, буянили... как братья.
Wait, so two brothers fought on opposite sides of the Civil War? Значит, братья сражались в Гражданской Войне за разные стороны?
And now my brothers and my dad are going to have to grieve for me. И теперь мои братья и мой отец будут скорбеть обо мне.
The Dhamma Brothers is a documentary film released in 2007 about a prison Vipassana meditation program at Donaldson Correctional Facility in Bessemer, Alabama. Братья Дхаммы - документальный фильм, выпущенный в 2007 году о программе медитации Випассаны в исправительном учреждении Дональдсон в Бессемере, штат Алабама.
Boys are biological brothers. Мальчики - родные братья.
Больше примеров...
Братьев (примеров 2395)
Both brothers must have it now. Значит, у обоих братьев она сейчас должна быть.
This is how my brothers are remembered - what their good deeds earned. Это-то, как моих братьев помнят, это то, что заслужили их добрые дела.
Poseidon's brothers, Zeus and Hades. Для братьев Посейдона Зевса и Аида.
The logo with a photo of the two brothers, Mark and Vincent... Логотип с фото двух братьев, Марка и Винсента...
Defence counsel for the author, after he had been assigned, worked closely with defence counsel for the brothers. После своего назначения адвокат автора работал в тесном контакте с защитником его братьев.
Больше примеров...
Братьями (примеров 1052)
Those guys may have been related, but they weren't brothers. Те ребята может быть и связаны, но они не были братьями.
If I could, I would like to live here with you, mother and my brothers. Если бы могла, я бы хотела остаться здесь с вами, матерью и моими братьями.
See your own join your brothers and take up just cause. Такие же, как вы, вместе со своими братьями сражаются за правое дело.
You know, in another life, maybe we could have been brothers, running a small, quirky taverna in Sicily. Знаете, возможно в другой жизни мы были бы братьями, содержащими странную маленькую таверну на Сицилии.
Isaac Tache is an Executive Director of Tache Company, which he co-heads with his two brothers Joseph and Robert. Изак Таше возглавляет компанию совместно с его двумя братьями Джозефом и Робертом.
Больше примеров...
Братьям (примеров 389)
Sandrine? Remind your brothers: Margot's wedding is in two weeks. Сандрин, напомни братьям, что свадьба Марго в воскресенье.
You didn't do my brothers any good. Ты не принес никакой пользы моим братьям.
This is the only place those brothers can stay, anyway. Всё равно братьям больше некуда пойти.
The episodes start to become more and more about the brothers. В сериях стало всё больше и больше внимания уделяться братьям.
As the State party had not commented on the allegations, the Committee considered that the facts as submitted revealed a violation by the State party of the rights of Mr. Karimov, Mr. Askarov and the Davlatov brothers under article 10 of the Covenant. Поскольку государство-участник не представило каких-либо замечаний по этим утверждениям, Комитет пришел к выводу о том, что представленные ему факты свидетельствуют о нарушении государством-участником прав, гарантируемых гну Каримову, гну Аскарову и братьям Давлатовым статьей 10 Пакта.
Больше примеров...
Брата (примеров 521)
He had two brothers, Robert and William. У него было два брата: Роберт и Ричард.
He had two elder brothers, George and Frederick, and was not expected to inherit the Crown. У него было два старших брата, Георг и Фредерик, поэтому Вильгельм не рассматривался как наследник престола.
She has two brothers, Louis Cancelmi, also an actor, and Michael Cancelmi, an Italian teacher. У неё есть два брата, Луи Канселми, также актёр, и Майкл Канселми.
She has three brothers. У неё три брата.
He had three brothers, along with nine sisters, but in 1713 primogeniture was introduced in the principalities of Schwarzburg, and therefore he became the sole ruling Prince of Rudolstadt in 1718. У него было девять сестёр и три брата, но после введения примогенитуры в шварцбургских княжествах Фридрих Антон стал единоличным правителем Рудольштадта в 1718 году.
Больше примеров...
Братьях (примеров 98)
Keep your mouth shut around your brothers! Придержи свой язык, когда говоришь о своих братьях!
The reason I stopped in is to warn you about the Moody brothers. Зашёл я для того, чтобы предупредить вас о братьях Муди.
3.4 The authors note that they and the other members of the Kerouane family have had no news of their brothers and grandsons for 18 and 20 years. 3.4 Авторы отмечают, что они сами, а также другие члены семьи Керуан, уже в течение 20 и 18 лет не имеют сведений о своих братьях и внуках.
