Английский - русский
Перевод слова Asia

Перевод asia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Азии (примеров 13040)
The nuclear weapon development programmes and missile launches in the Korean peninsula are potential crises for regional peace and stability in North-East Asia. Программы разработки ядерного оружия и запуски ракет на Корейском полуострове способны подорвать региональный мир и стабильность в Северо-Восточной Азии.
In Asia, it was meant to contain communism, while allowing allies, from Japan to Indonesia, to build up economic strength. В Азии она должна была сдерживать коммунизм, в то же время позволяя союзникам, от Японии до Индонезии, наращивать экономическую мощь.
By 2009 total production had fallen to around 175,000 and the Australian market was dominated by cars imported from Asia and Europe. К 2009 году общий объем производства упал примерно до 175000 автомобилей в год, доминирующее положение на рынке заняли импортируемые автомобили, ввозимые из Азии и Европы.
Businessman, making frequent trips to Asia. бизнесмен, часто бывающий в Азии.
Rural roads, truck transport, and electricity could bring new economic opportunities to remote villages in Latin America, Africa, and Asia. Дороги в сельской местности, грузовики и электричество могут создать новые экономические возможности для удаленных деревень в Латинской Америке, Африке и в Азии.
Больше примеров...
Азия (примеров 983)
The Wall Street Journal Asia is also published online in. «Уолл-стрит джорнэл - Азия» также издается онлайн на китайском языке на.
Trickle Up contributes to the Millennium Development Goals in three regions: Africa, Asia and Latin America. Организация «Трикл-ап» содействует достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в трех регионах: Африка, Азия и Латинская Америка.
Within the OSZhD framework there is the Agreement on Organizational and Operational Aspects of Combined Transport Services between Europe and Asia, which entered into force on 5 August 1997. В рамках ОСЖД действует Соглашение об организационных и эксплуатационных аспектах комбинированных перевозок в сообщении Европа - Азия, которое вступило в силу 5 августа 1997 года.
ESCAP in cooperation with ECLAC organized a brainstorming Seminar on Interregional Cooperation in Trade and Investment: Asia-Latin America, at Bangkok in February 2000, to promote trade and investment between Asia and Latin America. ЭСКАТО в сотрудничестве с ЭКЛАК организовала в феврале 2000 года в Бангкоке семинар по коллективному обсуждению темы «Межрегиональное сотрудничество в области торговли и инвестиций: Азия - Латинская Америка» для развития инвестирования и торговли между Азией и Латинской Америкой.
From 9 to 19 April 2011, the organization directed the Peacebuilding in Asia programme organized by Caritas Asia in Bangkok and Negombo, Sri Lanka. С 9 по 19 апреля 2011 года организация руководила программой "Миростроительство в Азии", проводимой организацией "Каритас Азия" в Бангкоке и Негомбо, Шри-Ланка.
Больше примеров...
Азию (примеров 653)
The Northwest Passage that connects America, Europe and Asia... via the pole is opening up. Северо-западный морской проход, соединяющий Америку, Европу и Азию через полюс сегодня освобождается.
President Barack Obama said that he would press for Mr. Bout's extradition during his trip to Asia in November 2009. Президент Барак Обама заявил, что он будет добиваться выдачи г-на Бута в ходе своей поездки в Азию в ноябре 2009 года.
The real stumbling block is the number and composition of the new permanent membership, which must include developing countries from all parts of the world, including Africa, Asia and Latin America. Подлинным камнем преткновения остается количество и состав новых постоянных членов, в который должны быть включены представители развивающихся стран всех регионов мира, включая Африку, Азию и Латинскую Америку.
We continue to support an increase in the number of permanent members to include Germany, Japan and three other countries representing Africa, Asia and Latin America. Мы по-прежнему поддерживаем предложение по увеличению числа постоянных членов Совета путем включения Германии, Японии и трех других государств, представляющих Африку, Азию и Латинскую Америку.
Currently, of the 82 million people added to the world's population every year, 54 per cent are in Asia and 33 per cent in Africa. В настоящее время численность мирового населения ежегодно возрастает на 82 миллиона человек, причем 54 процента прироста приходится на Азию и 33 процента - на Африку.
Больше примеров...
