| Stan only booked this trip to see if we could save our marriage. | Стен забронировал эту поездку Чтоб посмотреть, сможем ли мы сохранить наш брак. |
| I booked us a six-month stint in Vegas. | Я забронировал нам шесть месяцев пребывания в Вегасе. |
| Also, Dan Logan's booked the other exam room from noon to 6:00. | Дэн Логан забронировал вторую смотровую с 12.00 до 18.00. |
| I've booked you there for tonight. | Я забронировал в этой гостиннице вам комнаты на ночь. |
| He booked a charter out of Cassaday. | Он забронировал чартер из Кесседи. |
| So I booked that chopper ride. | Я заказал этот полет на вертолете. |
| I booked us into a B B this weekend and I thought maybe... Shoot. | Я заказал нам гостиницу с завтраком на эти выходные и подумал... |
| We found out Charlie had booked a flight to return to his work in Sudan the very next morning. | Мы выяснили, что Чарли заказал билет на самолёт на следующее утро, чтобы вернуться на работу в Судан. |
| And I forgot to tell you you have to book Bill's room in Topeka and mine in Bloomington under the same names that you booked the clinic appointments. | И я забыла сказать, чтобы ты заказал номер для Билла в Топеке и для меня в Блумингтоне, используя имена, под которыми записал на прием. |
| A guest has booked the whole hotel | Клиент заказал весь отель. |
| She booked a ticket from Malmo to Berlin Friday night at 1.50 a.m. | Она заказала билет из Мальме в Берлин, ночь на пятницу в 01:50 утра. |
| I booked the banquet room at The Oaks. | Я заказала банкетный зал в отеле Оукс. |
| And Daddy's travel staff booked us this huge suite. | И папина обслуга заказала многокомнатный номер здесь. |
| And I would if I hadn't just booked two more gigs. | Так и было бы, Если бы не заказала еще два концерта |
| You said you booked it. | Ты сказала, что заказала его. |
| She booked a flight to Colorado Springs this morning. | Она забронировала рейс в Колорадо Спрингс сегодня утром. |
| I booked us a room at the Ojai valley inn this weekend. | Я забронировала для нас комнату в Охай в эти выходные. |
| I booked it months ago. | Я забронировала его месяцев назад. |
| I've bought the train tickets and booked the hotel already. | Я купила билеты на поезд и забронировала номер в отеле. |
| She's booked on a train. | Она забронировала билет на поезд. |
| We booked a leaf-watching trip in the berkshires. | Мы забронировали поездку на листопад в Беркшир. |
| As a result, the North Sea Jazz Festival in 2013 booked Clementine to play. | В результате на следующем фестивале джаза Северного моря в 2013 году в Роттердаме для Клементина забронировали место. |
| So, I just called up that wedding band's road manager to get the number of the people who booked them for the 25th, so I could bribe them into giving up the band. | Так, я только что позвонила гастрольному менеджеру свадебной группы, чтобы узнать номера людей, которые забронировали их на 25 Мая, чтобы перекупить группу. |
| We got you booked through grand opening. | Мы забронировали для вас номер на торжественное открытие. |
| If you'd like breakfast but haven't booked it in advance through Omena Hotels, please tell Minttu on arrival (phone 06-3171411). | Если вы хотите завтракать, но не забронировали завтрак заранее через Омена Отели, пожалуйста, позвоните и сообщите об этом персоналу ресторана Минтту (Minttu) по прибытии (тел. 06-3171411). |
| You'd have booked passage on an Argentine steamer and not thought twice about it. | Вы бы, недолго думая, заказали место на пароходе Аргентинской компании. |
| We booked a Presidential Suite at a resort we couldn't afford, and we ordered room service all weekend. | Мы заказали Президентский номер на курорте, что раньше не могли позволить себе, и мы весь уик-энд провели в постели, заказывая еду в номер. |
| Two years ago while you worked for Gilmore, you applied for a passport, booked a trip to Thailand. | Два года назад, когда вы работали на Гилмора, вы подали заявление на визу, заказали поездку в Таиланд. |