With relation to the Tale of Two Brothers, Susan Tower Hollis also advocates this approach, saying that the story might "contain reflexes of an actual historical situation." Относительно «Повести о двух братьях» Сьюзен Тауэр Холлис также выступает за такой подход, заявив, что сказка может «содержать отражение реальной исторической ситуации».
The story of the two brothers. История о двух братьях.
Больше примеров...
Брат (примеров 155)
If you don't want to, my brothers'll help me. Если нет, мой брат поможет.
If you had 200 brothers, all standin' on your shoulders you wouldn't be able to see over the top. Вот если тебе на плечи поставить двести таких, как твой брат, вам даже верха видно не будет.
You have any brothers or sisters? У Вас есть брат, сестра? - Нет.
My brothers and I are the first vampires. Мой брат и я первородные.
In 1562, he accompanied his father and brothers Giovanni and Ferdinando, to the Tuscan coast to embark to Spain, where the eldest son Francesco lived. В 1562 году Гарция сопровождал родителей вместе с братьями Джованни и Фердинандо на побережье, откуда они собирались отплыть в Испанию, где уже находился их старший брат Франческо.
Больше примеров...
Братцы (примеров 27)
And now, brothers, I know it's hard for you. Вот что, братцы, я знаю, трудно вам.
Listen brothers learn by-heart! Слушайте братцы, учите тщательно!
"Comrades and Brothers". «Товарищи, братцы.
Brothers, the third toast Братцы. Третий тост...
Brothers, they'll kill us! Братцы, они убьют нас.
Больше примеров...
Братства (примеров 40)
Those guys were his frat brothers. Эти ребята были из одного братства.
He had heard about the untimely deaths of your frat brothers and he was starting to piece it together. Он знал о загадочных смертях парней из братства и начал волноваться.
You think he'd turn on his fraternity brothers? Ты думаешь, он даст показания на своих братьев из братства?
Brothers before Brotherhood, that's what you always said. Братья важнее братства, ты всегда так говорил.
For the Brothers, of course, everything could change if the government is dissolved after the upcoming parliamentary election. Для «Братства» все еще может измениться, если, после предстоящих парламентских выборов, правительство будет распущено.
Больше примеров...
Братство (примеров 28)
The last in this long history of aggressive actions was the provocation by the aeroplanes of the Brothers to the Rescue organization, which during the past 20 months has violated Cuban airspace 25 times, always coming from the territory of the United States. Последней в этой длинной исторической цепи агрессивных действий стали провокационные полеты самолетов организации "Братство спасения", на протяжении последних 20 месяцев нарушавшие воздушное пространство Кубы 25 раз, действуя всегда с территории Соединенных Штатов.
And I said, Because we are a band of brothers, and you're one of us in spite of yourself. А я ответил: "Потому что мы некое братство, а вы - один из нас, хотите вы этого или нет".
A few hours ago the testimony of Juan Pablo Roque, one of the pilots of the organization Brothers to the Rescue, was made public. Несколько часов тому назад было обнародовано заявление одного из летчиков организации "Братство спасения" Хуана Пабло Роке.
Finally, he added that he had personally informed Federal Bureau of Investigation (FBI) agent Oscar Montoto, under the alias "The Slim Man", of all the operations undertaken by Brothers to the Rescue in violation of Cuban airspace. И наконец, он добавил, что он лично информировал агента Федерального бюро расследований (ФБР) Оскара Монтото, известного под кличкой "Худой", обо всех операциях, которые осуществлялись организацией "Братство спасения" в нарушение воздушного пространства Кубы.
He was carried away secretly by a monk, an Albigensian adept from Languedoc, and placed in a monastery under the influence of the Albigenses, where he was educated and met the four Brothers later to be associated with him in the founding of the Rosicrucian Brotherhood. Его тайно увел монах, адепт-альбигоец из Лангедока и поместил его в альбигойский монастырь, где тот учился и встретил четверых братьев, с которыми позже основал розенкрейцерское братство.
Больше примеров...
Собратьев (примеров 18)
We will call on our brothers to help us fight. Мы призовем на помощь наших собратьев.
It is dismaying and painful to note that most of our brothers huddle in filth and seek shelter in shantytowns. Горько и прискорбно отмечать, что большинство наших собратьев прозябают в нечистоте и ютятся в трущобах.
One of your brothers was gunned down. Одного из ваших собратьев убили.
Come on, help our 3,000 brothers out, man. Ладно тебе, помоги трём тысячам наших собратьев.
The video depicts Nathaniel Rateliff and his band performing the song in front of an audience of prisoners and is an homage to the end credits scene of the 1980 film The Blues Brothers. В этом клипе группа Натаниэля Рейтлиффа выступает перед аудиторией в тюрьме для своих собратьев по несчастью - заключённых, а в целом клип служит посвящением последней сцене из известного фильма 1980 года «Братья Блюз».
