X-Men: Evolution weaves many references and cameos into its show. |
«Люди Икс: Эволюция» имеет много ссылок и камео, связанных с Марвел. |
Vertigo also appeared in X-Men voiced by Megan Smith. |
Вертиго появилась в мультсериале Люди Икс, озвученная Меган Смит. |
The Sentinels appeared a number of times on the X-Men animated series, voiced by David Fox. |
Стражи появились во многих эпизодов мультсериала «Люди Икс», где были озвучены Дэвидом Фоксом. |
Marrow appears in Wolverine and the X-Men voiced by Tara Strong. |
В «Росомаха и Люди Икс» её озвучивала Тара Стронг. |
I think the world needs the X-Men. |
Думаю, миру нужны Люди Икс. |
So Atonement, Last King Of Scotland, X-Men, and now you crown it all. |
"Расплата", "Последний король Шотландии", "Люди Икс", и теперь ты венчаешь всё это. |
While the main X-Men go after Magneto, she stays at the Institute. |
В то время как основная часть команды Люди Икс пошла на поиски Магнето, Псайлок осталась в Институте. |
Cerebro appears in X-Men: Apocalypse where Xavier uses Cerebro and sees Moira searching for Erik. |
Церебро появляется в фильме Люди Икс: Апокалипсис, где Ксавьер использует Церебро и видит как Мория ищет Эрика. |
An updated version of the Blackbird (now known as the future X-Jet) was featured X-Men: Days of Future Past. |
Обновлённая версия Тёмной птицы (теперь известная как будущий Икс-Джет) была представлена в фильме Люди Икс: Дни минувшего будущего. |
The Shi'ar alien race are mentioned in the season, ahead of their film introduction in the 2019 X-Men film Dark Phoenix. |
В сезоне упоминается инопланетная раса Ши'ар, опережая первое появление в фильме 2019 года «Люди Икс: Тёмный Феникс». |
Warren Worthington III first appears in the series Wolverine and the X-Men both as Angel, and later as Archangel, voiced by Liam O'Brien. |
Уоррен был показан в сериале «Росомаха и Люди Икс»: сначала в качестве Ангела, а позже - Архангела. |
It's not like the X-Men, who are all tortured by the same thing and have similar costumes. |
Это вам не Люди Икс, которые часто переживают всякие события и носят одни и те же костюмы. |
The X-Men comic book series depicts a training room which was originally depicted as a mechanical affair, but later as using holograms and other sensory simulation. |
В серии комиксов «Люди Икс» изображен тренировочный зал, который первоначально был изображен как механическое дело, а затем переустроен с помощью голограммы и других сенсорных симуляторов. |
Corsair appeared several times during the original X-Men TV series, where his story was very similar to the comic book version. |
Корсар, озвученный Брайаном Тейлором, несколько раз появлялся в мультсериале «Люди Икс», где его история была очень похожа на версию из комиксов. |
In January 2002, Marvel Comics began publishing an X-Men: Evolution comic book, partially based on the show. |
В январе 2002 года Marvel Comics начал издавать комикс «Люди Икс: Эволюция», которое было основано на мультсериале. |
Bonuses are also available if forming certain groups (e.g. the Avengers, Defenders, Fantastic Four, Marvel Knights, X-Men). |
Также даются разные бонусы, если игрок сформировал определённую команду (например, Мстители, Защитники, Фантастическая четвёрка, Люди Икс и прочее). |
In "X-Men: First Class", an early version of Cerebro exists in an unnamed CIA science facility, built by the young Hank McCoy to amplify brainwaves. |
В фильме «Люди Икс: Первый класс» ранняя версия Церебро существует в неназванном научном учреждении ЦРУ, построенном молодым Хэнком Маккойей для усиления мозговых волн. |
effectively, the kind of comic book franchise of X-Men? |
в сущности, франшизу по комиксу "Люди Икс"? |
X-Men: Days of Future Past, released in 2014, was Fox's first step towards expanding their stable of Marvel properties and creating this universe, ahead of the release of a Fantastic Four reboot film the next year. |
«Люди Икс: Дни минувшего будущего», выпущенный в 2014 году, был первым шагом Fox в направлении расширения их стабильных свойств Marvel и создания этой вселенной перед выпуском фильма о перезагрузке Фантастической четвёрки в следующем году. |
In X-Men: First Class the Blackbird (which Hank McCoy/Beast states that he designed) is almost externally identical to the SR-71, though its internal layout is very different. |
В фильме Люди Икс: Первый класс Тёмная птица (где Хэнк Маккой/Зверь утверждает, что он её разработал) почти внешне идентична SR-71, хотя его внутренняя компоновка очень отличается. |
In the video game X-Men Legends, Cerebro is identical to its appearance and usage in the X-Men film. |
В видеоигре X-Men Legends, Церебро идентичен его внешнему виду и использованию в фильме Люди Икс. |
After defeating Bastion, the X-Men moved back into the mansion, as detailed in X-Men v2 #70 (November 1997). |
После победы над Бастионом, Люди Икс вернулись в особняк, как описано в X-Men v2 70 (ноябрь 1997 года). |
In 2000, The WB Network launched X-Men: Evolution, which portrayed the X-Men as teenagers attending a regular public high school in addition to the Xavier Institute. |
В 2000-м «The WB Network» выпустила мультсериал «Люди Икс: Эволюция», где все основные герои являются подростками и посещают обычную высшую школу в дополнение к Институту Ксавьера. |
In July 2015, X-Men director Bryan Singer said that there was still potential for a crossover between the X-Men and Fantastic Four franchises, if reaction to Fantastic Four and X-Men: Apocalypse warranted it. |
В июле 2015 года директор Людей Икс Брайан Сингер сказал, что по-прежнему существует потенциал для кроссовера между франшизами Людей Икс и Фантастической четвёрки, если реакция на Фантастическую четвёрку и «Люди Икс: Апокалипсис» оправдается. |
Led by Kate Pryde, these X-Men arrive from their time to inform the present day X-Men that the original five X-Men must return to their proper place in time, as their presence in the current timeline will result in disastrous consequences for mutantkind. |
Под руководством Кейт Прайд эти Люди Икс приходят с того времени, чтобы сообщить Икс Людям, что первоначальные пять Людей Икс должны вернуться на свое место вовремя, так как их присутствие в текущем временном графике приведет к катастрофическим последствиям для Мутант. |