| All the way from Houston, atlanta - | Хоть на один день приезжают из Хьюстона, Атланты... |
| I'm grateful you made it out of atlanta. | Я рад, что ты выбралась из Атланты. |
| And I'll see you as soon as I'm back from atlanta. | Увидимся, как только я вернусь из Атланты. |
| So it turns out russell's financial backer Is a guy named bradley kidd from atlanta. | Таким образом, оказывается, что финансовый покровитель Рассела - парень по имени Брэдли Кид из Атланты. |
| Honey, maybe I shouldn't have said that about atlanta. | Дорогая, наверное, мне не следовало говорить по поводу Атланты. |
| As far as everyone here knows, I'm a poor orphan girl from atlanta, Lost her family in the fires. | Насколько здесь всем известно я бедная сирота из Атланты, у которой вся семья погибла во время пожара. |
| They said they'd follow me to Atlanta. | Они сказали, что будут следовать за мной до Атланты. |
| That marrying Jim and leaving Atlanta is what you really want. | Что выйти замуж за Джима и уехать из Атланты, это то, чего ты на самом деле хочешь. |
| And he got shipped out from Atlanta to live with his granny. | А его привезли из Атланты, пожить у бабушки. |
| This is District Manager Carla Nelson from the Atlanta Department of Parks. | Это менеджер округа Карла Нильсон из управления парков Атланты. |
| And this is Miranda, my supervisor from Atlanta General. | Это Миранда, мой супервайзер из госпиталя Атланты. |
| And New York's a big step up from Atlanta. | И Нью-Йорк - большой шаг вверх после Атланты. |
| Atlanta has the ball and a basket could win it. | Мяч у Атланты и они могут выиграть игру. |
| You led us out of Atlanta with no thought for yourself. | Ты спасал нас из Атланты, забыв о себе. |
| I have been talking and working with Atlanta P.D.'s perfectly lovely I.T. expert. | Я беседовала и работала с вполне сносным программистом полицейского управления Атланты. |
| See, I'm working with this producer out of Atlanta. | Понимаете, я работаю с этим продюсером из Атланты. |
| Otis Williams Jr. grew up with his single mother in eastern Atlanta, Georgia. | Отис Уильям-младший рос с матерью одиночкой в восточной части Атланты, Джорджия. |
| The Atlanta City Council officially approved the stadium on March 19, 2013. | 19 марта 2013 года совет Атланты официально утвердил стадион. |
| He knew that most truckers heading in and out of Atlanta would just skip over this stop. | Знал, что большинство дальнобойщиков вблизи Атланты попросту пропустят эту остановку. |
| Mr. Robert Tyre Jones, Jr., of Atlanta, Georgia. | Мистер Джонс младший из Атланты, Джоржия. |
| She moved here from Atlanta to take a job at an accounting firm... | Она переехала сюда из Атланты. Собиралась работать в бухгалтерской фирме... |
| We're all just little pawns in this big evil plot to destroy Atlanta. | Мы лишь пешки в этом огромном жестоком плане по уничтожению Атланты. |
| He's on the ground inside the cordon with the exposed patients at Atlanta Midtown Hospital. | Он на земле, внутри кордона с зараженными пациентами в Центральной больнице Атланты. |
| Bosco Albert, who's making our flight from Atlanta to L.A. all by himself. | Боско Альберту, он делает перелет из Атланты в Лос-Анджелес, самостоятельно. |
| And they're staging a rally somewhere outside Atlanta. | Встреча состоится где-то на окраине Атланты. |