Азией (примеров 359)
Africa and Asia also identified institutions to facilitate the regional reports. Кроме того, для облегчения работы над региональными докладами соответствующие учреждения были определены Африкой и Азией.
And, indeed, the security risks facing Asia are only growing - exemplified in China's move from military expansion to blatant assertiveness. И, действительно, риски безопасности, стоящие перед Азией только растут - это видно в движении Китая от военной экспансии на явное конфронтационное поведение.
Export capacity in many countries in Africa is not as strong as it was in the 1970s and the region is losing its competitive edge, especially to Asia. Экспортный потенциал во многих странах Африки не является таким сильным, каким он был в 70е годы, и регион теряет свою конкурентоспособность, особенно по сравнению с Азией.
International Road Union, in cooperation with its member associations, is developing a strategy and measures to promote road transport and reduce and eliminate barriers between Europe and Asia. Международный союз автомобильного транспорта в сотрудничестве со своими ассоциациями-членами разрабатывает стратегию и меры по стимулированию развития автомобильного транспорта, сокращению и устранению барьеров между Европой и Азией.
Broughton authored two books, Thud Ridge (1968) and Going Downtown: The War Against Hanoi and Washington (1988), in which he discussed his perceptions and history of the air war over Southeast Asia. В отставке Бротон стал автором двух книг: «Thud Ridge» (1968) и «Going Downtown: The War Against Hanoi and Washington» (1988), в которых он рассказал о своих ощущениях и истории воздушной войны над Юго-Восточной Азией.
Больше примеров...
Азиатский (примеров 108)
Their strategic interests are almost perfectly aligned, and each shares a desire to stabilize and preserve Asia's balance of power. Их стратегические интересы проходят почти по одной линии, а также каждый разделяет желание стабилизировать и сохранить азиатский баланс сил.
The World Youth Foundation's Chairman was invited to the 3rd Annual Digital Asia E-Government Summit, Kuala Lumpur, Malaysia held on 27 November 2006. Председатель Всемирного фонда молодежи получил приглашение на третий ежегодный азиатский Цифровой саммит электронного правительства, состоявшийся в Куала-Лумпуре 27 ноября 2006 года.
The Asia and Far East Institute and the Swedish Economic Crimes Bureau organized the Workshop on Measures to Combat Economic Crime, including Money-Laundering. Азиатский и Дальневосточный институт и Шведское бюро по экономическим преступлениям организовали семинар о мерах по борьбе с экономическими преступлениями, в том числе с отмыванием денег.
Malaysia had also made ongoing contributions to the local and regional space communities by holding the International Symposium and Exhibition on Geoinformation 2013, the Asia Geospatial Forum and the Small Satellite Colloquium. Малайзия также регулярно вносила свой вклад в деятельность космического сообщества на местном и региональном уровнях; она провела Международный симпозиум и выставку по геоинформации 2013, Азиатский форум по геопространственной информации и Коллоквиум по малым спутникам.
Within the framework of the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Salvador, Brazil, from 12 to 19 April 2010, the Asia and Far East Institute organized Workshop 2, on best practices against overcrowding in correctional facilities. В рамках двенадцатого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию, проходившего в Салвадоре, Бразилия, 12 - 19 апреля 2010 года, Азиатский и дальневосточный институт организовал семинар-практикум 2, посвященный оптимальным видам практики в области предупреждения переполненности исправительных учреждений.
Больше примеров...
Азиатского (примеров 166)
Several States of the Asia region have criminalized incitement to commit terrorist acts. Ряд государств Азиатского региона предусматривают уголовную ответственность за подстрекательство к совершению актов терроризма.
The Core Component Task Group handles an ebXML Asia Committee Core Component Library and collaborates with UN/CEFACT TBG17. Целевая группа по ключевым компонентам занимается созданием библиотеки ключевых компонентов Азиатского комитета по ebXML и сотрудничает с ГТД17 СЕФАКТ ООН.
Japan also reported on its principal role to promote the Asia Forest Partnership by hosting meetings and providing financial support. Япония сообщила также, что она активно содействует работе Азиатского партнерства в защиту лесов, проводя у себя совещания и оказывая финансовую поддержку.
