Английский - русский
Перевод слова Brothers

Перевод brothers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братья (примеров 2923)
I have Prim, and you have your brothers. У меня дома Прим, у тебя - братья.
You're young, and so are your brothers. Ты молода, также как и твои братья.
According to Florida Police, the brothers were in town for all of two days before the packed up their car and headed up north. По данным полиции Флориды, братья были в городе в течение всех двух дней перед тем как бросить машину и направится на север.
And those five guys are her brothers? Эти пятеро - её братья?
He is primarily known for his work on television for the portrayals of Miguel Alvarez in the HBO series Oz, Joe Toye in Band of Brothers, FBI Agent Charlie Francis in the science-fiction series Fringe, and Jose Ramse in 12 Monkeys. Известен благодаря ролям Мигеля Альвареса в сериале телеканала НВО «Тюрьма Оз», Джозефа Тойа в сериале «Братья по оружию» и агента ФБР Чарли Фрэнсиса в научно-фантастическом сериале «Грань».
Больше примеров...
Братьев (примеров 2395)
I will not ask either of my brothers for help. Я не буду просить о помощи моих братьев.
They listen carefully to the girl, and April asks his brothers to concede to him an hour or so to help her. Они внимательно слушают главную героиню, и Апрель просит братьев уступить ему часок, чтобы помочь ей.
Cressida was supplying the Foley brothers. Крессида снабжал братьев Фоули.
Your brothers have friends in Greet. В Грите сидят друзья твоих братьев
On 7 June, it was reported that two brothers from Beit Fajjar who have been held for security offences since 29 May 1999, were subjected to torture. 7 июня 1999 года поступило сообщение о пытках двух братьев из Бейт-Фаджара, которые содержатся под стражей с 29 мая 1999 года за преступления против общественной безопасности.
Больше примеров...
Братьями (примеров 1052)
And I would like for us to still be brothers. И я бы хотел, чтобы мы были братьями.
That's how it is with brothers. Между братьями такое иногда происходит.
War films were popular on TV at the time, and Hanneman often joined his brothers in constructing and coloring tank and plane models. Фильмы о войне в то время были популярны по телевидению, Джефф вместе с братьями собирал и раскрашивал модели танков и самолётов.
I saw you risk your lives in the war, sacrifice your sons and brothers because you knew... because you knew that this nation could be, must be improved. Я видел, как вы рисковали жизнями на войне, как жертвовали сыновьями и братьями, зная, что страна нуждается в обновлении.
In 1749 Hund established the Lodge of Three Columns on his estate at Unwürde in association with the brothers of the neighboring Lodge of Three Hammers at Naumburg. В 1749 году Хунд создал ложу «Трёх колонн» в своем поместье в Унвюрде, совместно с братьями соседней ложи «Трёх молотов» в Наумбурге.
Больше примеров...
Братьям (примеров 389)
I pay tribute to our brothers from Uganda and Burundi for their continuing commitment to this difficult operation. Я воздаю должное нашим братьям из Уганды и Бурунди за их неизменную приверженность проведению этой сложной операции.
He's going after the Koch brothers. Он дышит в затылок братьям Кок.
We recall the constructive role played by Syria in the liberation of brotherly Kuwait, assisting our brothers in that nation by all means available to us. Мы напоминаем о конструктивной роли, которую сыграла Сирийская Арабская Республика в освобождении братского Кувейта, оказывая помощь нашим кувейтским братьям всеми имеющимися у нас средствами.
Certainly, such an operation will contribute to the progressive improvement of security within the borders of Burundi and enable those who are repatriated gradually to feel as safe as their brothers who remained in the country already do. Несомненно, что такая операция будет содействовать постепенному улучшению положения в области безопасности вдоль границ Бурунди и позволит тем, кто сейчас возвращается на родину, постепенно почувствовать себя в безопасности, подобно их братьям, которые оставались в стране.
Watch it! "With purchase of the claim formerly operated by the Manuel brothers..."we will control, save one, the Garret property... Приобретя рудник, принадлежавший братьям Меньюэл, мы скупим все основные залежи за исключением участка Гэррет.
Больше примеров...
Брата (примеров 521)
Not just two brothers, but carriers of the same love. Не только как два брата, но и как возлюбленные одной и той же женщины.
He has one older sister and two older brothers one of whom, Harun, is also a professional football player for FV Ravensburg. У него есть одна старшая сестра и два старших брата, один из которых, Харун, также является профессиональным футболистом и играет в турецком клубе Сивасспор.
