| It was the first time an alternate was more important than the main candidate. | Это был первый случай, когда заместитель был куда важнее основного кандидата. |
| Additional comments were made by Bill Campbell, alternate head of delegation. | С дополнительными замечаниями выступил его заместитель Билл Камбелл. |
| An alternate may participate in the debate only if the expert is absent. | Заместитель может участвовать в обсуждении только в отсутствие эксперта. |
| If absent, a representative may be replaced by an alternate representative. | В отсутствие представителя его может заменять заместитель. |
| Ms. Judith Torres, alternate to Ms. Pauline Davies | Г-жа Джудит Торрес, заместитель г-жи Паулин Дэйвис |
| The Rapporteur on follow-up and her alternate met with representatives of Libya whose follow-up report was overdue. | Докладчик по последующей деятельности и его заместитель встретились с представителями Ливии, доклад которой о последующей деятельности был просрочен. |
| The Chair of the Bureau of the Expert Group on Resource Classification (or his/her nominated alternate in the event he/she is unable to participate). | Председатель Бюро Группы экспертов по классификации ресурсов (или его/ее назначенный заместитель в том случае, если он/она не могут принять участие в работе). |
| An alternate representative or an adviser may be designated, if necessary, to act as a representative. | Заместитель представителя или советник при необходимости может быть назначен для выполнения обязанностей представителя. |
| An alternate Vice-President may act in place of either Vice-President as required. | Заместитель вице-председателя может при необходимости заменять того или другого вице-председателя. |
| Mr. R.K. Tyagi (alternate) | Г-н Р.К. Тиаги (заместитель) |
| Mrs. Siti M.B. Abdul (alternate) | Г-жа Сити М.Б. Абдул (заместитель) |
| February 1987 Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, Georgetown, Guyana, alternate representative of the delegation | Февраль 1987 года Заместитель Представителя делегации на совещании Движения неприсоединившихся стран на уровне министров, Джорджтаун, Гайана |
| 1988-1992 Committee for Programme and Coordination, alternate member | 1988-1992 годы Заместитель члена Комитета по программе и координации |
| An alternate member may cast a vote only if acting for the member. | Заместитель члена может голосовать лишь в том случае, если он исполняет обязанности члена. |
| An alternate representative, when acting as representative, shall have all the rights of a representative. | Заместитель представителя, исполняющий обязанности представителя, имеет все права представителя. |
| As neither Mr. Pinheiro nor his alternate, Mr. Fix-Zamudio, could attend, they were replaced by Mr. Alfonso Martínez. | Поскольку г-н Пиньейру и его заместитель г-н Фикс-Самудио не могли присутствовать на заседаниях, их замещал г-н Альфонсо Мартинес. |
| (k) The Fourth World Conference on Women (representative) (alternate); | к) четвертая Всемирная конференция по положению женщин (представитель) (заместитель); |
| The Coordinator on follow-up, or in his/her place the alternate, is available to meet with representatives of the State party to discuss the implementation of the concluding observations and recommendations. | Координатор по вопросу о последующих мерах или его/ее заместитель готов встречаться с представителями государства-участника для обсуждения вопросов, касающихся осуществления заключительных замечаний и рекомендаций. |
| Mr. Hatano informed the Working Group that he had taken the decision to leave the Sub-Commission in order to let his alternate take over his seat. | Г-н Хатано проинформировал Рабочую группу о том, что он принял решение выйти из состава Подкомиссии, с тем чтобы его место мог занять его заместитель. |
| The expert and the alternate shall not take the floor under the same item of the agenda. | Эксперт и заместитель не могут выступать по одному и тому же пункту повестки дня. |
| A reference was made to Economic and Social Council resolution 1983/32 which expressly provided that the alternate "may serve temporarily... if the member is unable to attend". | Было упомянуто о резолюции 1983/32 Экономического и Социального Совета, в которой четко записано, что заместитель "может временно являться его заместителем в случае отсутствия данного члена". |
| In the absence of a member from a meeting of the Board, his/her alternate shall serve as the member for that meeting. | В отсутствие члена на заседании Совета его/ее заместитель исполняет обязанности члена на этом заседании. |
| When acting as expert, the alternate so designated shall have the same status as an expert, including the right to vote. | Выступая в качестве эксперта, назначенный таким образом заместитель имеет тот же статус, что и эксперт, включая право голоса. |
| Mr. J. Bengoa, alternate member of the Working Group, stated that regarding the development of a concept of indigenous people, the discussion clearly had two sides: a theoretical one and a political one. | Г-н Х. Бенгоа, заместитель члена Рабочей группы, заявил, что по поводу разработки концепции коренных народов в дискуссии явно обозначились два подхода: теоретический и политический. |
| Representative of Canada to the United Nations General Assembly's Sixth Committee, 1988-1991, 1987, 1986, 1984; alternate representative, 1977-1980. | Представитель Канады в Шестом комитете Генеральной Ассамблеи, 1988-1991, 1987, 1986, 1984 годы; заместитель представителя, 1977-1980 годы. |