Английский - русский
Перевод слова Beating

Перевод beating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Избиение (примеров 169)
The Committee considers that the systematic mistreatment and beating of recruits in the armed forces constitutes a flagrant violation of the Convention. Комитет считает явным нарушением Конвенции против пыток систематическое истязание и избиение новобранцев в рядах вооруженных сил.
His beating was prompted by his boldness in highlighting the sordid behaviour of jail authorities. Избиение последовало после того, как он осмелился сообщить об отвратительном поведении тюремного начальства.
Putting guys in jail for beating the hell out of a man who should already be dead? Сажать парней за избиение человека, который давно уже должен был сдохнуть?
Well, the band that inspired your brother's beating returned to that same club last night, but then, you know that, don't you, because you were there? Группа, которая спровоцировала избиение вашего брата, выступала опять в том же клубе прошлой ночью, и вы это знаете, не так ли, потому что вы там были?
They've seen the New Orleans police on the news for looting, for beating on people, for the Danziger Bridge Shootings. Они видели репортажи о полиции Нового Орлеана в новостях: мародёрство, избиение граждан, стрельба на мосту Дэнзигер.
Больше примеров...
Бьется (примеров 46)
Her heart is no longer beating on its own. Ее сердце больше не бьется самостоятельно.
So my heart isn't even beating anymore? Так мое сердце уже даже не бьется?
Until your heart stops beating. Пока бьется твоё сердце.
He's beating himself up pretty hard already. Он бьется пытаясь привести себя в порядок, это довольно тяжело.
When the beating of your heart Echoes the beating of the drums There is a life about to start when tomorrow comes! Когда сердце твоё бьется в унисон с боем барабанов, жизнь новая начнется, когда завтрашний день придет.
Больше примеров...
Избивать (примеров 114)
So we poster Joey's face all around the area, find a young man who was in the store when the cops came in and started beating people. Мы показали фото Джои в округе, и нашли парня, бывшего в магазине, когда копы ворвались внутрь и стали избивать людей.
You guys make a habit of beating up civilians? У вас привычка такая - избивать гражданских?
He started beating on me. Он начал избивать меня.
On 2 January, military soldiers guarding the Yakjin factory as workers demonstrated outside descended into the crowd, indiscriminately beating demonstrators and arresting 15 people. Так, 2 января военнослужащие, охранявшие фабрику в Якийне, вышли к протестовавшим снаружи рабочим и стали неизбирательно избивать толпу, а затем арестовали 15 человек.
Beating him is pointless. Избивать его просто бессмысленно.
Больше примеров...
Побои (примеров 41)
My dad taught me how to take a beating. Мой отец научил меня терпеть побои.
Most of these practices are reported during interrogation although beating, slapping, blindfolding and using verbal abuses have been reported at the time of arrest and during transfer to police stations. По сообщениям, большинство этих видов практики применяется в ходе допросов, хотя побои, пощечины, повязки на глаза и оскорбления используются как во время ареста, так и при переводе из одного места содержания под стражей в другое.
That beating was personal. Эти побои были личного характера.
Thus, one expert asserts that "immediate intervention designed to stop the beating or to prevent it from ever starting is a key first line of defence in controlling wife beating." Так, по мнению одного из экспертов, "быстрое вмешательство закона, направленное на то, чтобы прекратить побои или вовсе предотвратить их, является первой ключевой линией обороны в борьбе с практикой избиения жен" 76/.
Beating when blindfolded, simulated drowning in a water tank with hands tied, plastic bag over the head Указанному лицу были завязаны глаза и нанесены побои, было инсценировано утопление в цистерне с водой с завязанными руками, на голову надевался пластиковый мешок
Больше примеров...
Бить (примеров 87)
My father was back, and then he was beating me up again. Нет. Мой отец вернулся и опять начал меня бить.
Malcolm, you've started beating up your own guys. Малкольм, ты начал бить своих парней?
The baseline year for this indicator was 2006, and the first survey showed that 59.6 per cent of women and 42 per cent of men agreed that a husband is justifiable in beating his wife. Первое обследование, проведенное с использованием этого показателя, для которого базовым годом является 2006 год, показало, что 59,6 процента женщин и 42 процента мужчин считают, что муж имеет право бить свою жену.
He's in for a beating. Похоже, его будут бить.
