| It's my last one too, let's share like brothers. | У меня тоже последняя, давай разделим, как братья. |
| In an interview with Norwegian newspaper Aftenposten, the brothers stated that the idea of a song about a fox was originally conceived in 2012, but then shelved. | В интервью норвежской газете Aftenposten братья сообщили, что идея песни о лисе возникла в 2012 году, но её отложили на какое-то время, подумав, что это слишком уж глупо. |
| And further proof that Langley was motivated by the wrong thing: The day the Wright brothers took flight, he quit. | Еще одним доказательством, что Лэнгли был движим неправильным мотивом послужил факт, что в тот день, когда братья Райт совершили полет, он закрыл проект. |
| What are you guys, brothers? | Вы что, братья? |
| And why is it that the Wright brothers were able to figureout controlled, powered man flight when there were certainly otherteams who were better qualified, better funded... | И почему именно братья Райт смогли первыми совершитьконтролируемый пилотируемый полет в то время, когда были другиекоманды, более квалифицированные, лучше финансируемые, |
| Joe Higashi - A Japanese Muay Thai expert and a friend to the Bogard brothers. | Джо Хигаси - японский мастер муай тай и друг братьев Богард. |
| I have seven brothers, and I was the only girl. | У меня 7 братьев и я была единственной девочкой. |
| You might be a great king to others, but you can't even save my brothers because of the Jin clan. | Вы могли бы быть великим правителем для других, но вы даже не можете спасти моих братьев из-за клана Чин. |
| Magnus' magic is so powerful, he can invade even the Silent Brothers. | Магия Магнуса настолько сильна, что он может вторгаться в ум даже Безмолвных Братьев. |
| At 23, I was the head surgeon on the operation that separated the Hemsworth brothers. | В 23 я возглавлял операцию по разделению братьев Хемсворт |
| In 1660 the Dutch Gift was organized by the regents, especially the powerful brothers Cornelis and Andries de Graeff. | В 1660 году регентами, особенно влиятельными братьями де Графф, был подготовлен Голландский дар. |
| But it was certainly an important step in a torturous and meandering journey towards peace between enemy brothers. | Но это, вне всякого сомнения, был важный шаг на извилистом и мучительном пути к миру между враждующими братьями. |
| The author argues that this led to her brothers initiating legal proceedings to strip her of her titles. | Автор утверждает, что это послужило причиной начала ее братьями процессуальных действий с целью лишения ее дворянских титулов. |
| We're married to brothers. | Мы замужем за братьями. |
| The German team contained Schumacher and many veterans of Grand Tours such as Jens Voigt to work in support, while Luxembourg had the Schleck brothers Andy and Fränk, along with Kim Kirchen, all of whom had worn leader's jerseys during the 2008 Tour de France. | У Германии был Шумахер и сильные ветераны гранд-туров, в том числе опытный Йенс Фогт в качестве поддержки, тогда как Люксембург располагал братьями Анди и Фрэнком Шлеками вместе с Кимом Кирхеном - все трое примеряли жёлтую майку лидера на прошедшем «Тур де Франс». |
| I wanted to give it to my younger brothers... | Хотел отдать их своим младшим братьям... |
| what then? - I'll rejoin my brothers. | Я буду присоединиться к своим братьям. |
| How do you feel about the Jonas brothers? | Как вы относитесь к Братьям Джонас? |
| In 1889 his design in the competition for a national monument to the Brothers Grimm won only third prize. | В 1889 году был удостоен 3 премии на Национальном конкурсе на создание памятника братьям Гримм в Ханау. |
| We're tight like brothers. | Нам сложно как братьям. |
| He and his two brothers then founded part of the settlement. | Художниками стали и оба его брата - Пьетро и Якопо. |
| Subsequently, famine killed his entire family, except one of his brothers. | В это время от чумы погибает вся его семья, за исключением младшего брата. |
| A couple of brothers from Sioux City, Iowa taking a bite out of the Big Apple. | Два брата из Су-Сити, Айова решили откусить кусочек Большого яблока. |
| How about if I throw in a couple of slightly used brothers? | А что если к ней в придачу идёт два брата? |
| My three brothers are mechanics. | Три моих брата механики. |
| So this wasn't just about the two brothers. | Значит, дело было не только в двух братьях. |
| Provide you with information on the troublesome brothers and Lucifer - their plans. | Буду поставлять информацию о докучливых братьях и планах |
| The story of the two brothers. | История о двух братьях. |
| Petersen described the contrasting dispositions of the Gibb brothers as follows: They have totally different personalities, Robin is a very temperamental and very highly strung person. | Сам Колин высказал о братьях Гибб следующее: «Характеры у них совсем разные, Робин очень импульсивный и легковозбудимый человек. |
