Английский - русский
Перевод слова Broadcast

Перевод broadcast с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Транслироваться (примеров 25)
In August 1999, ECW began to broadcast nationally on TNN (for what was initially a three-year contract). В августе 1999 года ECW начало транслироваться на общенациональном канале TNN (был заключён трёхлетний контракт).
Strikeforce CEO Scott Coker confirmed that Emelianenko's debut would take place on 7 November, broadcast nationally on CBS. Президент компании Скотт Кокер подтвердил, что бой Емельяненко состоится 7 ноября и будет транслироваться по национальному телеканалу CBS.
Communication: The author can control how a work is to be transmitted, communicated, broadcast, performed, exhibited, etc., including how copies of the work are to be distributed. Коммуникации: автор может контролировать, как работа будет передаваться, сообщаться, транслироваться, в том числе как экземпляры произведения подлежат распределению.
In December 2013, Marvel officially announced that Goddard would be the executive producer and showrunner for the Daredevil television series produced by Marvel Television and broadcast on Netflix in 2015. В декабре 2013 года Marvel официально объявило, что Годдард станет исполнительным продюсером и шоураннером телесериала «Сорвиголова», где продюсерской компанией будет Marvel Television и будет транслироваться на телеканале Netflix в 2015 году.
The news was quickly picked up by the media and broadcast by CNN. Новость была быстро подхвачена СМИ и стала транслироваться по CNN.
Больше примеров...
Трансляция (примеров 143)
And that concludes tonight's broadcast of Spam Lake, part of a new series of ballet for the radio. И на этом завершается сегодняшняя трансляция Ветчинного Озера, фрагмента новой серии балетных постановок для радио.
The incident caused some local alarm and attracted publicity in the next day's Sunday newspapers, with the IBA announcing the broadcast was a hoax. Этот инцидент вызвал местную тревогу и привлек внимание общественности в воскресных газетах следующего дня, когда МБА объявил, что трансляция была шуткой.
Broadcast links connect two or more nodes and support broadcast transmission, where one node can transmit so that all other nodes can receive the same transmission. Трансляция канала передачи данных соединяет два или больше узлов и поддерживает широковещательные передачи, где один узел может передавать данные так, что все остальные узлы могут получать одну и ту же передачу.
Tonight's broadcast was supposed to be a celebration... marking the completion of the Carver Global Satellite Network. Сегодняшняя трансляция должна была ознаменовать... полный запуск спутниковой сети Карвера.
Production and broadcast of 12 daily and 29 weekly news programmes, 12 Voice of Children and public affairs programmes on Radio UNAMSIL and 3 co-productions with Sierra Leone Broadcasting Services Подготовка и трансляция с использованием радиостанции МООНСЛ 12 ежедневных и 29 еженедельных новостных программ, а также 12 программ, посвященных положению детей и общественно значимым вопросам; подготовка 3 программ совместно с радиовещательной службой Сьерра-Леоне
Больше примеров...
Вещание (примеров 208)
Belsat, located in Poland, remains the only independent TV channel broadcast in Belarus. "Белсат", осуществляющий вещание на Беларусь с территории Польши, по-прежнему остается единственным независимым телевизионным каналом.
It's six o'clock on Sunday morning and the BBC Light Programme is beginning another day's broadcast. Сейчас шесть часов воскресного утра, и БиБиСи начинает вещание нового дня с развлекательной передачи.
Regulation 5 of the Television (Programmes) Regulations previously required television licensees to broadcast news reports from sources or services approved by the Broadcasting Authority. На основании правила 5 положений о телевизионном вещании (программы) от лиц, получивших лицензии на телевизионное вещание, заранее требовалось передавать новости, полученные из источников или от служб, одобренных Комитетом по радиовещанию и телевидению.
During its entire broadcast history, Radio Netherlands Worldwide was always editorially independent from the Dutch government, being funded as around 6% of the public allocation for public broadcasting. Радио Нидерландов всегда было независимым от нидерландского правительства, так как финансируется из 6% налога на общественное вещание.
The channel was advertised as international, with plans to start cable and satellite broadcast in Western and Eastern Europe and then expand broadcasting worldwide (excluding the US and the UK). При заключении сделки JimJam был заявлен как международный канал для дошкольников, планировалось начать кабельное и спутниковое вещание в Европе, и затем распространять вещание на другие регионы (за исключением США и Великобритании).
Больше примеров...