Alex and Ricky proceed to beat on their hosts-turned-hostages with Alex slashing Tom's face with the razor and beating his face into the poker table. Алекс и Рикки начинают бить хозяев дома, после чего Алекс режет лицо Тома бритвой.
Больше примеров...
Биться (примеров 53)
Looks as if it will stop beating altogether in a few minutes. Такое впечатление, что скоро его сердце перестанет биться.
The only reason his heart was still beating was you. А его сердце продолжало биться ради вас.
It sh-shouldn't be beating. Оно не должно биться.
His heart resumed beating twice! Его сердце начинало биться дважды!
When did it start beating again? Когда оно снова начало биться?
Больше примеров...
Избивали (примеров 67)
I saw them beating the priest and this kid running away. Я видел, как они избивали священника и этого убегающего ребенка.
And this man, this man you've been beating is a hero! И этот человек, этот человек, которого вы избивали Герой!
From 26 September to 6 October, the security forces reportedly raided 52 monasteries across the country, looting the possessions of monks and beating and arresting them in large numbers. Имеются сообщения о том, что с 26 сентября по 6 октября сотрудники сил безопасности совершили налеты на 52 монастыря по всей стране, в ходе которых они отбирали принадлежащее монахам имущество, а самих их избивали и арестовывали.
According to information before the Committee, hooded prison staff have carried out searches in prisons, beating detainees and confiscating documents concerning legal proceedings in SIZO No. 21. По имеющейся в распоряжении Комитета информации, тюремные охранники в камуфляжных шлем-масках проводили обыски в тюрьмах, избивали заключенных и изымали документы, касавшиеся судопроизводства, в СИЗО Nº 21.
In his book and film, John says you were beating the Chechen shepherd Ruslan Schamajev brutally Вот в книге и фильме Джон рассказывает, что вы жестоко избивали чеченского пастуха, Руслана Шамаева...
Больше примеров...
Победив (примеров 60)
They won the tournament by beating Notts County in the final. Они выиграли турнир, победив «Ноттс Каунти» в финале.
On August 14, 2014, MLB owners elected Manfred to succeed Selig, beating Boston Red Sox chairman Tom Werner and MLB executive vice president of business Tim Brosnan. 14 августа 2014 года, владельцами МЛБ Манфред был избран, победив председателя «Бостон Ред Сокс» Тома Вернера и исполнительного вице-президента по бизнесу МЛБ Тима Броснана.
In the 2015-16 season, Monaco won the French Pro A Leaders Cup, after beating Élan Chalon in the finals, by a score of 99-74. В сезоне 2015-16 «Монако» выиграл Кубок Лиги Про-А, в финале победив «Элан Шалон» со счётом 99-74.
He also won gold in the slopestyle final at the 2009 Winter Dew Tour, beating Shaun White, who won the Slopestyle Final in Breckenridge, Colorado. Он также выиграл золотую медаль в категории слоуп стайл в 2009 Winter Dew Tour, победив Шона Уайта, который выиграл категорию слоуп стайл в Breckenridge, Colorado.
Six years later in 1895, they won their first, the Cornwall Senior Cup, beating Launceston 5-0. Шесть лет спустя, в 1895 году, он выиграл свой первый трофей, Старший кубок Корнуолла, победив в финале «Лаункестон» со счётом 5:0.
Больше примеров...
Бил (примеров 45)
If Robert was beating you, and you didn't intentionally kill him, the choice seems pretty clear. Если Роберт бил вас, и вы не хотели убивать его, выбор кажется абсолютно очевидным.
Do you remember him beating you about the face? Вы помните, как он бил вас в лицо?
And he was beating you, wasn't he? А он ведь тебя бил, да?
He was beating you a bit? Он бил Вас немного?
While he was beating me, Пока он бил меня,
Больше примеров...
Избили (примеров 56)
It was alleged that at the time of his arrest the police used excessive force, beating some parishioners. Сообщалось, что во время его ареста полицейские применили чрезмерную силу и избили несколько прихожан.
Several witnesses, including the victim, asserted that during one beating seven of his ribs were broken. Ряд свидетелей, включая жертву, утверждали, что однажды его избили так, что сломали ему семь ребер.
Jim, I'm not going to let you take a beating out there. Джим, я не позволю чтобы тебя там избили.
And what was it that prompted this beating? И за что же вас так избили?
