| After Cable explains a security tower is broadcasting a signal to keep the X-Men unconscious, Deadpool infiltrates it and discovers Sinister wired into it. | После того, как Кейбл объясняет, что башня безопасности передает сигнал, держащий Людей Икс без сознания, Дэдпул проникает в нее и обнаруживает Злыдня. |
| Next to him is Dan Panosian, one of the character creators for the modern-day X-Men. | Рядом с ним Дан Паносян, один из создателей персонажей для современных "Людей Икс". |
| She first appeared as a member of the X-Men in X-Men #60, in 1969, and remained a member of the team until just after the debut of a new team of X-Men in Giant-Size X-Men. | 1 #60 в 1969 году, и оставалась членом команды до образования новой команды Людей Икс в Giant-Size X-Men. |
| Or are you afraid of losing one of your precious X-Men, old friend? | Что, старик, боишься потерять одного из своих бесценных Людей Икс? |
| With the help of Forge and the money of Angel, it was rebuilt just in time for the X-Men to save the world from the Brotherhood of Mutants, the Sentinels, and the Phoenix Force. | С помощью Форджа и денег Ангела, он был восстановлен как раз вовремя для Людей Икс, чтобы спасти мир от Братства Мутантов, Стражей и Силы Феникса. |
| With the help of Cable and a flood orchestrated by Storm, the X-Men simultaneously free the mutant slaves and destroy the Sentinels. | С помощью Кейбла и наводнения, устроенного Грозой, люди Икс одновременно освобождают рабов и уничтожают Стражей. |
| In January 2002, Marvel Comics began publishing an X-Men: Evolution comic book, partially based on the show. | В январе 2002 года Marvel Comics начал издавать комикс «Люди Икс: Эволюция», которое было основано на мультсериале. |
| The X-Men were named for the "X" in Charles Xavier. | Люди Икс назывались так по имени Чарльза Ксавье. |
| In the animated series X-Men: Evolution, Shadowcat is a main character, who is shown as the teenybopper of the team and who has a romantic interest in Brotherhood member Lance Alvers. | В мультсериале «Люди Икс: Эволюция» Китти является главной героиней, которая показана как подросток из команды и романтический интерес одного члена из Братства, Лэнса Альвареса. |
| I have never met anybody in my entire life who is apparently as busy as you are, because you're a fashion designer, you've worked for Obama, starred in X-Men Origins and Madagascar, you run a scholarship fund for disadvantaged youngsters, | Я никогда в жизни не приглашал никого кто был бы несомненно так занят как Вы, потомучто Вы: дизайнер одежды, Вы работаете с Обамой, снялись в "Люди Икс" и "Мадагаскаре", учредили фонд стипендии для малоимущей молодёжи, |
| She is extremely proud of her mutant heritage and admires the X-Men. | Она очень гордится своим мутантным наследием и восхищается Людьми Икс. |
| With the synthetic skin on his face restored, he is kept captive by the Young X-Men. | Когда синтетическая кожа на его лице восстановлена, он удерживается в плену Юними Людьми Икс. |
| Wanda and Pietro are then kidnapped with several other mutants by the Sentinels, but are subsequently freed by the X-Men. | Пьетро и Ванда наряду с несколькими другими мутантами были затем похищены Стражами, но затем освобождены Людьми Икс. |
| Jean doesn't remember her old life at first, so Sinister manipulated her to create a new team to fight the X-Men, the Sinister Six. | Джина не помнила свою прежнюю жизнь и через неё Злыдень сумел создать новую команду, чтобы сражаться с Людьми Икс. |
| In "The Phoenix Saga", voiced by Brian Taylor, he is captain of the Starjammers and crosses paths with the X-Men during his theft of the M'Kraan Crystal. | В «Саге о Фениксе» он появляется как капитан Звёздных гасителей и его пути пересекаются с Людьми Икс во время его кражи Кристалла М'Крон. |
| Forge and Storm arrive on Earth and join the X-Men in their battle with the Adversary. | Кузнец и Гроза прибыли на Землю и присоединились к Людям Икс в борьбе с Противником. |
