Английский - русский
Перевод слова Beating

Перевод beating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Избиение (примеров 169)
A savage beating at 4:00 AM, there must be some motive. Жестокое избиение в 4 утра, должен же быть повод.
He described the beating of a child: Избиение ребенка он описывал следующим образом:
And beating up B613 agents isn't going to make him talk to you, so I'm here to find out what you want. И избиение агентов Б613 не изменит его решения, так что я здесь для того, чтобы выяснить, чего ты хочешь.
The only time I spent with him was during a beating. Все время, которое я провел с ним, приходилось на избиение
According to the Kenya Demographic and Health Survey 2008-2009, 53 per cent of Kenyan women believed that there were some circumstances in which a husband was justified in beating his wife, while only 44 per cent of men held the same view. По данным проведенного в Кении в 2008 - 2009 годах обследования в области народонаселения и здравоохранения, 53 процента кенийских женщин полагает, что бывают обстоятельства, в которых избиение жены мужем оправдано, тогда как среди мужчин такого же мнения придерживается только 44 процента.
Больше примеров...
Бьется (примеров 46)
It seemed as if your heart wasn't beating. Мне показалось, что твое сердце не бьется.
My heart's still beating, obviously. Мое сердце все еще бьется, очевидно.
Nobody's shot you in the heart, and I see that thing beating! Никто не стрелял тебе в сердце, я видел, как оно бьется!
It isn't even beating. Оно даже не бьется.
He's beating himself up pretty hard already. Он бьется пытаясь привести себя в порядок, это довольно тяжело.
Больше примеров...
Избивать (примеров 114)
The officers started beating him, and he was pushed on his knees very close to a bonfire. Сотрудники милиции начали его избивать, и его поставили на колени очень близко к костру.
The same bullies arrive and pick his hat off and start beating him. Те же самые задиры приходят снова, снимают с него кепку и начинают избивать.
Now, beating on you, that's really... that's really just for me. Избивать тебя, это действительно... то, что мне нужно.
When one tried to run away, he forced her onto the ground and held her in between his feet while beating her with a stick. Когда одна из женщин попыталась убежать, он повалил ее на землю между своих ног и начал избивать палкой 4/.
He lost consciousness and when he woke up, the officers continued the beating until he fainted again. On 10 December, he was awoken again and taken to another room where he was immobilized on a chair. Он потерял сознание, а когда пришел в чувство, охранники вновь начали избивать его, пока он снова не потерял сознание. 10 декабря его вновь разбудили, отвели в другое помещение и привязали к стулу.
Больше примеров...
Побои (примеров 41)
The ruling, citing the UAE Penal Code, sanctioned beating and other forms of punishment or coercion providing it leaves no physical marks. В этом постановлении суд, ссылаясь на Уголовный кодекс ОАЭ, разрешил побои и другие формы наказания или принуждения при условии, что они не оставляют следов на теле.
The director of the school declared that beating was necessary to put an end to the children playing, because, he said, play was not good and had to be stopped. Директор школы заявил, что побои необходимы для того, чтобы дети перестали играть, поскольку, как он заявил, игры не приносят пользы и должны быть прекращены.
They gave me a beating. Они дали мне побои.
Acts of violence, such as beating or recurrent beating, are qualified as physical abuse. Акты насилия, такие, как нанесение ударов или побои, квалифицируются как насильственные действия над личностью.
Thus, one expert asserts that "immediate intervention designed to stop the beating or to prevent it from ever starting is a key first line of defence in controlling wife beating." Так, по мнению одного из экспертов, "быстрое вмешательство закона, направленное на то, чтобы прекратить побои или вовсе предотвратить их, является первой ключевой линией обороны в борьбе с практикой избиения жен" 76/.
Больше примеров...
Бить (примеров 87)
Data from 37 developing countries show that 21 per cent of women believe that a husband is justified in beating his wife if she argues with him. Согласно данным, собранным в 37 развивающихся странах, 21 процент женщин считают, что муж имеет право бить свою жену в том случае, если она с ним спорит.
Any laws against beating up suspects? А есть закон, запрещающий бить подозреваемых?
What if he begins beating her? А вдруг он ее бить начнет?
So that if a church doctrine called for beating children, or allowing them to handle poisonous snakes? Значит, если доктрина церкви призывает бить детей, или заставлять их трогать ядовитых змей?
Don't start beating me like I'm a R B singer, man. Кончай бить меня, как будто я попса голимая!
Больше примеров...
Биться (примеров 53)
If my heart stops beating, my security detail will come through that door. Если моё сердце перестанет биться, сюда войдут мои охранники.
When the hearts of those Pickaninnies of yours stop beating... Когда перестанут биться сердца ваших мелких негритят...
