| Sven was this swedish architecture collective Revered for their bold, innovative designs. | "Свен" - это шведский архитектурный коллектив, который заслужил уважение благодаря своим смелым, инновационным проектам. |
| In the twentieth century, styles such as modern architecture and Deconstructivism explored different geometries to achieve desired effects. | В двадцатом веке, стили, такие как архитектурный модернизм и деконструктивизм исследовали различные геометрии для получения желаемого эффекта. |
| The style of architecture and construction methods used in the hundreds of new buildings came to define the character of the modern city. | Архитектурный стиль и методы строительства, использовавшиеся в сотнях новых зданий, определили характер нового современного города. |
| The Social Revolution festival is the first architecture festival in Yaroslavl, Russia. | Фестиваль «Социальная революция» - первый архитектурный фестиваль в Ярославле. |
| Starting with the 1942-1943 semester, electrical and architecture departments were added as part of the Department of Engineering. | Начиная с 1942-1943 годов в состав департамента машиностроения были добавлены электротехнический и архитектурный отделы. |
| She studied interior architecture in The Hague. | Она изучала архитектурный дизайн в Гааге. |
| An architecture competition in 1927 did not produce a winning entry. | Проведённый в 1927 году конкурс на архитектурный проект Мемориала не выявил победителя. |
| Karl got into architecture school and married Maja. | Карл поступил в архитектурный ВУЗ и женился на Майе. |
| I graduated from architecture school... and got a job at a small firm. | Я закончил архитектурный колледж и получил работу в небольшой фирме |
| The architecture design was a reproduction of the Chōdōin (Emperor's palace in the former eras) in 5/8th scale (in length). | Архитектурный дизайн был воспроизведением Chōdōin (Императорского дворца в прежние эпохи) 5/8 оригинального размера (в длину). |
| On finishing school in 1933, he enrolled at the Faculty of Architecture at the University of Rome. | По окончании школы, в 1933, поступил на архитектурный факультет Римского университета. |
| Later, he decided to enter the Institute of Architecture in Moscow. | Позже он решил поступать в архитектурный институт в Москве. |
| He graduated from the Architecture Faculty of the Odessa Institute of Municipal and Civil Engineering in 1939. | Окончил архитектурный факультет Одесского института коммунального и гражданского строительства в 1939 году. |
| And they recommended I go into Second Year Architecture. | Мне порекомендовали пойти в архитектурный на второй год. |
| The school taught the young future engineers at the faculties of Mechanics, Electrical Engineering, Chemistry, Architecture, Civil Engineering, Aquatic Engineering, and Geodesy (or, since 1925, Measuring). | Университет набирал юных будущих инженеров на несколько факультетов: факультет механики, электрики, химии, архитектурный, инженерный, подводного проектирования, и геодезический институт (с 1925 года - исследовательский). |
| The architecture is in the Second Empire style. | Архитектурный стиль Второй империи. |
| It is significant for its Neoclassical architecture, which is unusual for Christchurch. | Церковь получила признание за свой архитектурный неоклассический стиль, являющийся необычным для Крайстчерча. |
| New York Times architecture critic Herbert Muschamp chose their project 60 Minute Man his personal favourite of the biennale. | Архитектурный критик New York Times, Герберт Мушамп, выбрал их проект, под названием «60 Minute Man», своим личным фаворитом биеннале. |
| Valter Thomé and his brother won the architecture competition for the department store in 1916. | Вальтер Томе и его брат выиграли архитектурный конкурс на строительство универмага в 1916 году, однако они погибли во время финской Гражданской войны. |
| Since 1926 the architecture department was briefly active at the academy, and was headed by Drago Ibler. | С 1926 года в составе Академии непродолжительное время действовал архитектурный факультет, который возглавлял Драго Иблер. |
| Nicolai Ouroussoff, the architecture critic for The New York Times, calls the tower base a "grotesque attempt to disguise its underlying paranoia". | Николай Урусов, архитектурный критик The New York Times, назвал отделку основания «нелепой попыткой скрыть лежащую в её основе паранойю». |
| The Amsterdam School (Dutch: Amsterdamse School) is a style of architecture that arose from 1910 through about 1930 in the Netherlands. | Амстерда́мская шко́ла (нидерл. Amsterdamse School) - архитектурный стиль, возникший и развивавшийся в Нидерландах в первой трети XX века. |
| Also in 2012, an administrative court ordered Kuwait University to cancel a policy requiring female students to achieve better results in exams than male students in order to enrol in certain departments like medicine and architecture. | В том же 2012 году административный суд предписал Кувейтскому университету отменить требование, в соответствии с которым на экзаменах абитуриенты-девушки должны показывать лучшие результаты, чем абитуриенты-юноши, с тем чтобы поступить на некоторые факультеты, такие как медицинский и архитектурный. |
| Prachya graduated from Nakhon Ratchasima Technology College in Nakhon Ratchasima Province, Thailand, in 1985, majoring in architecture. | Хоть Прачия и закончил в 1985 году архитектурный факультет Nakhon Ratchasima Technology College в провинции Накхонратчасима, но он решил проложить себе путь в кинематограф. |
| The architectural style of resort architecture was initially developed since the foundation of Heiligendamm in Mecklenburg in 1793, the first continental European seaside resort, as a style mixture that should appeal to the upper class, like the aristocracy and businessmen of Europe. | Курортный архитектурный стиль появился при проектировании Хайлигендамма в Мекленбурге в 1793 году, первого континентального европейского морского курорта для высшего класса - аристократов и предпринимателей Европы. |