| After Emma Frost, Namor, and Cloak and Dagger betray the team, Norman swears vengeance on the X-Men. | Когда Эмма Фрост, Плащ и Кинжал и Нэмор предают команду, Озборн клянётся отомстить Людям Икс. |
| She later returns to help the X-Men save victims of a car accident, after which she is enrolled at the Xavier Institute and assigned a room with Rachel Summers and Kitty Pryde. | Позднее она вернулась, чтобы помочь Людям Икс спасти жертв несчастного случая, после чего была зачислена в Институт Ксавье, где делила комнату с Рэйчел Саммерс и Китти Прайд. |
| Until he is around the age when he joined the X-Men in the regular comics, he lives with the old couple who found the large peach, working as a woodcutter, using his blasts to cut down trees instead of an axe. | До достижения возраста, в котором в оригинальных комиксах он присоединился к Людям Икс, он жил с пожилой парой, нашедшей большой персик, работая дровосеком, используя чтобы валить деревья свои выстрелы, вместо топора. |
| In November 2011, Simon Kinberg-co-writer of X-Men: The Last Stand and co-producer of X-Men: First Class-was hired to write the film's screenplay. | В ноябре 2011 года Саймон Кинберг, написавший в соавторстве сценарий к «Людям Икс: Последняя битва» и являвшийся сопродюсером «Людей Икс: Первый Класс», был нанят для написания сценария к фильму. |
| Cyclops has a relationship with Jean Grey during their time in the "original" X-Men. | У Циклопа был роман с Джиной Грей, когда они состояли в «оригинальных» Людях Икс. |
| Several props from the X-Men films were brought to Vancouver for use in the series, from storage in the United States and Montreal (where the films are produced). | Несколько предметов реквизита из фильмов о Людях Икс были доставлены в Ванкувер для использования в телесериале из хранилища в США и Монреале (где снимаются фильмы). |
| The pair had been fans of the characters growing up, with Boone calling their stories "really dark, interesting, and different from the typical X-Men stories that we had read". | Бун называл истории про них: «действительно тёмными, интересными и отличающиеся от типичных историй о Людях Икс, которые мы читали». |
| In 2014, Lauren Shuler Donner stated at the world premiere of X-Men: Days of Future Past that Tatum would be portraying the character first in X-Men: Apocalypse, followed by a Gambit film. | На мировой премьере фильма «Люди Икс: Дни минувшего будущего» Доннер подтвердила, что Татум сыграет Гамбита в «Людях Икс: Апокалипсис» и в отдельном фильме. |
| Initial filming had begun by June 17, 2017, at Hatley Castle in Victoria, British Columbia, Canada, which is used to portray the X-Mansion in the X-Men films. | Первоначальные съёмки стартовали 17 июня 2017 года в Ванкувере, Канаде, возле замка Хэтли, известного благодаря тому, что его использовали в качестве особняка Икс в фильмах о «Людях Икс». |
| A flashback also showed that Mysterio used an illusion of him amongst other villains to trick Wolverine into killing his fellow X-Men. | Воспоминание также показало, что Мистерио использовал его иллюзию среди других злодеев, чтобы обмануть Росомаху, убив своих Людей-Икс. |
| X-Factor launched in 1986, featuring an eponymous team composed of the five original X-Men. | Серия комиксов X-Factor стартовала в 1986 году с участием одноимённой командой, состоящей из пяти оригинальных Людей-Икс. |
| Storm agrees to come, but both intrigued by this dynamic leader and slightly suspicious, she leaves a clue for the other X-Men to follow. | Шторм соглашается поехать, но заинтригована этим динамическим лидером и немного подозрительным, она оставляет подсказку для других Людей-Икс, чтобы следовали за ними. |
| They continued to operate out of Emma's base with other members as the "X-Men" while Emma attempted to rehabilitate Psylocke back to the side of good. | Они продолжали действовать с базы Эммы с другими членами Людей-Икс, в то время как Фрост пыталась реабилитировать Псайлок, вернув её на сторону добра. |
| Emma wasted no time and began to prepare for a war with the Inhumans by making alliances with various teams of X-Men, with the last being Storm's X-Haven. | Эмма не теряла времени и начала готовиться к войне с Нелюдьми, заключая союзы с различными командами Людей-Икс. |