The Commission was also involved in the various international conferences and forums on crime prevention and would organize the hosting by the Philippine Government of the fifth world conference of the Asia Crime Prevention Foundation (ACPF) in 2000. Комиссия также участвует в различных международных конференциях и форумах по предупреждению преступности и намерена получить согласие правительства Филиппин на организацию в Филиппинах пятой международной конференции Азиатского фонда по предупреждению преступности в 2000 году.
Once that meeting and the Asia Preparatory Meeting in China had taken place, the Secretariat should quickly finalize and circulate the required documents and keep Member States fully informed about the preparations for the Forum. После проведения этого совещания, а также Азиатского подготовительного совещания в Китае Секретариату следует оперативно доработать и распространить соответствующие доку-менты и полностью в полном объеме проинфор-мировать государства - члены о ходе работы по под-готовке Форума.
Больше примеров...
Эйша (примеров 32)
The following day, singer Asia Bryant revealed on Instagram that she had worked with Lopez in the studio. На следующий день, певица Эйша Брайант написала в своём Instagram, что она работает над песней вместе с Лопес.
In October, a week-long seminar was held on elections systems and administration, sponsored by the Ministry of the Interior and the Khmer Institute of Democracy and supported by the Konrad Adenauer Foundation and the Asia Foundation. В октябре под эгидой министерства внутренних дел и Кхмерского института демократии и при поддержке Фонда Конрада Аденауэра и Фонда "Эйша Фаундейшн" был проведен недельный семинар на тему "Избирательные системы и проведение выборов".
A number of these SINTNCs are also family-owned enterprises, e.g. Pacific International Lines (shipping), Hong Leong Asia (industrial) and City Developments Ltd (property development and hotels). Ряд этих СИНТНК в свою очередь являются семейными предприятиями, например "Пасифик интернэшнл лайнз" (морские перевозки), "Хонг Леонг Эйша" (промышленность) и "Сити девелопментс лтд." (застройка территорий и гостиничный бизнес).
For instance, Neptune Orient Lines, SingTel and Hong Leong Asia have a very high proportion of their sales and assets from outside Singapore - an outcome of their heavyweight subsidiaries abroad. Например, у компании "Нептун ориент лайнз", "СингТел" и "Хонг Леонг Эйша" очень высока доля заграничных продаж и активов как следствие наличия у них крупных филиалов за границей.
Similar invitations have been sent to Amnesty International, Asia Watch, the International Federation of Human Rights and other human rights organizations; Аналогичные приглашения были направлены организациям "Международная амнистия", "Эйша Уотч", "Международной федерации прав человека" и другим организациям по правам человека;
Больше примеров...
Asia (примеров 179)
He returned to the GP2 Asia Series in the 2008-09 championship, replacing Alex Yoong at Qi-Meritus Mahara from the January Bahrain meeting onwards. Он вернулся в GP2 Asia в сезоне 2008-09, заменив Алекса Йонга в Qi-Meritus Mahara начиная с январского этапа в Бахрейне.
Viacom International Media Networks Asia, ex MTV Networks Asia Pacific is based in Singapore and launched in 1994, it comprises three distinctly branded television channels, MTV, Nickelodeon, Comedy Central, and VH1 in the Asia Pacific region reaching more than 300 million households. MTV Networks Asia Pacific состоит из трех фирменных телевизионных каналов: MTV, Nickelodeon и VH1, доступных для более чем 300 миллионов домохозяйств в Азиатско-Тихоокеанском регионе (англ.).
We would like to bring to your attention photo and video reports from exhibitions, organized by international exposition brands ShowFx World and ShowFx Asia all over the world. Представляем вашему внимаю фото и видео отчеты с выставок, организованных международными выставочными брендами ShowFx World и ShowFx Asia по всему миру.
The Mall of Asia Arena (MOA Arena) was chosen as the main venue for the championship, while the Ninoy Aquino Stadium served as the second venue for the tournament. В качестве основной арены для проведения матчей турнира была выбрана Mall of Asia Arena, а Ninoy Aquino Stadium стала запасной ареной.