All right, this is a serious beating this guy got. Ладно, парня серьезно избили.
Больше примеров...
Избивал (примеров 44)
I caught Mr. Ladd physically beating his boss with a fax machine. Я застала мистера Лэдда за тем, как он избивал своего босса факсом.
I saw you beating up Ray, Clive. Я видела, как ты избивал Рэя, Клайв.
Zivina was beating her, She beat him up once and for all. Живина избивал её, она же ударила его раз и навсегда.
Melissa Greenwell saw Steven Hartford beating my client and is willing to testify to that in open court. Мелисса Гринвел видела, как Стивен Хартфорд избивал мою клиентку, и она готова дать показания в суде.
He was beating her up a lot. Он очень сильно её избивал.
Больше примеров...
Избивая (примеров 27)
You can't go through life beating people up. Ты не можешь идти по жизни избивая людей.
He was extremely abusive, at times beating her with his hands, a belt and a brush. Временами он проявлял жестокость по отношению к ней, избивая ее руками, ремнем и щеткой.
These groups were reportedly poorly trained and ill-disciplined and frequently abused the populations they were allegedly protecting, beating and killing those suspected of Maoist sympathies, extorting money and violently intimidating villagers. По сообщениям, эти группы были плохо обучены и недисциплинированны и зачастую издевались над жителями, которых они якобы защищали, избивая и убивая тех, кто был заподозрен в симпатиях к маоистам, вымогая деньги и применяя силу в целях запугивания сельских жителей.
Right, "Beating You"? Правильно, "Избивая тебя?"
So "Beating You." То есть "Избивая тебя".
Больше примеров...
Билось (примеров 22)
And my heart isn't beating any faster. Мое сердце прежде никогда не билось так быстро.
She just woke up... and her heart was beating. Она просто проснулась... и ее сердце билось.
His heart was beating like a drum. Его сердце билось, как барабан.
But I could tell by the way her heart was beating... Но я мог говорить кстати, ее сердце еще билось
Medics tending to Giuliani after he was run over testified that his heart was still beating, and this was confirmed by professor Salvi during the trial in Genoa. Медики, которые пришли на помощь к Джулиани, свидетельствовали о том, что его сердце ещё билось, что это было подтверждено профессором Сальви в ходе судебного разбирательства в Генуе.
Больше примеров...
Избивают (примеров 35)
Wilma. The Lord don't take kindly to beating up his menfolk! Вилма, Бог не любит когда избивают его паству!
Some teens are beating up a slow walker. Несколько подростков избивают медленноходящего.
They're beating up Zeke Stanton. Они избивают Зика Стентона.
In one incident, concealed camera footage from March 2007 showed police officers beating, kicking and insulting a detained man. В одном из случаев на записи скрытой камеры, сделанной в марте 2007 года, видно, как полицейские избивают кулаками и ногами и оскорбляют задержанного.
You are doing the worst jobs, everybody are beating you, you never have your money, you have to ask from them everything and to wail, you don't know what's yours, man! Выполняешь грязнейшую работу, избивают все, кому не лень, всегда без копейки, вынужден выпрашивать... Не знаешь, что твоё, парень!
Больше примеров...
Биение (примеров 21)
Listen, rustic beasts, the beating of my heart... when I mention her name. Слушайте, дикие звери, биение моего сердца,... когда я упоминаю ее имя.
How would they hear the beating of my heart Will it grow cold Как бы они услышали биение моего сердца, если б оно выросло во льдах?
I heard it beating, and... я слышала его биение, и...
And I hear in the air, wherefore do I hear in the air this beating of wings? И слышу я в воздухе, отчего я в воздухе том биение крыльев слышу?
the tumultuous motion of the heart and the sound of its beating. буйное движение, биение сердца шумом отозвалось в ушах.
Больше примеров...
Поражение (примеров 7)
like beating Krista Cook. Как поражение Кристы Кук.
The beating we took over these last few years you know has set us way back. Поражение за несколько последних лет сказалось на нас.
Round two was under way, and she was already taking a beating. Второй раунд был на полном ходу, а она уже практически потерпела поражение.
You celebrating winning the case or beating me? Вы празднуете выигранное дело или мое поражение?
While I took the beating of a lifetime, Don Price was ultimately defeated. И хотя Дон здорово меня отделал, решающее поражение потерпел он сам.
Больше примеров...