| The brothers say that sinners are blinded if they glanced at the book. | Братья говорили, что грешники слепнут, когда видят книгу. |
| A charter dated 20 July 1456 mentions Patrick Hepburn Lord Hailes, and is witnessed by his brothers, William and George Hepburn. | В грамоте от 20 июля 1456 года упоминаются Патрик Хепберн, лорд Хейлс, и его братья Уильям и Джордж Хепберны. |
| You're the Elric Brothers, right? | Вы - братья Элрики, верно? |
| Are you ready, my brothers? | Вы готовы, мои братья? |
| By trying to bring chronic psychiatric patients back into society, Brothers of Charity gives a strong signal to society to change its perception of and attitudes towards psychiatric patients, who are often seen as possessed people and are therefore marginalized and stigmatized. | Пытаясь интегрировать в социум хронических больных с психическими расстройствами, "Братья милосердия" настоятельно призывают общественность пересмотреть свое отношение к этим людям, которых зачастую считают одержимыми, избегают и клеймят позором. |
| So instead of coming forward, they coached their younger brothers? | Так вместо того, чтобы выступить с заявлением, они научили своих младших братьев? |
| My three brothers died in the First World War. | Трое моих братьев погибли в Первую мировую. |
| True, but then all four MacKenzie brothers got into a bar fight, and Zoe stitched 'em up. | Верно, но потом четверо братьев Макензи устроили драку в баре, и Зои накладывала им швы. |
| Masroor Ahmad has two brothers: Mirza Idrees Ahmad (deceased) and Mirza Maghfoor Ahmad and two sisters: Amatul Qudoos and Amatul Raoof. | Хазрат Мирза Масрур Ахмад имеет двух братьев: Мирза Идрис Ахмад (покойный) и Мирза Музаффар Ахмад, а также двух сестёр: Амтул Кудус и Аматул Рауф. |
| Of course, the fall of the house of Lehman Brothers has nothing to do with the fall of the Berlin Wall. | Разумеется, падение дома братьев Леман (компании Lehman Brothers) не имеет ничего общего с падением Берлинской стены. |
| John, along with his two brothers Peter and Michael, had been active participants in the Irish War of Independence. | Джон Хиггинс, вместе со своими братьями Питером и Майклом были активными участниками Ирландской войны за независимость. |
| Though Carloman captured and imprisoned Grifo, it may have been enmity between the elder brothers that caused Pepin to release Grifo while Carloman was on a pilgrimage to Rome. | Несмотря на то, что Карломан пленил и заключил Грифона под стражу, вероятно, между старшими братьями была неприязнь, вследствие которой Пепин освободил Грифона в то время, когда Карломан совершал паломничество в Рим. |
| Tom and John pretended to be brothers. | Том и Джон прикидывались братьями. |
| Herodotus also claimed that the Agathyrsi held their wives in common, so all men would be brothers. | Геродот также утверждал, что агафирсы имели общих жён, поэтому они все приходились друг другу братьями. |
| José Gonzalo Rodríguez Gacha (May 14, 1947 - December 15, 1989), also known by the nickname El Mexicano, was a Colombian drug lord who was one of the leaders of the notorious Medellín Cartel along with the Ochoa Brothers and Pablo Escobar. | Хосе Гонсало Родригес Гача (14 мая 1947 года - 15 декабря 1989 года), также известный прозвищем «Эль Мехикано» (Мексиканец) - колумбийский наркобарон, один из лидеров (наряду с братьями Очоа и Пабло Эскобаром) медельинского наркокартеля. |
| You allow my brothers to be slaughtered and sold. | Ты позволил моим братьям быть убитыми и проданными. |
| And that's when Lucille found a way to keep the brothers from colluding. | И тут Люсиль придумала, как не дать братьям сблизиться. |
| Partnering E.L. Williams they lost the final to the famous tennis brothers Ernest Renshaw and William Renshaw in four sets. | Они с Э. Л. Уильямсом тогда проиграли в четырёх сетах знаменитым братьям Эрнесту и Уильяму Реншоу. |
| Sold it to the Woodson Brothers in Little Rock for 11 cents. | Братьям Вудсам в Литтл-Рок, по одиннадцать. |