| I just tried to book lorenzo For the cover shoot we're actually doing, And I find out that he's already been booked | Я пытался заказать Лоренцо для съемки на обложку, которой мы сейчас занимаемся, и я узнал, что его уже заказали для твоей новой амстердамской съемки, которой мы не занимаемся. |
| On this current tour, I do Wembley and we've just booked, which is brilliant, we've just booked the Albert Hall. | На этой текущем туре, я соберу "Уэмбли", и мы только что заказали, что конечно замечательно, мы только что забронировали Альберт-Холл. |
| I'm booked tomorrow, but I can do the day after. | Завтра я занят, но послезавтра можем продолжить. |
| Hotel's booked, and we can't find his reservation. | Отель занят, и мы не можем найти его бронь. |
| Even the Crossroads Motel is completely booked. | Даже мотель на перекрёстке полностью занят. |
| This doctor's really booked. | Этот доктор очень занят. |
| Well, we booked the chapel, bought the rings, and The League is on patrol to protect the city while you're M.I.A., and everybody is currently converging on the rehearsal dinner. | Мы заказали часовню, купили кольца и Лига патрулирует город для защиты, пока ты занят, и в настоящее время все собираются на репетицию свадебного ужина. |
| I have three suites and two rooms booked in my name. | На мое имя забронированы 2 номера и 3 люкса. |
| Many tours such as the Sound of Music Tour and trips to the Eagle's Nest (Obersalzberg) and the world's largest ice cave can be booked directly at the hotel, including a pick-up service. | Многие туры, такие как Звук музыки и экскурсии в Орлиное гнездо (Оберзальцберге) и крупнейшую ледяную пещеру в мире могут быть забронированы непосредственно в отеле. К Вашим услугам трансфер. |
| Exhibition Manager Sue Falcke said space has been booked by exhibitors from China, Malaysia, Pakistan, Korea, Singapore, Taiwan, Thailand, India, Italy, the US and Switzerland. | Менеджер выставки Сью Фальке заявила, что выставочные места были забронированы компаниями из Китая, Малайзии, Пакистана, Кореи, Сингапура, Тайваня, Таиланда, Индии, Италии, США и Швейцарии. |
| The School Plays have such good reputations that they are normally fully booked every night. | Школьные спектакли имеют такую хорошую репутацию, что, как правило, все места в зале забронированы заранее. |
| It is fully booked all week. | Они полностью забронированы на всю неделю. |
| I've booked passage on an Andorian transport. | У меня заказан билет на андорианский транспорт. |
| You'd be booked all season. | У вас может быть заказан весь сезон. |
| We'll get to Kiev soon, a hotel is booked for us there. | Кам, спокойно, нормально, сейчас доедем до Киева, там у нас отель заказан... |
| Unfortunately, the ballroom was booked months in advance for Tammy Katz's Bat Mitzvah. | К сожалению, зал был заказан для бат - митцвы Тамми Катц. |
| Cheap passage booked under "jimmy Logue." | Дешевый билет на рейс заказан на имя "Джимми Лог". |
| I checked my calendar for Chicago, and I'm pretty booked for the first two weeks, but the weekend of the 25th might work. | Я проверила свое расписание в Чикаго, и первые две недели я буду плотно занята, но выходные с 25-го могут получиться. |
| This call room's booked, doctor. | Комната вызова занята, доктор. |
| Then don't, because I'm booked into the next millennium. | Тогда не надо, потому что я занята на следующее тысячалетие. |
| She didn't stay She had booked for us for all the holidays | Она не оставалась ей было не до нас, она была слишком занята во время наших каникул. |
| Deposits are nonrefundable; thus, make sure that you booked you flights before making your reservation. | Для заполнения формы заказа нажмите здесь. Ваш заказ будет обработан менеджером, и вам будет прислан ответ с подтверждением бронирования, альтернативными вариантами (если выбранная вами квартира занята). |
| This isn't what I paid for. I booked the Hell tour. | Это не то, за что я заплатил, я заказывал тур в ад. |
| Honey, are you telling me that neither one of us booked this car? | Родной, ты говоришь, что ни один из нас не заказывал эту машину? |