'Cause, you know, my heart all of a sudden will just start beating fast. Потому что моё сердце внезапно начинает биться чересчур часто.
I had no idea what was going on, but strangers intervened, kept my heart moving, beating. Я совершенно не понимала, что происходит, но прохожие стали приходить мне на помощь, заставляя биться моё сердце.
The cells genetically know what to do, and they start beating together. Клетки генетически знают, что делать, и они начинают биться вместе.
Больше примеров...
Избивали (примеров 67)
On 22 November, it was reported that Israeli television had broadcast a few days earlier an amateur video film of Israeli soldiers beating Palestinians at a Jerusalem checkpoint. 22 ноября поступило сообщение о том, что израильское телевидение показало за несколько дней до этого любительский видеофильм о том, как израильские солдаты избивали палестинцев на контрольно-пропускном пункте в Иерусалиме.
Besides beating your wife and threatening Mr. Blunt, you've been arrested twice in the past for violent conduct, correct? Помимо того, что вы избивали жену и угрожали мистеру Бланту, вас дважды арестовывали за жестокое поведение, верно?
At the same time, said police officers were, in most cases, insulting, provoking and even beating the officials from the Permanent Mission of Cuba who were defending themselves and defending the premises of the Mission. В то же время упомянутые полицейские в большинстве случаев оскорбляли, провоцировали и даже избивали сотрудников Постоянного представительства Кубы, которые защищали себя и помещения Представительства.
I was beaten and badly treated and my illness is the result of the bad treatment and the beating I received in prison. Там надо мной издевались и избивали меня, поэтому у меня возникла эта проблема с глазом.
In his book and film, John says you were beating the Chechen shepherd Ruslan Schamajev brutally Вот в книге и фильме Джон рассказывает, что вы жестоко избивали чеченского пастуха, Руслана Шамаева...
Больше примеров...
Победив (примеров 60)
During his reign as WBA Champion, Terrell defended the title twice, beating Doug Jones and George Chuvalo. Будучи чемпионом ВБА, Террелл дважды защищал титул, победив Дуга Джонса и Джорджа Чувало.
This story begins in 1985, when at age 22, I became the World Chess Champion after beating Anatoly Karpov. Эта история началась в 1985 году, когда в 22-летнем возрасте я стал чемпионом мира по шахматам, победив Анатолия Карпова.
The first winner of Eesti Laul was Urban Symphony with the song "Rändajad", beating the televoting favourite Laura in the first round. Первым победителем Eesti Laul стала группа Urban Symphony с песней «Rändajad», победив фаворита телевизионного голосования, Лауру, в первом раунде.
Jethro Tull won that award for the album Crest of a Knave, beating Metallica, which were expected to win with the album... And Justice for All. Jethro Tull стали первыми лауреатами этой награды за пластинку Crest of a Knave, победив группу Metallica, которые были номинированы за альбом... And Justice for All.
De Rosario and the Houston Dynamo captured the 2006 MLS Cup title by beating the New England Revolution on November 12, 2006. Де Розарио вместе с «Хьюстон Динамо» выиграл в 2006 году Кубок MLS, победив в финале «Нью-Инглэнд Революшн» 12 ноября 2006 года.
Больше примеров...
Бил (примеров 45)
Some guy was beating on Jason pretty good. Какой-то парень довольно сильно бил Джейсона.
Annoyed, he eventually lost interest in Irina and began roaming the streets, beating passers-by and stealing hats. Он охладел к Ирине, начал бродить по улицам, бил прохожих, воровал шапки.
A hiding, yes, but no beating. Порка - да, но его никто не бил.
And he would actually say, while he was beating me, "Don't you cry. И он любил говорить, когда бил меня: "Не реви!
An independent investigation undertaken by a journalist from the "Grani.ru" human rights organization implies that Nikolay was not beating the policeman but was rather dodging the blows. В независимом расследовании, проведённом журналистом «Граней», было высказано мнение, что Николай не бил полицейского, а, напротив, уклонялся от удара полицейской дубинки.
Больше примеров...
Избили (примеров 56)
The soldiers responded by beating a woman and opening fire, injuring a 30-year-old Palestinian man in the leg. В ответ на это солдаты избили женщину и открыли огонь, ранив в ногу 30-летнего палестинца.
was found dead on a small fishing boat near his vacation cabin, the victim of a savage beating. был найден мёртвым на рыбацкой лодке около его летнего домика, жертву жестоко избили.
Hijacking and armed robbery of humanitarian vehicles has also become commonplace in Darfur. On 7 September, three armed men stopped two international non-governmental organization vehicles south of Zalingei, beating the NGO staff and stealing cash. В Дарфуре обычным явлением стали также похищения и вооруженные ограбления транспортных средств с гуманитарными грузами. 7 сентября три вооруженных мужчины остановили два автомобиля одной международной неправительственной организации к югу от Залингеи, избили сотрудников этой организации и отняли у них деньги.