Транслировать (примеров 117)
The private media are free to broadcast any programmes they wish, provided they observe certain legal guidelines. Частные средства массовой информации имеют право транслировать любые программы, которые представляют для них интерес, при условии соблюдения определенных установленных законом норм.
Discovery will primarily broadcast the Games on local outlets (including Eurosport), but will sub-license coverage to over-the-air broadcasters in each region. Discovery будет в основном транслировать Игры на местных каналах (включая Eurosport), но предоставит сублицензионное покрытие вещателям в каждом регионе.
Long enough for a call-and-response... a call-and-response to the one person who could broadcast the explosion live on television and bring the publicity that the movement needed. Довольно долго для краткого звонка... краткий звонок тому, кто мог транслировать взрыв в прямом эфире и донести общественности - это и было нужно движению.
In July 1995, San Marino RTV became a full member of the European Broadcasting Union (EBU), making able to broadcast and participate in EBU events. В июле 1995 года, San Marino RTV стал полноправным членом Европейского вещательного союза, что даёт возможность транслировать и принимать участие в специальных мероприятиях, устраиваемых вещательным союзом.
With the help of famous actors, the national radio network broadcast spots every two hours on various aspects of the subject; a similar effort was being planned for television. С помощью известных актеров национальные радиостанции каждые два часа передают сообщения по различным аспектам данного вопроса; аналогичные передачи планируется транслировать и по телевидению.
Больше примеров...
Эфир (примеров 230)
The State television has broadcast numerous messages focussed on reducing violence and discrimination against women. На государственном телевидении выходили в эфир многочисленные материалы, в центре внимания которых было сокращение масштабов насилия и дискриминации в отношении женщин.
As the show was syndicated for broadcast in multiple countries, others may air prior to these dates. Поскольку шоу было синдицировано для трансляции в нескольких странах, другие могут выходить в эфир до этих дат.
They should not refuse to transmit an election broadcast unless it constitutes a clear and direct incitement to violence or hatred. Они не должны отказываться от выпуска в эфир передачи о выборах, если только такая передача не представляет собой явное и прямое подстрекательство к насилию или ненависти.
On September 21, 2009, nine more episodes were ordered for the first season by Fox, and the first of these episodes was broadcast on April 13, 2010. 21 сентября 2009 года ещё девять эпизодов первого сезона были заказны Fox, первый из них вышел в эфир 13 апреля 2010 года.
Items and reports on this topic are regularly broadcast in such news programmes as Akhborot, Takhlilnoma, Assalom Uzbekiston! and Okshom tulkinlarida. Следует отметить, что сюжеты и репортажи по данной теме регулярно передавались в эфир в таких информационных программах, как "Ахборот", "Тахлилнома", "Ассалом, Узбекистон!", "Окшом тулкинларида".
Больше примеров...
Передача (примеров 75)
The remainder broadcast an analog signal. Аналоговая связь - это передача непрерывного сигнала.
The former is weekly, while the latter is broadcast five days a week. Первая передача является еженедельной, а вторая - транслируется пять дней в неделю.
Under these circumstances we cannot broadcast our regular show Life's Pleasure В связи со сложившимися обстоятельствами, снята с эфира передача "Радости жизни".
The programme is broadcast a few hours after the press briefing and when events are developing very fast on the ground it brings listeners up to date with the position of the United Nations on those matters. Передача транслируется спустя несколько часов после брифингов для представителей прессы и в случаях стремительного развития событий на местах она информирует слушателей о позиции Организации Объединенных Наций по происходящим событиям.
TV Serbia has a 15-minute daily broadcast (30 minutes on Sundays) in Bulgarian. Телевидение Сербии передает ежедневную 15-минутную передачу на болгарском языке (по воскресеньям эта передача продолжается в течение 30 минут).
Больше примеров...
Передавать (примеров 65)
In addition, the national radio and television networks were encouraged to broadcast programmes that contained positive images of women. Кроме того, национальным радио- и телевизионным сетям рекомендуется передавать программы, в которых образы женщин представлены в позитивном свете.
According to the information received, only Radio Raga in Kinshasa still had permission to broadcast limited news bulletins. Согласно полученной информации, разрешение передавать ограниченные сводки новостей сохранило только "Радио рага" в Киншасе.
Under sections 61 and 63 of the Act it was unlawful to publish written matter or broadcast words which were threatening, abusive or insulting, or to use visual material and behaviour which was offensive or hostile. По разделам 61 и 63 Закона незаконно публиковать письменные материалы или передавать сообщения, которые могут послужить угрозой, примером дурного обращения или оскорблением, или использовать визуальные материалы и формы поведения оскорбительного или враждебного характера.