The unincorporated regions Visa Latin America (LAC), Visa Asia Pacific and Visa Central and Eastern Europe, Middle East and Africa (CEMEA) were divisions within Visa. Остальные регионы мира (Visa Latin America, Visa Asia Pacific, Visa Central и Eastern Europe, Ближний восток и Африка (CEMEA)) управлялись отделами внутри самой компании VISA.
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанский (примеров 94)
The first regional workshop of Asia Pacific national institutions was held in Darwin, Australia, in 1996. Первый азиатско-тихоокеанский региональный практикум национальных учреждений состоялся в Дарвине, Австралия, в 1996 году.
APCD - Asia Pacific Center on Disability АТЦИ - Азиатско-Тихоокеанский центр по вопросам инвалидности
The Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions has facilitated dialogue among member institutions, with positive contributions from national institutions in Australia, Indonesia, Jordan, Malaysia, Mongolia, Nepal, New Zealand, the Philippines, the Republic of Korea and Thailand. Азиатско-Тихоокеанский форум Национальных правозащитных учреждений оказал содействие диалогу между входящими в его состав учреждениями, в проведение которого внесли позитивный вклад национальные учреждения Австралии, Индонезии, Иордании, Малайзии, Монголии, Непала, Новой Зеландии, Республики Корея, Таиланда и Филиппин.
The ABU Radio Song Festival which took place on 23 May 2014 coincided with the Radio Asia 2014 event that took place between 22-24 May 2014. Азиатско-Тихоокеанский радиофестиваль песни, который состоялся 23 мая 2014 года, совпал с событием «Радио Азия 2014», которое проходило в период с 22 по 24 мая 2014 года.
Regional Asia Pacific Workshop on "Follow up of WSSD: Governance challenges and innovations for Human Development in the conditions of Globalisation", Manila, Philippines Азиатско-тихоокеанский региональный семинар по теме «Последующая деятельность по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития (ВВСР): проблема управления и нововведения для развития человеческого фактора в условиях глобализации», Манила, Филиппины
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанской (примеров 69)
In this connection, the secretariat, with ADB, has been collaborating with the Pacific Asia Travel Association in organizing the annual Mekong Tourism Forum, where the public and private sectors can discuss subregional tourism issues. В этой связи секретариат совместно с АБР сотрудничает с Азиатско-Тихоокеанской туристической ассоциацией в организации ежегодного Форума по туризму в бассейне реки Меконг, участники которого, представляющие государственный и частный сектора, могут обсуждать вопросы, касающиеся субрегионального туризма.
UNAIDS also continued to support organizations of people living with HIV, such as financial and technical support provided to the Asia Pacific Network of People Living with HIV/AIDS to provide peer education and training to research and document HIV-related discrimination. Кроме того, ЮНЭЙДС продолжала оказание помощи организациям ВИЧ-инфицированных лиц, например финансовой и технической помощи, предоставляемой Азиатско-тихоокеанской сети организаций ВИЧ-инфицированных лиц и больных СПИДом в целях проведения ими взаимного обучения и подготовки для изучения и документального отражения случаев связанной с ВИЧ дискриминации.
Palau participates in money laundering detection training through the Asia Pacific Group on Money Laundering. Палау по линии Азиатско-Тихоокеанской группы по борьбе с отмыванием денег участвует в профессиональной подготовке по вопросам выявления случаев отмывания денег.
The present discussion paper represents the contribution of the Asia Pacific Association of Forestry Research Institutions, the Forestry Research Network of sub-Saharan Africa, and the Tropical Agricultural Research and Higher Education Centre, in consultation with the International Union of Forest Research Organizations. Настоящий документ для обсуждения является вкладом Азиатско-тихоокеанской ассоциации научно-исследовательских институтов лесоводства, Сети научно-исследовательских институтов лесоводства в странах Африки к югу от Сахары и Тропического центра по сельскохозяйственным исследованиям и высшему образованию и подготовлен в консультации с Международным союзом научно-исследовательских лесоводческих организаций.
Asia and Oceania (AFC/OFC): 1 place, contested by 7 teams (including Rhodesia). Азия и Океания (АФК/ОФК): 1 место, разыгранное между 7 странами (Родезия также играла в азиатско-тихоокеанской зоне).