He has two brothers, one of whom is a former radio talk-show host, and two sisters. У него есть два брата, один из которых является бывшим радиоведущим ток-шоу, и две сестры.
At the time my two brothers and I were the only ones home Тогда в доме жили только я и два моих брата.
Both brothers contributed productions to the Bayreuth Festival, but Wolfgang did not enjoy the same critical reception as Wieland did. Хотя организацией фестиваля занимались оба брата, деятельность Вольфганга оценивалась иначе, чем Виланда.
Больше примеров...
Братьях (примеров 98)
Think about their sisters, their brothers... parents. Подумай о их сестрах, их братьях... родителях.
Is that what you think of your brothers? Это то, что ты думаешь о твоих братьях?
I'm working on a little human-interest story about two brothers. Я работаю на маленькой, интересной для людей историей о двух братьях.
The novels are spin-offs of the manga series and follow the Elric brothers on their continued quest for the philosopher's stone. Лайт-новеллы являются ответвлением сюжета манги и также повествуют о братьях Элриках, ищущих философский камень.
Anthropologist Wade Davis muses on the worldwide web ofbelief and ritual that makes us human. He shares breathtakingphotos and stories of the Elder Brothers, a group of Sierra Nevadaindians whose spiritual practice holds the world inbalance. Антрополог Уэйд Дэвис поэтично и страстно повествует овсемирной паутине верований и ритуалов, объединяющей нас и делающейнас людьми. Он показывает удивительные фотографии и рассказывает о"старших братьях", группе индейцев из Сьерра-Невада, которые спомощью духовных практик сохраняют мир в равновесии.
Больше примеров...
Брат (примеров 155)
When I was nine years old, my brothers decided I needed to learn swim, so they tossed me into the deep end of the pool. Когда мне было девять, мой брат решил, что мне нужно научиться плавать, так что он бросил меня в глубокий конец бассейна.
Howard's parents and brothers, Benjamin ("Jack") and Irving, were not involved in show business, but his older brother Shemp Howard, younger brother Curly Howard, and he, eventually became known as members of the Three Stooges. Его родители и братья Бенджамин (Джек) и Ирвинг, не были задействованы в шоу-бизнесе, но его старший брат Шемп Ховард, младший Кёрли Ховард, и он, в итоге были известны как участники группы «Три балбеса».
What do you mean red-headed brothers? Какая тебе разница, это из-за того, что он твой рыжеголовый брат?
Several of the younger brothers of Ambrogio Spinola sought their fortune in Spain, and one of them, Federico, distinguished himself greatly as a soldier in the Army of Flanders. Несколько младших братьев Амброзио Спинолы отправились искать удачу в Испании, а один брат, Федерико, решив стать военным - во Фландрию.
Harbaugh and his younger brother, former San Francisco 49ers and now University of Michigan head coach Jim Harbaugh, are the first pair of brothers in NFL history to serve as head coaches. Джон Харбо и его младший брат, главный тренер «Сан-Франциско Форти Найнерс» Джим Харбо, стали первой в истории парой братьев, возглавившей клубы НФЛ.
Больше примеров...
Братцы (примеров 27)
Well brothers, I have to go. Ну что, братцы, я потопал.
I'm one of you, brothers! Свой я, братцы, свой!
Brothers, they'll kill us! Братцы, они убьют нас.
Brothers, Listen... . (Притча) Притча («Прислушайте, братцы!
Love it, brothers, Любо, братцы, любо...
Больше примеров...
Братства (примеров 40)
Last night, Officers Epstein and Diaz responded to a fight between two drunken fraternity brothers. Прошлой ночью, офицеры Диаз и Эпштейн приняли вызов о драке между пьяными членами братства.
You know, we could be frat brothers, for all I know. А может мы члены одного братства!
It's a coin from the Coast brothers' republic! Это монета республики Берегового Братства!
All right, it bonded us as brothers. Это укрепляло ощущение братства.
It's just three of my KT brothers - got expelled last semester. Просто троих ребят из братства отчислили в прошлом семестре.
Больше примеров...
Братство (примеров 28)
I thought a prank war would bring the brothers together and show them how much I mean to them. Я думал этот прикол сплотит братство, и покажет, как много я для них значу.
Just take it easy on the brothers, all right? Просто верь в братство, ладно?
He had the necessary weapons and explosives to carry out this plan and was being assisted by "Brothers to the Rescue", who reported to him the position of the United States Coast Guard in order to make it easier for him to reach Cuban territory. Для осуществления своего плана он имел оружие и взрывчатые вещества, а также пользовался поддержкой организации «Братство спасения», которая информировала его о местонахождении американской береговой охраны, с тем чтобы облегчить его передвижение в направлении кубинской территории.