You may be hearing emergency broadcast and ham-radio distress calls from around the world, but we do not, under any circumstances, respond or transmit. Вы можете услышать экстренное сообщение и сигналы бедствия с любительских радиостанций со всего мира, но нельзя ни при каких обстоятельствах отвечать или передавать сигнал.
He asked why one radio station continued to be allowed to broadcast anti-immigrant programmes. Г-н Ютсис спрашивает, по каким причинам одной радиостанции по-прежнему позволяют передавать антииммигранские программы.
Больше примеров...
Радиовещание (примеров 23)
Some Salt Lake radio stations are carried on broadcast translator networks throughout the state. Некоторые радиостанции Солт-Лейк-Сити ведут радиовещание с помощью систем радиотрансляторов по территории всего штата.
The ELINT satellites are designed to detect transmissions of such communications signals as the broadcast over radios and telephones as well as radar and telemetry of missiles emitted during their tests. Спутники РТР обладают способностью обнаруживать передачу таких сигналов связи, как радиовещание и телефонная связь, а также сигналы радиолокационных станций и телеметрические данные ракет в ходе их испытаний.
Under article 32 of the Elections Code, candidates and political parties are entitled to free airtime on channels belonging to television and radio organizations that are covered by article 30, paragraph 16, of the Code and broadcast in areas in which elections are taking place. Согласно статье 32 Кодекса о выборах Кыргызской Республики кандидаты, политические партии имеют право на предоставление им бесплатного эфирного времени на каналах телерадиоорганизаций, подпадающих под действие пункта 16 статьи 30 указанного Кодекса и осуществляющих телевизионное вещание и радиовещание на территории, на которой проводятся выборы.
Unlike 2010 and 2011, there was no radio or Internet broadcast. Как минимум до 2011 года в посёлке отсутствовала сотовая связь и интернет, и при этом ликвидировано проводное радиовещание.
In these circumstances, the programmes broadcast on indigenous radio stations and a few commercial stations are of particular importance. В таких условиях особую важность приобретает такая форма услуг, как радиовещание в свободном диапазоне частот, которое осуществляется системой радиовещания для коренных народов и некоторыми коммерческими радиостанциями.
Больше примеров...
Радио (примеров 505)
The broadcast was heard by millions of listeners to BBC radio. Вещание было услышано миллионами слушателей радио ВВС.
Weather forecasts and other ecological information are often broadcast over the radio. Прогнозы погоды и другая экологическая информация зачастую передаются по радио.
In March 2001, Van Buuren started his own radio show on ID&T Radio (traditionally broadcast in Dutch and later English since ASOT 183). В марте 2001 Ван Бюрен запустил своё радио шоу на ID&T (обычно вещающее в Нидерландах, а позднее и в Англии под названием ASOT 183).
Traditional means to supply FIS are e.g. visual aids to navigation, notices to skippers on paper, broadcast and fixed telephone on locks. З. Традиционными средствами обеспечения ФИС являются, например, визуальные навигационные средства извещения судоводителям на бумаге, по радио и по стационарному телефону на шлюзах.
Caribbean programming, consisting of a daily news programme, and a weekly and monthly news programme broadcast on radio to all the islands of the Caribbean, should be continued. Следует продолжить разработку программ для Карибского бассейна, включая ежедневную программу новостей, а также трансляцию по радио еженедельной и ежемесячной программы новостей для всех островов Карибского бассейна.
Больше примеров...
Показан (примеров 72)
Series 4 of Doc Martin was broadcast on Sunday afternoons in August 2011. 4-й сезон «Доктора Мартина» был показан по воскресеньям в августе 2011 года.
The drama was broadcast in December 2009 as part of the BBC 1 Christmas schedule. Он был показан в декабре 2009 года в рамках рождественского сезона на телеканале BBC 1.
The first official, paid television advertisement was broadcast in the United States on July 1, 1941 over New York station WNBT (now WNBC) before a baseball game between the Brooklyn Dodgers and Philadelphia Phillies. Воспроизвести медиафайл Первый официальный платный телевизионный ролик в США был показан 1 июля 1941 года нью-йоркской телестанцией WNBT (теперь WNBC) перед бейсбольным матчем между Бруклин Доджерс и Филадельфия Филлис.
