Английский - русский
Перевод слова Alternate
Вариант перевода Заместитель

Примеры в контексте "Alternate - Заместитель"

Примеры: Alternate - Заместитель
Alternate Ms. Ada E. Deer, Assistant Secretary for представителя Г-жа Ада Э. Дир, заместитель министра
Any reference in these rules to a member shall be deemed to include his/her alternate when such alternate acts for the member. Любые ссылки в настоящих правилах на членов включают его/ее заместителя, когда такой заместитель исполняет обязанности члена.
Rule No. 12, words reading "by alternate" amend to read "by an alternate". Правило 12, слово "заместители" исправить на "заместитель".
"Alternate member" means alternate member of the Committee; "Заместитель члена" означает заместителя члена Комитета;
The Chairperson and Alternate Chairperson of the Arbitration Board will also serve, respectively, as Chairperson and Alternate Chairperson of the Disciplinary Board. Председатель и заместитель Председателя Арбитражного совета будут также выполнять функции соответственно председателя и заместителя председателя Дисциплинарного совета.
Alternate: Alexis Heraclides (Greece) Заместитель: Алексис Гераклидес (Греция)
Alternate: Ndary Toure (Senegal) Заместитель: Ндари Туре (Сенегал)
Alternate: Alain Pellet (France) Заместитель: Ален Пелле (Франция)
Alternate: Farida Aiouaze (Algeria) Заместитель: Фарида Айюазе (Алжир)
Alternate: Zhan Daode (China) Заместитель: Чжань Даодэ (Китай)
Alternate: Tofazzal Hossain Khan (Bangladesh) Заместитель: Тофаззал Хоссейн Хан (Бангладеш)
Alternate: Yozo Yokota (Japan) Заместитель: Йозо Йокота (Япония)
Alternate: Abdelfettah Amor (Tunisia) Заместитель: Абдельфетта Амор (Тунис)
Alternate delegate of Mexico at different United Nations meetings related to those three items, 1971-1976. Заместитель делегата Мексики на различных совещаниях Организации Объединенных Наций, связанных с этими тремя вопросами - 1971-1976 годы;
1990-1994 Alternate representative of Mali to the Second Committee 1990-1994 годы Заместитель представителя во Втором комитете
Mr. SORENSEN (Alternate Country Rapporteur) said that the answers in the report concerning article 10 of the Convention were satisfactory. Г-н СОРЕНСЕН (заместитель докладчика по стране) говорит, что в отношении статьи 10 Конвенции в докладе представлены удовлетворительные ответы.
Alternate: Christy Ezim Mbonu (Nigeria) Заместитель: Кристи Эзим Мбону (Нигерия)
Alternate: Mario Ibarra (Chile) Заместитель: Марио Ибарра (Чили)
Alternate: Zhong Shukong (China) Заместитель: Чжун Шукун (Китай)
Alternate: Pierre Sob (Cameroon) Заместитель: Пьер Соб (Камерун)
Ms. Judith Francis, Maritime Attaché, Alternate Permanent Representative, Bahamas High Commission, London Г-жа Джудит Фрэнсис, морской атташе, заместитель постоянного представителя, представительство Высокого комиссара Багамских Островов, Лондон
Alternate Governor and Governor for Cameroon at the African Development Bank and International Monetary Fund Заместитель Управляющего и Управляющий по Камеруну в Африканском банке развития и Международном валютном фонде
Alternate: Guy Genot (Belgium) Заместитель: Ги Жено (Бельгия)
Alternate: Olexandre Kouptchichine (Ukraine) Заместитель: Олександр Купчишин (Украина)
Alternate: Jan Helgesen (Norway) Заместитель: Ян Хельгесен (Норвегия)