| The series focuses on Thowra, a silver colt, his brothers Storm and Arrow and their friends the bush animals in their continued quest to resist the Men's efforts to capture them. | Сериал рассказывает о Тауре, серебряном коне, его братьях Громе и Стреле, об их друзьях, животных буша, о том, как они стремятся противостоять людям, чьи усилия направлены на то, чтобы захватить их. |
| You brothers think you can do anything! | Ты и твой брат думаете, что вам все позволено! |
| 2.3 The author claims that, in July 1998, another of the brothers, Mohamed Il Khwildy, who had been in hiding since the arrest of his father and brothers, was killed by security forces. | 2.3 Автор утверждает, что в июле 1998 года другой его брат Мухамед Иль Хвильди, который скрывался с момента ареста своего отца и братьев, был убит силами безопасности. |
| We heal, brothers. | У нас есть руки, которые лечат, брат. |
| After his brother Harold persuaded King Edward to accept the demands made by the rebels, there was an acrimonious confrontation between the two brothers, with Tostig accusing Harold of fomenting the rebellion. | После того, как его брат Гарольд убедил короля Эдуарда принять требования, предъявляемые повстанцами, между двумя братьями возникла ссора и Тостиг обвинил Гарольда в разжигании мятежа. |
| The novel tells the story of two brothers in the early 1960s: Mitsusaburo, the narrator, a one-eyed, married English professor in Tokyo; and his younger brother Takashi, who has just returned from the US. | Роман рассказывает историю двух братьев в начале 1960-х годов: рассказчик Мицусабуро (одноглазый женатый преподаватель английского языка в Токио) и его младший брат Такаси, который только что вернулся из США. |
| There's no time for formalities, brothers. | Братцы, нет времени на формальности. |
| Brothers, the frontier is locked up and the key is in my pocket. | Братцы! Граница на замке, а ключ в кармане! |
| Listen brothers learn by-heart! | Слушайте братцы, учите тщательно! |
| Don't let us down, brothers! | Не подведите, братцы! |
| Brothers, Listen... . | (Притча) Притча («Прислушайте, братцы! |
| It had to be Bobby or his frat brothers. | Это должно быть был Бобби или его дружки из братства. |
| Witness statements from five of Hamilton's fraternity brothers. | Свидетельские показания пяти членов братства Гамильтона. |
| They gave it to one of your fraternity brothers! | Они взяли парня из вашего братства! |
| When he was at Cornell, he was frat brothers with a Mr. Richard Drake, who is currently... | Когда он учился в Корнелле, он был членом братства вместе с мистером Ричардом Дрейком, который в настоящее время... |
| It's just three of my KT brothers - got expelled last semester. | Просто троих ребят из братства отчислили в прошлом семестре. |
| I thought a prank war would bring the brothers together and show them how much I mean to them. | Я думал этот прикол сплотит братство, и покажет, как много я для них значу. |
| Aircraft owned by "Brothers to the Rescue" flew over Havana at low altitude and dropped smoke bombs. | Самолеты организации «Братство спасения» совершают облет Гаваны на большой высоте и сбрасывают дымовые шашки. |
| The last in this long history of aggressive actions was the provocation by the aeroplanes of the Brothers to the Rescue organization, which during the past 20 months has violated Cuban airspace 25 times, always coming from the territory of the United States. | Последней в этой длинной исторической цепи агрессивных действий стали провокационные полеты самолетов организации "Братство спасения", на протяжении последних 20 месяцев нарушавшие воздушное пространство Кубы 25 раз, действуя всегда с территории Соединенных Штатов. |
| A few hours ago the testimony of Juan Pablo Roque, one of the pilots of the organization Brothers to the Rescue, was made public. | Несколько часов тому назад было обнародовано заявление одного из летчиков организации "Братство спасения" Хуана Пабло Роке. |
| Finally, he added that he had personally informed Federal Bureau of Investigation (FBI) agent Oscar Montoto, under the alias "The Slim Man", of all the operations undertaken by Brothers to the Rescue in violation of Cuban airspace. | И наконец, он добавил, что он лично информировал агента Федерального бюро расследований (ФБР) Оскара Монтото, известного под кличкой "Худой", обо всех операциях, которые осуществлялись организацией "Братство спасения" в нарушение воздушного пространства Кубы. |
| The Fallen was stronger than his brothers, so they had no choice but to steal and hide it from him. | Фоллен оказался сильнее собратьев, и они были вынуждены украсть ее у него и спрятать. |
| The last peanut - overflowing with the oil and salt of its departed brothers. | В масле и соли своих ушедших собратьев. |
| He noted that the conference followed the recent World Summit on Sustainable Development, which stressed that the world community must continue the march towards sustainable development and strive to further address the challenge of supplying food and water to its less blessed brothers. | Он отметил, Конференция следует за недавней Всемирной встречей на высшем уровне по устойчивому развитию, которая подчеркнула, что мировое сообщество должно продолжать свое шествие по пути к устойчивому развитию и стремиться и далее решать задачу обеспечения пищей и водой своих менее благополучных собратьев. |