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанским (примеров 38)
A joint UN/CEFACT Asia Pacific Economic Cooperation Symposium on paperless trading was held in Seoul in May 2008. В мае 2008 года в Сеуле состоялся Симпозиум по безбумажной торговле, организованный совместно СЕФАКТ ООН и Азиатско-Тихоокеанским экономическим сотрудничеством.
In 2006, she had attended a regional consultation organized by the Asia Pacific Forum on Women, Law and Development, in Ulaanbaatar, Mongolia. В 2006 году она участвовала в проведении региональных консультаций, организованных Азиатско-Тихоокеанским форумом по проблемам женщин, права и развития в Улан-Баторе, Монголия.
The consultation is being organized by the Asia Pacific Forum on Women, Law and Development and will be held in New Delhi on 15 and 16 October 2008. Эта консультация организуется Азиатско-Тихоокеанским форумом по проблемам женщин, права и развития и состоится в Дели 15 и 16 октября 2008 года.
It continued to work with the Pacific Islands Forum secretariat and the Asia Pacific Forum through consultations to develop awareness and determine the capacity and resources of Palau to fulfil its relevant obligations. Палау продолжает проводить консультации с секретариатом Форума тихоокеанских островов и Азиатско-тихоокеанским форумом в целях повышения уровня информированности и определения имеющихся в ее распоряжении потенциала и ресурсов для выполнения соответствующих обязательств.
At the invitation of the Governments concerned, OHCHR, together with the Asia Pacific Forum of NHRIs (APF) and the Pacific Islands Forum Secretariat, visited Palau, the Solomon Islands and Vanuatu for consultations on the establishment of NHRIs. По инициативе соответствующих правительств УВКПЧ совместно с Азиатско-тихоокеанским форумом НПЗУ (АТФ), Секретариатом Форума островов Тихого океана организовали посещение Палау, Соломоновых Островов и Вануату для проведения консультаций по созданию НПЗУ.
Больше примеров...
Странах (примеров 1571)
Future activities are planned in these regions, as well as in Asia and in Latin America and the Caribbean. В этих регионах, а также в странах Азии, Латинской Америки и Карибского бассейна планируется проведение дальнейших мероприятий.
During the same period, the gradually reforming socialist countries of Asia - China and Viet Nam - following completely different methods than the transition doctrine would have implied, experienced high and prolonged growth. В тот же период в проводящих поэтапные реформы социалистических странах Азии - Китае и Вьетнаме, - которые взяли на вооружение методы, совершенно противоположные доктрине перехода, отмечались высокие и устойчивые темпы роста.
Africa and Asia have the highest proportion of older persons who are economically active - over 40 per cent - which translates into very large numbers, yielding a significant economic impact. В странах Азии и Африки проживает наибольшая - свыше 40 процентов - часть экономически активного населения пожилого возраста, то есть очень большое число людей, оказывающих существенное влияние на экономику этих стран.
A trend towards increasing divergence in the growth of these economies has been manifest since the 1980s, with growth in Latin America and Africa lagging significantly behind that of much of developing Asia. Тенденция к увеличению разрыва в темпах роста экономики в этих странах наблюдается с 80-х годов, при этом страны Латинской Америки и Африки существенно отстают по темпам роста от значительного числа развивающихся стран Азии.
It has participated in more than 150 projects in 30 countries in North America, Central America, South America, Africa, Asia, Europe and the Middle East over the last 25 years. На протяжении последних 25 лет она принимала участие в более чем 150 проектах в 30 странах в Северной, Центральной и Южной Америке, Африке, Азии, Европе и на Ближнем Востоке.
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанская (примеров 30)
A local chapter, the Asia Pacific Hotels Environment Initiative, operates in the Asia-Pacific region. В Азиатско-Тихоокеанском регионе действует местное отделение этой организации - Азиатско-Тихоокеанская инициатива по соблюдению качества окружающей среды в гостиницах.
Ms. Meriel Watts (Pesticide Action Network, Asia Pacific) г-жа Мериэль Ваттс (Азиатско-тихоокеанская сеть действий по пестицидам)
The Asia Pacific Forestry Commission will hold its 24th session on 7-11 November in Beijing at the generous invitation of the Government of China. По великодушному приглашению правительства Китая Азиатско-Тихоокеанская комиссия по лесному хозяйству проведет свою двадцать четвертую сессию 7-11 ноября в Пекине.