| In July 1996, the brothers Yao Zhenxiang and Yao Zhenxian, were assigned to three and two years of re-education through labour, respectively, for having duplicated and broadcast obscene materials. | В июле 1996 года братьям Яо Чженьсян и Яо Чжэньсянь был вынесен приговор соответственно на три и на два года исправительно-трудовых работ за размножение и распространение непристойных материалов. |
| I was born in St. Louis, I have three brothers, two of whom were killed in separate plane crashes, and... | Я из Сент-Луиса, у меня три брата, двое из которых погибли в авиакатастрофе, и... |
| I have three older brothers, all of whom were kicked out of this very same school, so from the moment I got there, I was a marked man. | У меня есть три старших брата, всех их исключили из разных школ, так что с того момента как я попал туда, Я был знаметным человеком. |
| Victoria had two brothers. | У Виктории было два брата. |
| U.S. District Court Judge Louise Wood Flanagan deemed both brothers a flight risk. | Окружной судья Луиза Вуд Фланаган считает, что оба брата смогут сбежать, если отпустить их из СИЗО перед судом по залог. |
| So the four Ayar brothers accompanied by their four sisters-wives came out of the cave Capac Toco in search of better land for living. | И вот четыре брата Айяр в сопровождении своих четырех сестер-жен вышли из пещеры Капак-Токо в поисках лучшей земли для жизни. |
| I had, like, flashes of my brothers, my nephew, fires. | У меня было что-то вроде воспоминаний о моих братьях, моем племяннике, пожарах. |
| Keep your mouth shut around your brothers! | Придержи свой язык, когда говоришь о своих братьях! |
| Take care of your brothers, okay? | Позаботишься о братьях, хорошо? |
| The legend states that two brothers, fishermen named Hinokuma Hamanari and Hinokuma Takenari, found a bosatsu Kannon statuette caught in a fishing-net in the Sumida River on May 17,628. | Легенда говорит о двух братьях рыбаках, Хинокуме Хаманари и Хинокуме Такэнари, нашедших в рыболовных сетях статуэтку бодхисаттвы Каннон в реке Сумида 17 мая в 628 году. |
| And so, Brig. Gen. Hughes took everything concerning the Elric Brothers upon himself, so that the Colonel could relax, and set his sights above himself. | Генерал-майор Хьюз утаил информацию о братьях Элриках... Чтобы вы могли продолжать путь наверх, не тревожась об остальном, полковник. |
| His brother Steve is a producer and brothers Tom and John-Henry are also writers. | Его брат Стив является продюсером, а его братья, Том и Джон-Генри, также являются сценаристами. |
| She had three elder brothers Jan, Otokar and Jaroslav and a younger brother named Karl Kunata. | У неё было три старших брата: Ян, Отокар и Ярослав, и младший брат Карл Канута. |
| If one brother fails, all brothers suffer. | Если брат терпит поражение, все братья страдают. |
| We are sworn brothers. | Ты. Он же твой брат. |
| During the 1870s they fielded a team that had four internationals: R. H. Birkett was captain, his brother, L. Birkett, and the Bryden brothers. | В 1870-е годы в команде выступало четверо игроков национальной сборной: Рег Беркетт (капитан), его брат Л. Беркетт, а также два брата с фамилией Брайден. |
| O Brothers, a colorful guest has come | "Братцы, к нам прибыл необычный гость" |
| Mark Twain's 1876 story "A Literary Nightmare" (also known as "Punch, Brothers, Punch") is about a jingle that one can get rid of only by transferring it to another person. | Рассказ Марка Твена 1876 года «Литературный кошмар» (также известный как «Режьте, братцы, режьте!») - это про звон, от которого можно избавиться только путём передачи его другому лицу. |
| Is there no one who would come out and say: «Brothers, that's what we're shedding our blood for.» | Неужели нет таких, который вышел бы и сказал: "Братцы, так вот за что мы гибнем в кровях". |
| Listen brothers learn by-heart! | Слушайте братцы, учите тщательно! |
| Brothers, Listen... . | (Притча) Притча («Прислушайте, братцы! |
| Last night, Officers Epstein and Diaz responded to a fight between two drunken fraternity brothers. | Прошлой ночью, офицеры Диаз и Эпштейн приняли вызов о драке между пьяными членами братства. |