| Improve the education system and school textbooks and promote the full safeguarding of religious freedom and other human rights by programmes which, beginning in primary school and within the context of religious instruction, will educate everyone to respect their brothers in humanity (Holy See); | 122.150 совершенствовать систему образования и школьные учебники и поощрять полное сохранение свободы вероисповедания и других прав человека с помощью программ, которые, осуществляясь уже в начальной школе и в рамках религиозного обучения, будут учить уважению своих собратьев по роду человеческому (Святой Престол); |
| One of your brothers was gunned down. | Одного из ваших собратьев убили. |
| The King offered me much in gold and I have a litter of brothers... | Король предложил мне много золотых, а у меня столько братишек... |
| I have actually begun writing about the adventures of the Davies brothers myself. | Я на самом деле начал писать о приключениях братишек Дэйвс. |
| Well, someone's eager to get out before the rest of his brothers. | Кажется, кто-то очень хочет опередить своих братишек. |
| We got plenty of brothers. | У нас достаточно братишек. |
| It is not normal to bring little brothers to job interviews. | Братишек на собеседования не берут. |
| It is worth noting, however, that those responsible for trafficking are not Gabonese nationals, but our brothers from friendly countries. | Вместе с тем следует подчеркнуть, что организаторами такой торговли являются не граждане Габона, а наши собратья из дружественных стран. |
| And what are my brothers in arms to drink? | А что будут пить мои собратья по оружию? |
| The monsters have come into you life, the rats, your fellow creatures, your brothers. | Чудища вошли в твою жизнь, крысы - твои приятели, твои собратья. |
| Die, like your brothers! | Умри, как твои собратья! |
| I FEAR THE TIME IS FAST APPROACHING WHEN THE NORTH CAN NO LONGER STAND IDLY BY WHILE OUR SOUTHERN BROTHERS SLIP INTO TOTAL SPIRITUAL DECAY. | Боюсь, настал тот час, когда Север больше не может спокойно наблюдать за тем, как наши южные собратья пребывают в полном духовном отрешении. |
| An exclusive broadcast of Natsume Brothers! (21) was included with the release of the PlayStation 2 version of the game, Little Busters! | Эксклюзивный выпуск Natsume Brothers! (21) был включён в релиз игры Little Busters! |
| Hassenfeld Brothers' first toy hit was Mr. Potato Head, which the company purchased from George Lerner in 1952. | Так же одной из первых игрушек выпущенных Hassenfeld Brothers был Мистер Картофельная голова (англ. Mr.Potato Head), разработанная Джорджем Лернером (англ. George Lerner) 1949 г., выпуск которой начался в 1952 году. |
| Explaining to British magazine NME that she wanted to "experiment" with her image and sound, Minogue decided to team up with British trio Brothers in Rhythm, who previously worked on her self-titled album. | Рассказав британскому журналу NME том, что она хочет поэкспериментировать со своим имиджем и звучанием, Миноуг решила поработать с британской продюсерской командой Brothers in Rhythm (англ.)русск., которая принимала участие в записи её предыдущего альбома. |
| As poorly as the Fed performed in the years preceding the Lehman Brothers' collapse, it performed splendidly well afterward, by flooding the markets with liquidity to break the panic. | Насколько плохо ФРС справлялась со своими обязанностями в годы, предшествовавшие краху Lehman Brothers, настолько же великолепно она действовала впоследствии, наполнив рынки ликвидностью, чтобы развеять панику. |
| Rolling Stone placed Brothers at number two on its list of the best albums of 2010 and "Everlasting Light" at number 11 on the list of the year's best songs. | Rolling Stone поместил «Brothers» на 2-е место в списке лучших альбомов 2010 года и «Everlasting Light» на 11-е место в списке лучших песен года. |
| If you don't mind brown Brooks Brothers. | Если конечно ты не возражаешь против "Брукс Бразерс". |
| And you were in D.C. for an Isley Brothers concert. | И ты приехал в Вашигтон на концерт "Айсли Бразерс". |
| Captain Mike had contracted for three years with Moran Brothers Tug and Salvage. | Капитан Майк заключил трехлетний контракт с буксирно-спасательной компанией "Моран Бразерс". |
| Prices crashed to 112.5, after Lorden Brothers unloaded $3 billion in sell orders. | Цены упали до 112 с половиной после того, как компания "Лоутон Бразерс" выставила приказов на продажу на 3 миллиарда долларов. |
| Spurred into action by political pressure in the wake of the Lehman Brothers collapse, then by the G20 meetings, accountants have taken the issue very seriously. | Бухгалтеры, которых подтолкнули к действиям сначала политическое давление на волне краха компании "Лиман бразерс", а затем встречи "двадцатки", отнеслись к этой проблеме очень серьезно. |