The award-winning documentary, "Soldiers of Peace", was broadcast globally by CNN international; Tolerance-building in Kosovo through its pilot school project supported by the Government of Japan. Отмеченный премией документальный фильм «Солдаты мира» был показан во всем мире по каналам «Си-эн-эн интернэшнл»; воспитание терпимости в Косово путем осуществления при поддержке правительства Японии экспериментального проекта в школах.
On the first day of broadcasting channel aired a documentary about firefighters, to May 16, 2005 broadcast was limited to the evening. В первый день вещания канала был показан документальный фильм о работе пожарных подразделений, до 16 мая 2005 года вещание было ограничено до вечера.
Больше примеров...
Показ (примеров 42)
Video clips against domestic violence were broadcast on television by the Government. Правительство обеспечивает показ по телевидению видеоклипов, направленных на борьбу с насилием в семье.
Due to cost constraints, the videos were broadcast in French only Из-за размера стоимостных издержек показ осуществлялся только на французском языке
The right to communicate the work (including display, performance or broadcast) to the general public by cable, line or other similar means (the right to communication by cable); сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения по кабелю, проводам или с помощью других аналогичных средств (право на сообщение по кабелю);
On 4 April, shortly after the last DVD volume has been released, the consequent broadcast was put on halt and until 27 June, only the first 8 episodes were repeated. Возможно, в связи с завершением издания сериала на DVD, последовательный показ по телевидению был прерван 4 апреля, и вплоть до 27 июня транслировались только повторы первых восьми серий.
A television spot was produced and broadcast over the national TV network, and in cinemas. показ специального ролика по национальному телевидению и в кинозалах;
Больше примеров...
Вещательных (примеров 53)
Thus, to avoid double expenditure, the Department of Public Information had delayed the replacement of core broadcast systems for three bienniums so that the new systems could be installed at the facility's new location on the first floor of the renovated Conference Building. Поэтому, чтобы избежать двойных расходов, Департамент общественной информации откладывал замену основных вещательных систем в течение трех двухгодичных периодов, с тем чтобы новые системы можно было установить уже в новых помещениях центра на первом этаже отремонтированного Конференционного здания.
The law forbids transmitting or delayed re-transmitting of radio and television broadcasts of "a political-propaganda foreign broadcast organizations founded by foreign governments". Закон запрещает трансляцию или последующую ретрансляцию радио- и телевизионных передач "политико-пропагандистской направленности... иностранных вещательных компаний, финансируемых иностранными правительствами".
It is transmitted from United Nations Headquarters in New York via satellite six days a week through APTN, reaching more than 1,000 broadcast points globally. Она передает свои материалы из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке через спутник в течении шести дней в неделю с помощью АПТН, что позволяет ей обслуживать более 1000 вещательных станций в мире.
It is worth mentioning that NAC has concluded in 2010 an agreement with the National Council for Combating Discrimination that set the framework for a media campaign, broadcast between 31 March - 31 July 2010, as explained in the press release on the NAC website. Заслуживает упоминания, что в 2010 году НСАУИ заключил соглашение с Национальным советом по борьбе с дискриминацией, на основании которого 31 марта - 31 июля 2010 года в вещательных средствах массовой информации была проведена кампания, информация о которой приводится в пресс-релизе на веб-сайте НСАУИ по адресу.
Measat Broadcast was reported to be an integrated electronic media enterprise offering wide-ranging multimedia broadcasting services to Malaysia and the region. Было сообщено о том, что компания Measat Broadcast, которая специализируется на комплексном использовании электронных средств массовой информации, предлагает широкий набор мультимедийных и вещательных услуг для Малайзии и региона в целом.
Больше примеров...
Вещать (примеров 31)
The Osh TV channel however continued to broadcast in both Russian and Kyrgyz. Тем не менее эта сеть продолжает вещать на русском и кыргызском языках.
There's no need to broadcast this all over the island. Совершенно необязательно вещать на весь остров.
The Mission opened a new repeater station in Rumbek in January, and work is set to begin on four additional stations to enable Radio Miraya to broadcast in remote areas of Western and Eastern Equatoria States. В январе Миссия открыла новую ретрансляторную станцию в Румбеке, и в настоящее время ведутся работы над созданием четырех дополнительных станций, с тем чтобы «Мирайя» могла вещать на отдаленные районы Западного и Восточного экваториальных штатов.
And they would broadcast electricity И они смогли бы вещать электричество, как телестанции.
On 9 September, Fun Radio stopped the broadcast. 9 сентября Fun Radio прекратило вещать эту передачу.