| Knowing that the X-Men were away in New York, the Marauder Sabretooth invaded the mansion. | Зная, что Люди-Икс уехали в Нью-Йорк, Марадер Саблезубый вторгся в особняк. |
| The X-Men and Avengers found Magneto first, and when they refused to turn him over, the Super-Soldiers attacked. | Люди-Икс и Мстители нашли Магнето первыми, и когда они отказались выдать его, Супер-Солдаты атаковали. |
| When the X-Men are defeated by Krakoa, Cyclops is the only member able to escape and return to Xavier. | Когда Люди-Икс были побеждены Краки, Циклоп единственный смог сбежать и вернуться к Ксавьеру. |
| When Medusa learns the truth about why the X-Men went to war against the Inhumans, she willingly destroys the cloud and ends the possibility of future Inhuman manifestations so that the mutants can survive. | Когда Медуза узнает правду о том, почему Люди-Икс пошли воевать против Нелюдей, она уничтожает облако, уничтожая тем самым возможность появления будущих Нелюдей, чтобы мутанты смогли выжить. |
| In the final issue of X-Men: Legacy, Legion, reaching the full extent of his powers, decides to erase himself from existence by never being born, but there is still an aspect of himself living within Blindfold's mind. | В заключительном выпуске Люди-Икс: Наследие Легион, постигнув всю мощь своих способностей, решает стереть себя из реальности, никогда не рождаться. |
| During the final battle, Cyclops sends the New X-Men against the Marauders, believing that Sinister's forces will be caught off guard by unfamiliar opponents. | В финальной битве Циклоп послал Новых Людей-Х против Мародёров, веря что силы Злыдня не будут готовы к незнакомым противникам. |
| Now across from them, in the frame is a framed poster of the X-Men. | А прямо над ними в кадре висит постер "Людей-Х" в рамочке. |
| You went to X-Men school too? | Ты тоже ходил в школу для Людей-Х? |
| What? X-Men? Spider-Man? | Что? "Людей-Х", "Человека-Паука"? |
| And in the reflection of the X-Men is the Video Music Awards. | Комикс-версия. И в постере "Людей-Х" отражается... |
| I SAW "X-MEN" SIX TIMES. | Я смотрел "Людей Х" шесть раз. |
| Does nobody read X-Men? | Что, никто людей Х не читал? |
| Like comparing Pinocchio to, say, X-Men. | Как нельзя сравнить «Пиноккио» и, скажем, «Людей Х»? |
| Well, the jewel purple Cyttorak? It is the stone that Cain Marko found in the X-Men number 12. Made him the Juggernaut. | Алый рубин Ситторака это камень, который нашел Кейн Марко нашел в номере 12 "Людей Х" превративший его в Джаггернаута. |
| It was like in X-Men 2, when Pyro left the X-Men to join Magneto's Brotherhood. | Это типа как в Людях Х-2, когда Пиро ушел от людей Х и присоединился к братству Магнето. |
| Genosha is briefly seen in X-Men: Next Dimension, when Prime Sentinels attack Magneto. | Дженоша ненадолго появляется в X-Men: Next Dimension, когда Стражи атакуют Магнито. |
| The ongoing series lasted sixteen issues and it was followed by Giant-Size X-Men: First Class special issue. | После шестнадцати выпусков, включенных во второй том серии, последовал спецвыпуск Giant-Size X-Men: First Class. |
| His first appearance was in Uncanny X-Men #428 (2004) during "The Draco" storyline, written by Chuck Austen. | Впервые появился в выпуске Uncanny X-Men #428 (октябрь 2003), в сюжетной линии «The Draco», и был создан писателем Чаком Остином и художником Шоном Филлипсом. |
| Ultimate Spider-Man exists alongside other revamped Marvel characters in Ultimate Marvel titles including Ultimate X-Men, Ultimate Fantastic Four, and The Ultimates. | Ultimate Человек-паук существует наряду с другими персонажами Marvel Comics, обновлёнными в Ultimate Marvel, включая Ultimate X-Men, Ultimate Fantastic Four и Ultimates. |
| During the Avengers vs. X-Men storyline, Iron Fist brings Lei Kung to take Hope to K'un-L'un for training. | Во время «Avenger vs. X-Men» Железный Кулак просит Лей Кунга, чтобы он взял Хоуп Саммерс в К'ун-Л'ун для обучения. |