Больше примеров...
Братишек (примеров 10)
I have actually begun writing about the adventures of the Davies brothers myself. Я на самом деле начал писать о приключениях братишек Дэйвс.
Well, someone's eager to get out before the rest of his brothers. Кажется, кто-то очень хочет опередить своих братишек.
I became a sister, to three new brothers! А я стала сестрой трех братишек!
2 brothers for Elise. Значит у Элизы будет двое братишек.
We got plenty of brothers. У нас достаточно братишек.
Больше примеров...
Собратья (примеров 9)
My brothers, we need to stand together... Мои собратья, мы должны встать вместе...
It is worth noting, however, that those responsible for trafficking are not Gabonese nationals, but our brothers from friendly countries. Вместе с тем следует подчеркнуть, что организаторами такой торговли являются не граждане Габона, а наши собратья из дружественных стран.
My chunky brothers, gorge yourselves at the trough of freedom! Мои жирные собратья, насытьтесь же у кормушки свободы!
The monsters have come into you life, the rats, your fellow creatures, your brothers. Чудища вошли в твою жизнь, крысы - твои приятели, твои собратья.
Die, like your brothers! Умри, как твои собратья!
Больше примеров...
Brothers (примеров 405)
In January 2014, Jasper and the Isley Brothers were honored with the Grammy Lifetime Achievement Award. В январе 2014 года Крис Джаспер вместе с группой The Isley Brothers стал обладателем премии «Grammy Lifetime Achievement Award» (Премия Грэмми за жизненные достижения).
In 1929, with the advent of the Great Depression and the increased availability of factory-built radios, Shure Brothers Company was forced to greatly reduce their staff and became the exclusive US distributor of a small microphone manufacturer. В 1929 году, с началом Великой депрессии и повышенной доступности заводского радио, «Shure Brothers Company» была вынуждена значительно сократить свой персонал и стала эксклюзивным США дистрибьютором небольшого производителя микрофонов.
The original members of Chiodos assembled (under the name The Chiodos Brothers) while attending high school in their hometown of Davison, Michigan during 2001. Первые участники группы Chiodos собрались (под названием The Chiodos Brothers) во время учёбы в средней школе в городе Дэвисон в 2001 году.
From 1993 to 1997, he performed and recorded under variations of the Palace name, including the Palace Brothers, Palace Songs, and Palace Music. С 1993 до 1997, до принятия псевдонима, он записывал альбомы под именем Palace, также называя свои проекты Palace Brothers, Palace Songs и Palace Music.
In 1982 Parker Brothers released Star Wars: The Empire Strikes Back for the Atari 2600 games console, which featured the speeder attack on the AT-ATs on Hoth. В 1982 году Parker Brothers выпустила игру «Star Wars: Империя наносит ответный удар» для Atari 2600, которая показала атаку на AT-AT на Хоте.
Больше примеров...
Бразерс (примеров 113)
In September 1997, Unilever announced it was moving its Lever Brothers division to Greenwich, Connecticut. В сентябре 1997 года «Unilever», компания, в которую входит «Левер Бразерс», объявила о перемещении своего отдела в Гринвич, Коннектикут.
Shelly, you started off with one clear and not unreasonable demand and now you've got, like, 14 of them, including arresting Bear Stearns and the Lehman Brothers. Шелли, все начинается с одного ясного и разумного требования и сейчас у вас их 14, включая арест Беара Стернса и Леман Бразерс.
It was just on a year ago that I addressed the Assembly for the first time, 10 days after the collapse of Lehman Brothers, to reflect on the challenges which lay ahead for the proper regulation of global financial markets. Я впервые обратился к участникам Ассамблеи год назад, 10 дней спустя после банкротства «Леман бразерс», чтобы поразмышлять о проблемах, которые будут сказываться в будущем на эффективном регулировании глобальных финансовых рынков.
During the 18 years for which total returns for the Salomon Brothers World Bond Index were calculated, the Fund's bond portfolio outperformed that Index by almost one percentage point, 11.5 per cent compared with 10.6 per cent for the Index. За те 18 лет, за которые подсчитывалась общая прибыль на основе мирового индекса облигаций компании "Саломон бразерс", показатели по портфелю инвестиций Фонда в облигации превысили указанный индекс почти на один процентный пункт и составили 11,5 процента по сравнению с показателем индекса в размере 10,6 процента.
Lehman Brothers A-A Long Credit Долгосрочный кредит АА «Леман бразерс» 5,81
Больше примеров...