| All the girls that he booked, all the dates. | Списки всех девушек, которых он заказывал и когда заказывал. |
| My husband booked yesterday. | Мой муж вчера заказывал. |
| I've booked a table for two. | Я заказывал столик на двоих. |
| Tickets can also be obtained one hour before shows at the venues and at all Tiketa sales points. Tickets can be booked on the phone 1653 (3 Lt/min. | Также билеты можно будет купить во всех кассах сети TIKETA и приобрести на месте за час до начала мероприятия, или заказать заранее по телефону 1653 (3 лт./мин. |
| Conference facilities in Bonn are typically booked well in advance and reservations will need to be made as early as possible. | Помещения для проведения конференций в Бонне обычно резервируются заранее, и поэтому их необходимо заказать как можно скорее. |
| Next to the hotel there is a tennis field which can be booked to play and there also the possibility of an instructor. | Рядом с отелем расположены теннисные корты. Можно заранее забронировать корт, а также заказать инструктора. |
| Breakfast can be booked at a promotional rate from reception on arrival (for charges please see Hotel Policies). | При регистрации заезда Вы можете заказать завтрак по специальной цене (для получения информации о ценах ознакомьтесь с порядком проживания в отеле). |
| In what way? "Hello, I'm Juliette Langlois, I booked a room..." | Ваша жена использовала это имя? - То есть? - Скажем: «Я Жюльетт Ланглуа...» «... хочу заказать столик». |
| I booked you on the Belles and Bachelors Cruise. | Я записала тебя в Красавицы и на круиз Холостяков. |
| The quarrel is that Elizabeth booked me on "The Liberty Report" without my permission. | Спор в том, что Элизабет записала меня на "Рупор Свободы" без моего разрешения. |
| Also I... I've booked us for hers-and-hers mani-pedis at Chez Salon. | А еще... я записала нас на парный маникюр и педикюр в салоне. |
| Which reminds me, I've just booked you into charm academy. | Это напомнило мне, я записала тебя в академию хороших манер. |
| I saw him at clinic two weeks ago, scanned him and booked him in for an elective tomorrow afternoon. | Ко мне он попал в клинике 2 недели назад, сделала снимки и записала его на обследование, на завтра. |
| Guided tours and airport shuttle services can be booked at Condominio Dunelba. | В отеле Condominio Dunelba можно забронировать экскурсии с гидом и трансфер до (из) аэропорта на автобусе-шаттл. |
| The twin room (two beds) and the marriage (one bed) can be booked as single (SG) or both double (double). | Двухместный номер (две кровати) и брака (1 кровать) можно забронировать одноместный (SG) или оба двухместный (двойная). |
| Hotel accommodation can be booked online at the official Thai website for the Congress (), which provides a list of recommended hotels and information about their location. | Номера в гостиницах можно забронировать в режиме онлайн через официальный тайский веб - сайт, посвященный Конгрессу (), на котором размещены список рекомендуемых гостиниц и информация об их местонахождении. |
| Flights for infants, who are travelling on a parent's lap, as well as flights for children over 2 can be easily booked in the "booking" area of our website. | Авиабилеты для детей старше 2-х лет и младенцев, путешествующих на коленях взрослого пассажира, можно просто забронировать на нашем сайте в разделе «Бронирование». |
| Well, I was hoping to book one, but this sweet so-and-so said that you were all booked up. | Ну, я надеялась забронировать сеанс, но эта милая особа сказала, что у тебя все время занято. |
| Every restaurant in town's been booked for weeks. | Все столики в ресторанах заказаны на недели вперёд. |
| The packages can be booked for a whole week (7 days) only. | Наборы услуг могут быть заказаны на 1 неделю (7 дней). |
| They're all booked. | Нет, они все заказаны. |
| We're booked solid for the next month. | У нас все столики заказаны на месяц вперёд. |
| I think you have a couple of rooms booked under Cranham and Blakely? | У вас должны быть заказаны номера на Крехема и Блекли? |