It's awkward, kissing someone who doesn't want to. |
Это нелепо - целовать того, кто этого не хочет. |
Like white shorts in a rainstorm awkward. |
Нелепо, как белые шорты во время дождя. |
I know this is... awkward. |
Я знаю, что это... нелепо. |
I know that this is so awkward. |
Я знаю, что это так нелепо. |
I'm sorry. I know it's awkward. |
Извините, я знаю, что это нелепо |
I feel very awkward and weird about how horrible we've been. |
Я чувствую себя нелепо и странно, о том какими ужасными мы были |
I know it's awkward, but we'll just have to do it. |
Я знаю, это нелепо, но мы просто должны это сделать. |
I guess if we had this conversation two weeks ago, - it would've been totally awkward. |
Я думаю, если бы этот разговор был две недели назад, это было бы совершенно нелепо. |
So anyway, I know it's kind of an awkward thing, but I just wanted to kind of get things out in the open if you had any questions or whatnot. |
В общем, я понимаю, что это всё нелепо выглядит, но мне бы хотелось чтобы между нами всё было предельно ясно, задавай любые вопросы и так далее. |
I know it's awkward, but we'll just have to do it. |
Я понимаю, это может быть нелепо, но нам это необходимо. |
What a coincidence it is to meet like this, how awkward it is to meet outside the office. |
Какое совпадение встретиться так, как это нелепо - встретиться вне офиса. |
It would be awkward for the Assembly to decide to hold meetings only to discover that, as a result of host country restrictions, it could not hold such meetings. |
Совершенно нелепо, чтобы Ассамблея принимала решения о проведении совещаний, а затем узнавала, что из-за ограничений, вводимых страной пребывания, эти совещания она проводить не может. |
If we were all responsible for everything that happened to people that we'd had anything to do with... well, it would be very awkward, wouldn't it? |
Если бы мы отвечали за все произошедшее с людьми с которыми мы когда-то имели дело то это... это было бы просто нелепо, не так ли? |
Everything you do is awkward. |
Всё, что ты делаешь, нелепо. |
This is awkward, isn't it? |
Это нелепо, правда? |
I know it's awkward, but you're not still obsessed with our relationship, are you? |
Я знаю, это прозвучит нелепо... но ты по-прежнему переживаешь по-поводу наших взаимоотношений, это так? |
It was always awkward. |
Это всегда было нелепо. |
They were still or frozen in strange and awkward poses among frames and metal structures. |
Они стояли неподвижно или нелепо жестикулировали посреди деревянных рам и металлолома. |