| For a period of time the new members were expected to serve their "elder" brothers at the table and perform other duties. | В течение некоторого времени новые члены Братства должны были прислуживать «старшим» братьям за столом и выполнять прочие обязанности. |
| And like you always said, brothers before Brotherhood, right? | И как ты всегда говорил, братья превыше братства. |
| A corrections officer was walking a bunch of the Aryan Brotherhood by another bunch of not very Aryan brothers. | Охранник проводил группу членов Арийского Братства мимо другой группы Не Совсем Арийских братьев. |
| On the other hand, representative of "Brothers in Arms" Vyacheslav Kalinin can once again enter the new structure. | Зато в новый состав может повторно войти представитель "Боевого братства" Вячеслав Калинин. |
| I thought a prank war would bring the brothers together and show them how much I mean to them. | Я думал этот прикол сплотит братство, и покажет, как много я для них значу. |
| Just take it easy on the brothers, all right? | Просто верь в братство, ладно? |
| Aircraft owned by "Brothers to the Rescue" flew over Havana at low altitude and dropped smoke bombs. | Самолеты организации «Братство спасения» совершают облет Гаваны на большой высоте и сбрасывают дымовые шашки. |
| The Committee was then invited to view video images, taken from the news bulletin of a local television station, showing activities of the Brothers to the Rescue organization. | Затем Комитету предложили просмотреть видеозапись информационного бюллетеня местной телевизионной станции, посвященного деятельности организации "Братство спасения". |
| He was carried away secretly by a monk, an Albigensian adept from Languedoc, and placed in a monastery under the influence of the Albigenses, where he was educated and met the four Brothers later to be associated with him in the founding of the Rosicrucian Brotherhood. | Его тайно увел монах, адепт-альбигоец из Лангедока и поместил его в альбигойский монастырь, где тот учился и встретил четверых братьев, с которыми позже основал розенкрейцерское братство. |
| As surgeons, we are our brothers' keepers. | Как хирурги, мы оберегаем своих собратьев. |
| It is dismaying and painful to note that most of our brothers huddle in filth and seek shelter in shantytowns. | Горько и прискорбно отмечать, что большинство наших собратьев прозябают в нечистоте и ютятся в трущобах. |
| Democratic security, as President Uribe has said, is aimed at protecting all citizens of a pluralistic nation that is open to fraternal and creative debate - a nation that can count on the solidarity of its South American brothers in its fight against violence and terrorism. | Цель обеспечения безопасности в условиях демократии, как сказал президент Урибе, состоит в защите всех граждан плюралистической нации, открытой для дружественных и творческих обсуждений, - нации, которая может рассчитывать на солидарность своих собратьев в Южной Америке в борьбе с насилием и терроризмом. |
| Improve the education system and school textbooks and promote the full safeguarding of religious freedom and other human rights by programmes which, beginning in primary school and within the context of religious instruction, will educate everyone to respect their brothers in humanity (Holy See); | 122.150 совершенствовать систему образования и школьные учебники и поощрять полное сохранение свободы вероисповедания и других прав человека с помощью программ, которые, осуществляясь уже в начальной школе и в рамках религиозного обучения, будут учить уважению своих собратьев по роду человеческому (Святой Престол); |
| The video depicts Nathaniel Rateliff and his band performing the song in front of an audience of prisoners and is an homage to the end credits scene of the 1980 film The Blues Brothers. | В этом клипе группа Натаниэля Рейтлиффа выступает перед аудиторией в тюрьме для своих собратьев по несчастью - заключённых, а в целом клип служит посвящением последней сцене из известного фильма 1980 года «Братья Блюз». |
| He's coming back tonight to take one of my brothers in my place. | Он вернется сегодня, чтобы забрать вместо меня одного из братишек. |
