We could have called him "blackout." |
Мы могли бы назвать его "Блэкаут". |
He refers to the report on the situation of impunity published in the Harvard Human Rights Journal in 2002 entitled "A judicial blackout: Judicial Impunity for Disappearances in Punjab", which is claimed to be an authoritative source on the current situation in Punjab. |
Он ссылается на опубликованный в "Гарвардском вестнике прав человека" в 2002 году доклад об обстановке безнаказанности "Судебный блэкаут: отсутствие судебных наказаний за исчезновения в штате Пенджаб", который, по его словам, является авторитетным источником информации о текущей ситуации в Пенджабе. |
Blackout, the horse dad bought. |
Блэкаут, конь, которого купил отец. |
We call him Blackout. |
Мы называем его Блэкаут. |
The group that's claiming the recent blackout was them. |
(Торстен) Группа активистов, взявшая на себя ответственность за блэкаут. |
Then the Blackout came, paved over everything. |
Потом Блэкаут, полная потеря информации. |