First, he got a real beating. Сначала его хорошенько избили.
Those yardsticks who laid a beating on your doctor friend? Этими лавочниками, что избили твоего друга-доктора.
Больше примеров...
Избивал (примеров 44)
The Penguin was beating him with a bat, but it was Gordon that pulled the trigger. Пингвин избивал его битой, но это Гордон нажал на курок.
So halfway through the beating, he is screaming, swearing up and down. Пока я его избивал, он кричал и умолял прекратить.
That he was beating me senseless after every one of our dinner parties? Что он избивал меня до потери сознания после каждой нашей вечеринки?
has been beating that poor girl. что он избивал бедную девочку.
He was beating her up a lot. Он очень сильно её избивал.
Больше примеров...
Избивая (примеров 27)
Gold-digging, society lawyer and a squid who spends his spare time beating guys to a pulp. Женившийся на деньгах, адвокат и позер, который проводит свой досуг, избивая парней до полусмерти.
I mean, he'd still go around school, beating everybody else up. Я имею в виду, он бы до сих пор шлялся у школы, избивая всех остальных.
I thought beating other sects would bring glory, but I caused trouble instead, Я думал, избивая другие кланы я приношу славу нашему, но это принесло проблемы
In addition, in the hours after the street violence, police went to scores of local residences of ethnic Albanians, without court orders, ransacking property and in many cases beating Albanian men, often in view of members of their families. Кроме того, через несколько часов после стычек на улицах полицейские начали врываться в жилища этнических албанцев без санкции суда, проводя обыски и во многих случаях избивая албанцев, зачастую на глазах у членов их семей.
They pursued fleeing marchers, beating them indiscriminately. Полицейские преследовали бегущих людей, без разбора избивая всех.
Больше примеров...
Билось (примеров 22)
I left you with your heart still beating. Когда я оставила тебя, твое сердце еще билось.
He cut it out so quickly the heart was still beating when he wolfed it down. Он сделал разрез так быстро, что сердце еще билось, когда он пожирал его.
My heart was beating so fast I thought the Archbishop would see it through my shift. Моё сердце билось так быстро, что я думала, что архиепископ увидит его даже сквозь мою сорочку.
Hadn't been beating for nine years. Оно не билось 9 лет!
See, if his heart had still been beating when his wrists were slit, that tub would be a deeper red. Видите, если бы его сердце ещё билось, когда он порезал руки, ванна была бы тёмно-красной.
Больше примеров...
Избивают (примеров 35)
Someone reported hearing the beating here. Поступила жалоба, что тут кого-то избивают.
I'll take the beating, while you arrange your hair. Пусть меня избивают, а ты пока смени себе прическу.
They're beating up those who tried to escape Они избивают тех, кто попытался убежать.
The delegation also heard numerous allegations of beating of detainees in the yard by the police officers, and allegations that detainees' hands had been burned with cigarette buts. До делегации также неоднократно доходили утверждения о том, что полицейские избивают задержанных во внутреннем дворе, а также о том, что они прижигают руки задержанных сигаретами.
The four police officers who were videotaped repeatedly beating an unarmed man were found not guilty. Четыре офицера полиции, попавшие на запись камеры, где они избивают невооржённого мужчину, были оправданы.
Больше примеров...
Биение (примеров 21)
How would they hear the beating of my heart Will it grow cold Как бы они услышали биение моего сердца, если б оно выросло во льдах?
And I hear in the air something like the beating of wings, И слышится мне в воздухе биение крыльев чьих-то,
you can feel it beating. Ты сможешь почувствовать это биение.
It was the beating of his heart. Это было биение его сердца.
Who'd have thought from a landscape of red dust and annoying bush flies, an Aussie romance writer could evolve with more beating hearts than Barbara Taylor-Bradford, more sizzle than Joan Collins? Клив Руни: Кто бы мог подумать, что на окраине, покрытой красной пылью и полной надоедливых мух, могла родиться австралийская писательница, которая вызывает большее биение сердца, нежели Барбара Тэйлор Бредфорд, или Джоан Коллинз?
Больше примеров...
Поражение (примеров 7)
All right, so you take your beating. Хорошо, итак ты потерпел поражение.
like beating Krista Cook. Как поражение Кристы Кук.
The beating we took over these last few years you know has set us way back. Поражение за несколько последних лет сказалось на нас.
Round two was under way, and she was already taking a beating. Второй раунд был на полном ходу, а она уже практически потерпела поражение.
You celebrating winning the case or beating me? Вы празднуете выигранное дело или мое поражение?
Больше примеров...