It's a beautiful room, with fabulous views of the city. |
Это великолепный номер со сказочным видом на город. |
And this is the beautiful Captain Dare. |
и это великолепный Кэп Отважный! Да, детка! |
It is a beautiful Monday in Chicago today. |
Сегодня в Чикаго просто великолепный день. |
As a matter of fact, Jenn there is this absolutely gorgeous waterfall I mean, really beautiful. |
На самом деле, Дженн тут есть совершенно незабываемый водопад правда, великолепный. |
He had a beautiful nose like a boxer. |
У него был великолепный нос, как у боксера. |
Enjoy beautiful views over the Gulf of Cagliari from Hotel Regina Margherita's large terrace. |
С просторной террасы отеля Regina Margherita открывается великолепный вид на залив Кальяри. |
Some of our rooms have a beautiful view. |
Из окон некоторых номеров открывается великолепный вид. |
From the spacious loggias of each hotel room there is a beautiful view to the sea which fascinates with the azure colour and clarity. |
С просторных лоджий каждого номера гостиницы открывается великолепный вид на море, завораживающее голубизной и прозрачностью. |
It's a beautiful headstone, though. |
Все же, это великолепный надгробный камень. |
I think you have beautiful hair. |
Я думаю, у тебя великолепный волосы. |
If you want to do something nice for Libby, there's a beautiful beach 3 kilometers from here. |
Если хочешь сделать что-то приятное для Либби, есть великолепный пляж в З километрах отсюда. |
I was about to give Mr. Dunphy here a tour of this beautiful open house. |
Я собирался показать мистеру Данфи этот великолепный дом. |
But La Vie En Rose is a beautiful movie about the real life tragedy of Edith Piaf. |
Но Жизнь в Розовом Цвете тоже великолепный и правдивый фильм про жизненную трагедию Эдит Пиаф. |
I just feel bad that Claire and Jay are missing such a beautiful day in this gorgeous country, which is also a continent. |
Мне жаль, что Клэр и Джей пропускают такой великолепный день в этой роскошной стране, которая также является и континентом. |
The Galerie Nationale du Jeu de Paume, a beautiful museum of contemporary art located in the northwest corner of the Tuileries Gardens. |
Галерея Же-де-Пом (Galerie Nationale du Jeu de Paume) - великолепный музей современного искусства, расположенного в северо-западной части сада Тюильри. |
There will be a beautiful sunset. |
Должно быть, будет великолепный закат! |
What a beautiful bracelet I found... what are you looking for? |
А какой великолепный браслет я нашла, Шаши... Куда ты смотришь? |
Signora, the beautiful Greek Theatre, belongs to all the citizens of Los Angeles. |
Синьора, этот великолепный Греческий Театр принадлежит всем жителям Лос-Анджелеса! |
Curse his mid-life crisis and that beautiful baritone voice! |
Будь проклят его кризис среднего возраста и великолепный баритон! |
Beautiful day, isn't it, Regina? |
Великолепный день, не так ли, Регина? |
Aaron has a beautiful mind. |
Помоги ему, Робин, у него - великолепный ум. |
I think you're beautiful. |
А я думаю, что ты великолепный. |
Does this beautiful dessert have a name? |
Как называется такой великолепный десерт? |
And look at this beautiful counter. |
Посмотрите на этот великолепный прилавок. |
"What a beautiful..." |
"Какой великолепный..." |