Больше примеров...
Радиопередача (примеров 9)
The Night Owl is a notorious broadcast that commences - when the last bottle of Vodka or the last beer has been opened. Ночная Сова - печально известная радиопередача, которая начинается - когда последняя бутылка водки или пива уже была открыта.
This broadcast is for humankind. Эта радиопередача для человечества.
Despite a low-key launch of the series (the first episode was broadcast at 10:30 pm on Wednesday, 8 March 1978), it received generally good reviews and a tremendous audience reaction for radio. Несмотря на непопулярное время выхода в эфир (первый эпизод вышел в 22:30 в среду 8 марта 1978 года), радиопередача получила хорошие отзывы и значительный отклик радиослушателей.
Radio Echo of Moscow in St. Petersburg (91.5 FM) launches a weekly based broadcast run by Nikolay Nelubin Midnight. На радио "Эхо Москвы в Петербурге" (91.5 FM) запускается еженедельная радиопередача Николая Нелюбина про нашу музыку "Полночь. XXI век".
The special's broadcast on Disney XD was preceded by an all-weekend marathon of the show, while the special's broadcast on Disney Channel was preceded by a six-hour marathon entitled "Doof's Dastardly Schemes". Радиопередача специально предложена на Диснее XD, предшествовал марафон всех-выходных дней, в то время как на радиопередаче специального предложения на канале Дисней предшествовал шестичасовой марафон, названный «Doof's Dastardly Schemes».
Больше примеров...
Передавать в эфир (примеров 4)
NRK "must broadcast content... that safeguards the interests of minorities and special groups". НРК "должна передавать в эфир такие материалы, ...которые защищают интересы меньшинств и особых групп".
Whoever planted this lacked the technical expertise to broadcast the feed, so everything is stored on this drive, which means they would have had to repeatedly break in to access the footage. Пристроивший камеру не имел технической подготовки, чтобы передавать в эфир или по кабелю, и он всё сохранял на этом диске а значит, ему приходилось периодически проникать сюда для доступа к отснятому.
Paragraph 17 stated that holders of concessions for cable television must not transmit any broadcast containing racial incitement. В пункте 17 заявляется, что владельцы концессий на кабельное телевидение не должны передавать в эфир какие-либо материалы, способствующие разжиганию расизма.
In accordance with Article 6 of the Telecommunications Law and article 46 (a) (2) of the Second Authority for Television and Radio Law, the cable TV concession holders shall not transmit any broadcast which contains racial incitement. В соответствии с положениями пункта 25 статьи 6 Закона о связи) и подпункта 2 пункта а) статьи 46 Закона о вспомогательном органе за деятельностью телевидения и радио владельцам лицензий на вещание с помощью кабельного телевидения запрещается передавать в эфир любые материалы, способствующие разжиганию расизма.
Больше примеров...
Широковещательная передача (примеров 1)
Больше примеров...
Broadcast (примеров 52)
In 2008, it won a Pop Award at the London Broadcast Music Incorporated Awards. В 2008 году он выиграл премию в жанре поп-музыки на лондонском Broadcast Music Incorporated Awards.
Measat Broadcast was reported to be an integrated electronic media enterprise offering wide-ranging multimedia broadcasting services to Malaysia and the region. Было сообщено о том, что компания Measat Broadcast, которая специализируется на комплексном использовании электронных средств массовой информации, предлагает широкий набор мультимедийных и вещательных услуг для Малайзии и региона в целом.
By the time "Outside Broadcast" began, Achtung Baby had sold four million copies in the US. К моменту первого концерта этапа «Outside Broadcast» в США было продано около 4 миллионов копий Achtung Baby.
Before school, students have an extra block, 30-or-more minutes long, that may be used for self-study, watching Educational Broadcast System (EBS) broadcasts, or for personal or class administration. Непосредственно до начала первого урока у учеников имеется в распоряжении порядка 30 минут, которые могут быть использованы по желанию для самообучения, просмотра программ, вещаемых специальным образовательным каналом (Educational Broadcast System, EBS) или для ведения личных или классных дел.
OSINT in the United States traces its origins to the creation of the Foreign Broadcast Monitoring Service (FBMS), an agency responsible for the monitoring of foreign broadcasts. История OSINT начинается с формирования в декабре 1941 года Службы мониторинга зарубежных трансляций (англ. Foreign Broadcast Monitoring Service, FBMS) в Соединённых Штатах Америки для изучения иностранных трансляций.
Больше примеров...