Английский - русский
Перевод слова Yvonne
Вариант перевода Ивонн

Примеры в контексте "Yvonne - Ивонн"

Все варианты переводов "Yvonne":
Примеры: Yvonne - Ивонн
Yvonne wants us to sell and move back to the city. Ивонн хочет, чтобы мы продали дом и вернулись в город.
Set his clothes out, Yvonne, dear. Сложи его одежду, Ивонн, дорогая.
That Yvonne's dead clever, I'nt she? Эта Ивонн офигенно умная, да?
Yvonne, what do you have to add to the papers' claims? Ивонн, что вы можете добавить к обвинениям в прессе?
Graves and Yvonne were together for 13 years. Руперт и Ивонн прожили вместе 13 лет.
Yvonne, if that's you, I'm not allowed out. Ивонн, если это ты, я не выйду.
Have you ever been happy, Yvonne? Вы уже были счастливы, Ивонн?
Yvonne, have we got any more pegs in the back? Ивонн, у нас в подсобке еще есть прищепки?
Will that make you happy, Yvonne? Это сделает тебя счастливой, Ивонн?
I'm sure Yvonne's counting on you. Я уверена, Ивонн рассчитывает на тебя
Did you tell Yvonne to leave her phone at lunch? Ты уговорила Ивонн оставить телефон в кафе?
When did you find out Yvonne was sleeping with Sage Denning? Когда вы узнали, что ивОнн спит с СЭйджем ДЭннингом?
Yvonne, so after the polls close tomorrow there's something that I have to take care of. Ивонн, после того, как выборы закончатся завтра, мне кое-что нужно сделать.
(Yvonne) Can't resist it, can you? (Ивонн) Невозможно сопротивляться, правда?
And are you happy because Yvonne is here? Счастливы, потому что здесь Ивонн?
Mrs. Yvonne Dutra Maisonnave Director, National Direction of Meteorology Ministry of Defence Montevideo, Uruguay Г-жа Ивонн Дютра Мезонав директор Национального метеорологического управления Министерство обороны Монтевидео, Уругвай
Ask Yvonne to call a plumber, will you? Попроси Ивонн позвонить сантехнику, ладно?
Ms. Yvonne Khamati-Kilonzo (Kenya) - Chair г-жа Ивонн Хамати-Килонзо (Кения) - Председатель
they've got the address and phone number for Yvonne Karlsdotter. Они узнали адрес и телефон Ивонн Карлсдоттер, в замужестве Свенссон.
What can we do for you, Yvonne? Что мы можем сделать для тебя, Ивонн?
And please, stay away from Yvonne, OK? И пожалуйста, Держись подальше от Ивонн, ок?
Adam's gone off in a huff and Yvonne has had a meltdown on the local news. Адам свалил в приступе ярости, а Ивонн вышла из себя в интервью местным новостям.
Is Yvonne mad at me for some reason? Это Ивонн злишься на меня по какой-то причине?
In August 2010 Yvonne Hirdman published a prized book entitled Den röda grevinnan (The Red Countess) about their mother Charlotte. В августе 2010 года Ивонн Хирдман опубликовала книгу под названием «Den röda grevinnan» (Красная графиня), посвященную их матери Шарлотт.
I think now I shall pay a call on Yvonne. Думаю, мне стоит нанести визит Ивонн.