| Don't play with me, bitch. | Не играй со мной, дрянь. |
| If I had a rock, I'd bust your head, bitch. | Буды у меня под рукой камены, я бы его тебе в башку запустил, дрянь. |
| You replace the shift rod grommet, - 'cause that bitch is missing. | Заменю прокладку переключающего штока, потому что эта дрянь потерялась. |
| That was a hell of a coma you put me in, bitch. | Ты отправила меня в чёртову кому, дрянь. |
| I'll get you, you bitch. | Я доберусь до тебя, дрянь. |
| I slapped the hell out of that bitch once. | Я эту дрянь однажды хорошенько отмутузила. |
| But... (scoffs) Luck's a fickle bitch. | Но... Удача - переменчивая дрянь. |
| No, bitch, she's clairvoyant. | Нет, дрянь, она ясновидящая. |
| He's missing his best friend's wedding because I'm a complete bitch. | Он пропускает свадьбу лучшего друга, потому что я полная дрянь. |
| Oh, shut up, you ungrateful little bitch. | Заткнись, ты неблагодарная маленькая дрянь. |
| Hold still, you little bitch. | Ну-ка не дергайся, маленькая дрянь. |
| That bitch is living in my house. | Эта дрянь живет в моем доме. |
| That bitch can burn it down any time she wants to. | Эта дрянь спалит её дотла, если захочет. |
| DNA, man, it's a bitch. | Днк, приятель, это дрянь. |
| This bitch went back to her mother in Scornicesti. | Эта дрянь вернулась к матери в Скорничешть. |
| Payback's a bitch, huh? | Расплата - та ещё дрянь, ха? |
| Lucas, you must control that bitch. | Лукас, ты должен контролировать эту дрянь. |
| I know, but the bitch legged it. | Знаю, но эта дрянь сбежала. |
| That bitch even asked me for alimony! | Эта дрянь с меня даже алименты спросила! |
| Where's that sweet little bitch I saw you with? | Где та маленькая дрянь, с которой я тебя видел? |
| If you want to be my friend, don't act like a bitch. | Не веди себя, как последняя дрянь, если хочешь, чтобы мы остались подругами. |
| You wouldn't believe it, but in those days people used to say he was a little bitch. | Вы не поверите, но тогда говорили, что он просто маленькая дрянь. |
| This is not a game, you little bitch! | Это не игрушки, маленькая дрянь. |
| You little son of a bitch, come here! | Маленькая дрянь с перьями, иди сюда! |
| Yeah. I want you and your bosses to know That this is one bitch that can't be bought. | Я хочу, чтобы ты и твои боссы знали, что одну дрянь вам не купить. |