| So you may want to come home from bombay early. | Так что если хочешь, можешь вернутся из Бомбея пораньше. |
| Determined to finish this before we reach Bombay. | Я полон решимости дочитать ее до того, как мы достигнем Бомбея. |
| Great, if you write computer code and live in suburban Bombay. | Отлично, если вы прогаммист и живете в пригороде Бомбея. |
| The tunnel from Bombay to London, and so on. | Тоннель от Бомбея до Лондона и так далее. |
| These people are teaching dance here it's a big company from Bombay. | Эти люди обучают танцам это большой проект из Бомбея. |
| Hold on, look, I brought you this back from Bombay. | Смотри, я привезла его тебе из Бомбея. |
| The island of Colaba was one of the Seven islands of Bombay ruled by the Portuguese. | Остров Колаба был одним из семи островов Бомбея, управляемых португальцами. |
| From Brooklyn to Bombay... a stab in the back spells Haggerty. | От Бруклина до Бомбея нож в спину означает Хаггерти. |
| It was forced to make a landing at Bombay International Airport on the morning of 22 December 1995. | Утром 22 декабря 1995 года его заставили совершить посадку в международном аэропорту Бомбея. |
| The High Court of Bombay has also held that the applicant need not provide the "minority opinion". | Высокий суд Бомбея также постановил, что ходатайствующей стороне не нужно предоставлять "мнение меньшинства". |
| I was to dig a tunnel from Bombay to London. | Я должен был прорыть тоннель от Бомбея до Лондона. |
| He noted that the Bombay Parsi Punchayat provides a permanent presence in the temple of their priest. | Он отмечал, что панчаят парсов Бомбея обеспечивает постоянное присутствие в храме своего смотрителя. |
| He enjoyed a successful stint in the 1970's controlling the criminal operations in east and north central Bombay. | Он успешно работал в 1970-х годах, контролируя преступную деятельность на востоке и севере центральной части Бомбея. |
| Abraham Shipman was appointed the first Royal Governor of Bombay in 1662. | Первым королевским губернатором Бомбея в 1662 году был назначен Абрахам Шипман. |
| A newspaper publisher, Budruddin Abdulla Kur of Bombay, published several of Webb's letters in his paper. | Издатель газеты «Бадруддин» Абдулла Кура из Бомбея, опубликовал несколько писем Уэбба в своей работе. |
| Karim Lala and his family members' groups operated in the Bombay docks. | Карим Лала и члены его семьи занимались преступной деятельностью в доках Бомбея. |
| Apart from anything else, I can't bring her out from Bombay. | Помимо прочего, я не смогу вызволять её из Бомбея. |
| Settle your dispute with the King regarding Bombay and we can talk. | Уладьте ваши разногласия с королем относительно Бомбея, и мы поговорим. |
| Ask the people of Bali, Bombay, Nairobi or Casablanca. | Спросите жителей Бали или Бомбея, или Найроби, или Касабланки. |
| In India, the Bombay High Court ordered an expansion of HIV services for prisoners, including testing and counselling. | В Индии Высокий суд Бомбея издал постановление о расширении услуг лечения ВИЧ для заключенных, включая тестирование и консультации. |
| The train from Southampton was almost as bad as the voyage from Bombay. | Поезд из Саутгемптона оказался чуть ли не хуже, чем пароход из Бомбея. |
| In 1819, Elphinstone was appointed Lieutenant-Governor of Bombay, a post he held until 1827. | В следующем, 1819 году Эльфинстон был назначен лейтенант-губернатором Бомбея, эту должность он занимал вплоть до 1827 года. |
| Two days out from Bombay on June 4th 1926, the SS Bernice just disappeared off the face of the Earth. | В двух днях от Бомбея 4 июня 1926 года, СС Бернис просто исчезла с лица планеты. |
| Northcote was still Governor of Bombay when the Colonial Secretary, Joseph Chamberlain, offered him the post of Governor-General of Australia in 1903. | Норткот был ещё губернатором Бомбея, когда министр колоний Джозеф Чемберлен предложил ему пост генерал-губернатора Австралии в 1903 году. |
| Governors of Bombay and Madras Presidencies, who were appointed by the British Crown, were the most important officials after the Viceroy. | Наряду с губернатором Мадрасского президентства губернатор Бомбея назначался Британской короной и являлся наиболее важным должностным лицом в Индии после вице-короля. |