| The cyberbully lured Zoey to Owen. Dropped her phone in the park. Spoofed her phone. | Провокатор приманил Зои Оуэном, выбросил её телефон в парке и спуфинговал его. |
| You're saying that someone's bullying Zoey because of me? | Ты говоришь, что кто-то издевался над Зои из-за меня? |
| Were they on Zoey's route, maybe? | Может, он был на маршруте Зои? |
| You gave Zoey a Xanax without a prescription? | Ты дал Зои ксанакс без рецепта? |
| I have to do what Zoey says, okay? | Нужно выполнять приказ Зои, ладно? |
| Zoey, look at me, okay? | Зои, смотри на меня, хорошо? |
| Nikki and Zoey first and second in the ordinals, DeGroat third. | Сейчас на первом и втором месте Никки и Зои. ДеГрот на третьем. |
| Zoey's in love with Ted and Ted doesn't know. | Зои влюблена в Тэда, а Тэд не знает об этом. |
| At the end it is shown that Zoey accepted Sam as her new father. | Сэм ловит Зои, и она принимает его как своего нового отца. |
| But somehow, Zoey and I were making it work. | Но мы с Зои как-то справлялись с этим. |
| You think Zoey's sleeping with the doorman? | Ты думаешь, что Зои спит со швейцаром? |
| Zoey, what are you doing here? | Зои, а ты что здесь делаешь? |
| I can't remember if I told Zoey "I love you" the last time I saw her. | Не могу вспомнить, говорил ли я Зои, что люблю её в последний раз, когда видел. |
| When Javier announces that he will stay until the negotiations are completed, for another two weeks, Zoey is delighted, unlike Sam and Kathleen. | Когда Хавьер объявляет, что он пробудет до завершения переговоров в течение ещё двух недель, Зои оказывается в восторге, в отличие от Сэма и Кэтлин. |
| Have you talked to Zoey about this? | Ты говорил об этом с Зои? |
| When Zoey hears voices in her head, she literally loses awareness of what's right in front of her. | Когда Зои слышит голоса, она буквально не отдает себе отчета в том, что перед ней. |
| And when Zoey Phillips moved into the neighborhood a few weeks later, you asked her out before her parents were done beaming in the furniture. | И когда несколько недель спустя, Зои Филипс переехала в наш район ты пригласил её прежде, чем ее родители закончили вносить мебель. |
| I wonder whatever happened to Zoey Phillips? | Интересно, что случилось с Зои Филипс? |
| You know, Zoey, Junior... never met a cherry print she didn't like. | Знаешь, Зои из предвыпускного класса... нет ни одного принта с вишнями, который бы ей не нравился. |
| I told Zoey I didn't know how I got there, but... | Я зказала Зои, что не знаю, как туда попала, но... |
| I mean, Zoey's great, but... sometimes I do wish we were a little more like you and Marshall. | Я имею ввиду, Зои замечательная, но... иногда я мечтаю, чтоб мы были чем то большим, как ты с Маршалом. |
| I... I let Zoey have her privacy. | Я... не лез в личную жизнь Зои. |
| Does Zoey have another cell phone? | У Зои был ещё один телефон? |
| So all we've got is a suicide text and just... hope that Zoey's still alive. | Всё, что у нас есть - это прощальное письмо и... надежда, что Зои всё ещё жива. |
| Our target wanted Zoey to suffer by creating an environment where she believed there was only person she could turn to and then... | Наш объект хотел заставить Зои страдать, создавая среду, в которой она могла рассчитывать только на одного человека, а потом... |