| We could have called him "blackout." | Мы могли бы назвать его "Блэкаут". |
| He refers to the report on the situation of impunity published in the Harvard Human Rights Journal in 2002 entitled "A judicial blackout: Judicial Impunity for Disappearances in Punjab", which is claimed to be an authoritative source on the current situation in Punjab. | Он ссылается на опубликованный в "Гарвардском вестнике прав человека" в 2002 году доклад об обстановке безнаказанности "Судебный блэкаут: отсутствие судебных наказаний за исчезновения в штате Пенджаб", который, по его словам, является авторитетным источником информации о текущей ситуации в Пенджабе. |
| Blackout, the horse dad bought. | Блэкаут, конь, которого купил отец. |
| We call him Blackout. | Мы называем его Блэкаут. |
| The group that's claiming the recent blackout was them. | (Торстен) Группа активистов, взявшая на себя ответственность за блэкаут. |
| Then the Blackout came, paved over everything. | Потом Блэкаут, полная потеря информации. |