Примеры в контексте "Zoey - Зои"

Все варианты переводов "Zoey":
Примеры: Zoey - Зои
The cyberbully lured Zoey to Owen. Dropped her phone in the park. Spoofed her phone. Провокатор приманил Зои Оуэном, выбросил её телефон в парке и спуфинговал его.
You're saying that someone's bullying Zoey because of me? Ты говоришь, что кто-то издевался над Зои из-за меня?
Were they on Zoey's route, maybe? Может, он был на маршруте Зои?
You gave Zoey a Xanax without a prescription? Ты дал Зои ксанакс без рецепта?
I have to do what Zoey says, okay? Нужно выполнять приказ Зои, ладно?
Zoey, look at me, okay? Зои, смотри на меня, хорошо?
Nikki and Zoey first and second in the ordinals, DeGroat third. Сейчас на первом и втором месте Никки и Зои. ДеГрот на третьем.
Zoey's in love with Ted and Ted doesn't know. Зои влюблена в Тэда, а Тэд не знает об этом.
At the end it is shown that Zoey accepted Sam as her new father. Сэм ловит Зои, и она принимает его как своего нового отца.
But somehow, Zoey and I were making it work. Но мы с Зои как-то справлялись с этим.
You think Zoey's sleeping with the doorman? Ты думаешь, что Зои спит со швейцаром?
Zoey, what are you doing here? Зои, а ты что здесь делаешь?
I can't remember if I told Zoey "I love you" the last time I saw her. Не могу вспомнить, говорил ли я Зои, что люблю её в последний раз, когда видел.
When Javier announces that he will stay until the negotiations are completed, for another two weeks, Zoey is delighted, unlike Sam and Kathleen. Когда Хавьер объявляет, что он пробудет до завершения переговоров в течение ещё двух недель, Зои оказывается в восторге, в отличие от Сэма и Кэтлин.
Have you talked to Zoey about this? Ты говорил об этом с Зои?
When Zoey hears voices in her head, she literally loses awareness of what's right in front of her. Когда Зои слышит голоса, она буквально не отдает себе отчета в том, что перед ней.
And when Zoey Phillips moved into the neighborhood a few weeks later, you asked her out before her parents were done beaming in the furniture. И когда несколько недель спустя, Зои Филипс переехала в наш район ты пригласил её прежде, чем ее родители закончили вносить мебель.
I wonder whatever happened to Zoey Phillips? Интересно, что случилось с Зои Филипс?
You know, Zoey, Junior... never met a cherry print she didn't like. Знаешь, Зои из предвыпускного класса... нет ни одного принта с вишнями, который бы ей не нравился.
I told Zoey I didn't know how I got there, but... Я зказала Зои, что не знаю, как туда попала, но...
I mean, Zoey's great, but... sometimes I do wish we were a little more like you and Marshall. Я имею ввиду, Зои замечательная, но... иногда я мечтаю, чтоб мы были чем то большим, как ты с Маршалом.
I... I let Zoey have her privacy. Я... не лез в личную жизнь Зои.
Does Zoey have another cell phone? У Зои был ещё один телефон?
So all we've got is a suicide text and just... hope that Zoey's still alive. Всё, что у нас есть - это прощальное письмо и... надежда, что Зои всё ещё жива.
Our target wanted Zoey to suffer by creating an environment where she believed there was only person she could turn to and then... Наш объект хотел заставить Зои страдать, создавая среду, в которой она могла рассчитывать только на одного человека, а потом...