MDGs Initiative Asia Pacific Trade and Investment Initiative Азиатско-Тихоокеанская инициатива в области торговли и инвестиций;
The Workshop was co-organized by the Office for Outer Space Affairs, the Geo-Informatics and Space Technology Development Agency (GISTDA) of Thailand, ESA and the Asia Pacific Space Cooperation Organization (APSCO). В организации этого практикума приняли участие Управление по вопросам космического пространства, Управление по вопросам развития геоинформатики и космической техники (ГИСТДА) Таиланда, ЕКА и Азиатско-тихоокеанская организация космического сотрудничества (АТОКС).
Больше примеров...
Азиатских стран (примеров 77)
This environment attracts migrants, not only from neighbouring countries, but also from as far away as Asia. Такая обстановка привлекает мигрантов не только из соседних, но и из азиатских стран.
The experts discussed how the successful experiences of Asia in promoting linkages could be replicated elsewhere and in particular what investment and enterprise policies were most effective. Эксперты обсудили возможности использования успешного опыта азиатских стран в развитии таких связей, и в частности наиболее эффективную политику в области инвестиций и предпринимательства.
While Asia's integration into global innovation networks provides new opportunities, it gives rise to challenges for the region's industrial upgrading. Интеграция азиатских стран в глобальные сети инновационной деятельности, открывая новые возможности, в то же время порождает проблемы с точки зрения модернизации промышленности региона;
RCC provides training programmes on cartels, mergers and acquisitions, abuse of market dominance and investigation techniques for competition officials from non-OECD member countries in Asia. РЦК организует учебные программы по проблематике картелей, слияний и приобретений, злоупотребления доминирующим положением на рынке и методов проведения расследований для должностных лиц органов по вопросам конкуренции из азиатских стран, не являющихся членами ОЭСР.
The Philippines had one of the most well-developed overseas employment programmes in the world, a programme that had been duly recognized by the international community as a model in migration management among the labour-sending countries of Asia, and especially in migrant workers' protection. Филиппины разработали одну из наиболее продвинутых в мире программ занятости за границей, которая по справедливости приветствуется международным сообществом как образец управления миграцией среди азиатских стран - поставщиков рабочей силы, в частности, что касается защиты трудящихся-мигрантов.
Больше примеров...
Африки (примеров 2284)
The Workshop on Religious Fundamentalism discussed extremism; 40 young people from Africa, Latin America, Asia and Europe took part in the meeting. На семинаре на тему «Религиозный фундаментализм» обсуждались вопросы экстремизма; в этом мероприятии приняло участие 40 юношей и девушек из Африки, Латинской Америки, Азии и Европы.
The rise was consistent across regions, with an increase in prison populations in 60 to 75 per cent of countries in Africa, the Americas, Asia, Europe and Oceania combined. Показатели по регионам неуклонно росли, причем увеличение численности заключенных пришлось на долю 60-75 процентов стран Африки, Америки, Азии, Европы и Океании вместе взятых.
UNODC also developed computer-based training in countering money-laundering and the financing of terrorism, which has been provided to countries in Africa, Asia, Latin America and the Pacific. ЮНОДК подготовило также курс компьютерного обучения по вопросам противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма, который был предоставлен странам Африки, Азии, Латинской Америки и района Тихого океана.
However, most of the examples discussed had been concentrated in Asia, with a few in Latin America and practically none in Africa or the LDCs. Однако большинство рассмотренных примеров относилось к Азии, несколько таких примеров касались Латинской Америки, и не было приведено практически ни одного примера в отношении Африки или НРС.
It is estimated that some 2,000 individual cases/asylum seekers, mainly from the Middle East and South-West Asia, but also from Africa, will benefit from international protection and the capacity-building measures which are being provided by UNHCR to the concerned governmental institutions. Ожидается, что бенефициарами осуществляемых УВКБ программ международной защиты и укрепления потенциала соответствующих государственных учреждений Албании станут около 2000 беженцев/просителей убежища из других стран, главным образом из стран Ближнего Востока и Юго-Восточной Азии, а также из стран Африки.
Больше примеров...