| I have actually begun writing about the adventures of the Davies brothers myself. | Я на самом деле начал писать о приключениях братишек Дэйвс. |
| Well, someone's eager to get out before the rest of his brothers. | Кажется, кто-то очень хочет опередить своих братишек. |
| Guess you guys don't have too many brothers walking through here. | Похоже, ребята, у вас тут не слишком много братишек бывает. |
| I became a sister, to three new brothers! | А я стала сестрой трех братишек! |
| My brothers could not stop me from this. | Мои собратья не смогли меня остановить. |
| My brothers, we need to stand together... | Мои собратья, мы должны встать вместе... |
| It is worth noting, however, that those responsible for trafficking are not Gabonese nationals, but our brothers from friendly countries. | Вместе с тем следует подчеркнуть, что организаторами такой торговли являются не граждане Габона, а наши собратья из дружественных стран. |
| And what are my brothers in arms to drink? | А что будут пить мои собратья по оружию? |
| I FEAR THE TIME IS FAST APPROACHING WHEN THE NORTH CAN NO LONGER STAND IDLY BY WHILE OUR SOUTHERN BROTHERS SLIP INTO TOTAL SPIRITUAL DECAY. | Боюсь, настал тот час, когда Север больше не может спокойно наблюдать за тем, как наши южные собратья пребывают в полном духовном отрешении. |
| The second was recorded for Decca Records on September 13, 1939, by The Rice Brothers Gang. | Вторая запись в исполнении группы «The Rice Brothers Gang» («Группа братьев Райс») была произведена компанией Decca Records 13 сентября 1939 года. |
| The best that can be said for monetary policy over the last few years is that it prevented the direst outcomes that could have followed Lehman Brothers' collapse. | Лучшее, что можно сказать о денежно-кредитной политике за последние несколько лет - это то, что она предотвратила самые тяжелые последствия, которые могли бы последовать за крахом «Lehman Brothers». |
| The soundtrack was written by The Chemical Brothers. | Саундтрек к фильму был написан британским дуэтом The Chemical Brothers. |
| According to figures released by the American investment bank Salomon Brothers, the return of flight capital was estimated at around $40 billion for Latin America in 1991, led by Mexico, Venezuela, Brazil, Argentina, and Chile. | Согласно данным, приведенным американским инвестиционным банком Саломон Бразэс (Salomon Brothers), возвращение убегающего капитала в 1991 году для Латинской Америки, во главе с Мексикой, Венесуэлой, Бразилией, Аргентиной и Чили составило приблизительно 40 миллиардов долларов. |
| The overwhelming force behind the current collapse of jobs, output, and trade flows, is even more important than the financial panic that followed Lehman Brothers' default in September 2008. | Непреодолимая сила, вызвавшая текущую потерю рабочих мест, спад производительности и остановку торговых потоков, превосходит даже финансовую панику, последовавшую за дефолтом банка Леман Брозерс (Lehman Brothers) в сентябре 2008 года. |
| Jonas Brothers will be right out, girls. | Джонас Бразерс сейчас придут, девочки. |
| They're at Vassar Brothers Hospital. | Он в больнице "Вассар бразерс"... |
| Many of them experienced a classic "sudden stop" once capital markets froze after the bankruptcy of Lehman Brothers. | Многие из этих стран оказались внезапно отрезаны от источников финансирования в тот момент, когда рынки капитала были парализованы в результате банкротства компании «Леман бразерс». |
| The Investments Committee, after carefully reviewing several proposals, had approved a benchmark composed of 60 per cent Morgan Stanley Index and 40 per cent Salomon Brothers Index. | Комитет по инвестициям, обстоятельно проанализировав несколько предложений, утвердил эталонный показатель, включающий 60 процентов величины индекса «Морган Стенли» и 40 процентов величины индекса «Саломон бразерс». |
| Over the weekend, Lehman Brothers one of the most venerable... and biggest investment banks, was forced to declare itself bankrupt... another, Merrill Lynch, was forced to sell itself today. | В выходные дни Леман Бразерс, один из старейших и крупнейших инвестиционных банков, был вынужден объявить себя банкротом. |