Frat brothers - these are mercenaries, dude. Братство? Они наемники!
Fraternity was Napoleon sharing the thrones of Europe among his brothers. Братство заключалось в разделе Европы между братьями Наполеона.
Больше примеров...
Собратьев (примеров 18)
The world would know that you were the one to betray every last one of our brothers. Весь мир будет знать, что ты предал каждого из наших собратьев.
As surgeons, we are our brothers' keepers. Как хирурги, мы оберегаем своих собратьев.
The last peanut - overflowing with the oil and salt of its departed brothers. В масле и соли своих ушедших собратьев.
It is dismaying and painful to note that most of our brothers huddle in filth and seek shelter in shantytowns. Горько и прискорбно отмечать, что большинство наших собратьев прозябают в нечистоте и ютятся в трущобах.
Or do you stand with your brothers and your sisters on the ground? Или ты на стороне своих собратьев на этой земле?
Больше примеров...
Братишек (примеров 10)
He's coming back tonight to take one of my brothers in my place. Он вернется сегодня, чтобы забрать вместо меня одного из братишек.
The King offered me much in gold and I have a litter of brothers... Король предложил мне много золотых, а у меня столько братишек...
Well, someone's eager to get out before the rest of his brothers. Кажется, кто-то очень хочет опередить своих братишек.
Guess you guys don't have too many brothers walking through here. Похоже, ребята, у вас тут не слишком много братишек бывает.
We got plenty of brothers. У нас достаточно братишек.
Больше примеров...
Собратья (примеров 9)
My brothers, we need to stand together... Мои собратья, мы должны встать вместе...
And what are my brothers in arms to drink? А что будут пить мои собратья по оружию?
My chunky brothers, gorge yourselves at the trough of freedom! Мои жирные собратья, насытьтесь же у кормушки свободы!
Die, like your brothers! Умри, как твои собратья!
In the Navigatio, this style of storytelling meshed with a religious ascetic tradition in which Irish monks travel alone in boats, the same way their desert brothers isolated themselves in caves. В «Плавании» этот тип повествования смешивается с религиозной аскетической традицией, когда ирландские монахи в одиночку плавали на лодках, так же как их пустынные собратья удалялись в пещеры.
Больше примеров...
Brothers (примеров 405)
In December 2009, Gallows mutually parted ways with Warner Brothers. В декабре 2009 года Gallows по неизвестным причинам взаимно расстались с Warner Brothers.
Akbar Brothers is largest tea exporter from Sri Lanka. АкЬаг Brothers является самым крупным экспортёром чая из Шри-Ланки.
April 29 - Donald Mills, US singer of the Mills Brothers (d. 29 апреля - Дональд Миллс, участник коллектива «Mills Brothers» (ум.
The distress following the failure of Lehman Brothers would have been an obvious occasion. Беда, последовавшая за крахом банка Lehman Brothers, могла бы быть очевидным основанием.
Instead, Hassenfeld Brothers produced the G.I. Joe toy in 1964 which they termed an "action figure" in order to market it to boys who wouldn't want to play with dolls. В 1964 году Hassenfeld Brothers выпустила игрушку под названием G.I. Joe, которая позиционировалась как игрушка для мальчиков, которые «не желают играть с куклами».
Больше примеров...
Бразерс (примеров 113)
I got a great sweater at Brooks Brothers for Nick. Я купил Нику отличный свитер от "Брукс Бразерс".
Since the collapse of Lehman Brothers on 15 September 2008, the international financial system has required States and international institutions, such as the International Monetary Fund and the World Bank, to intervene at an unprecedented level in order to maintain worldwide demand and financial markets. После банкротства «Лиман бразерс» 15 сентября 2008 года международная финансовая система потребовала беспрецедентного вмешательства государств и международных институтов, таких как Международный валютный фонд и Всемирный банк, в целях поддержания глобального спроса и функционирования финансовых рынков.
Opening up for The Chemical Brothers tonight. Открываем концерт Кемикал Бразерс.
When the Lehman Brothers bank collapsed in 2008, the response was swift, indeed faster than anything that could have been done within the United Nations. В случае банкротства банка «Лимэн бразерс» в 2008 году реакция была молниеносной и даже, пожалуй, более оперативной, чем можно было, в принципе, ожидать от Организации Объединенных Наций.
But, South, you guys get Allman Brothers and NASCAR, so just chill! Но расслабьтесь, южане, у вас будут "Олмен Бразерс" НАСКАР. Тоже не кисло!
Больше примеров...