Английский - русский
Перевод слова X-men

Перевод x-men с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Людей икс (примеров 175)
He is instrumental in preventing the mutant Xorn's suicide and in recruiting the powerful mutant to the X-Men. Он послужил орудием в предотвращении самоубийства мутанта Ксорна и в вербовке могущественного мутанта в ряды Людей Икс.
Rockslide accompanied the X-Men when they jumped from the Blackbird to save Cessily from the Facility. Оползень также сопровождал Людей Икс, когда они выпрыгнули с «Чёрной Птицы» спасать Цессили от Заведения.
So from day one, the people involved in the project, bottomleft is Fabian Nicieza, writer for X-Men and PowerRangers. А это люди, которые участвовали в проекте с первого дня.внизу слева - Фабиан Нисиза, сценарист "Людей Икс" и "МогучихРейнджеров".
He's doing the prequel to the X-Men prequel. Снимается в приквеле "Людей Икс".
Returning to the UK to tell Brian of Jamie's fate, Betsy learned that Shadow Xavier, leader of the Shadow X-Men, had taken over the minds of his jailors in Crossmore Prison, and was demanding to see her. Вернувшись в Великобританию рассказать Брайану о судьбе Джейми, Бетси узнала, что Теневой Ксавьер, лидер Теневых Людей Икс, взял контроль над своими тюремщиками в Тюрьме Кроссмор, и хотел увидеть её.
Больше примеров...
Люди икс (примеров 164)
His younger sister Lilandra and her new allies, the X-Men, foiled his plans. Его младшая сестра Лиландра и её новые союзники Люди Икс сорвали его планы.
Cudmore's first major role came in 2003 when he appeared as Piotr Rasputin in the second installment of the X-Men film franchise, X2. Первая крупная роль к Кадмору пришла в 2003 году, когда он появился в качестве Петра Распутина/ Колосса во втором фильме кинофраншизы «Люди Икс».
In "X-Men: First Class", an early version of Cerebro exists in an unnamed CIA science facility, built by the young Hank McCoy to amplify brainwaves. В фильме «Люди Икс: Первый класс» ранняя версия Церебро существует в неназванном научном учреждении ЦРУ, построенном молодым Хэнком Маккойей для усиления мозговых волн.
They then manage to get a hold of the doll that controls his body; Karma and Magik return to their bodies, and David is taken into the care of the X-Men. Затем они добрались до куклы, управлявшей его телом; Карма и Магик возвращаются в свои тела, и Дэвида взяли под опеку Люди Икс.
In X-Men: First Class (2011), the role of the X-Mansion is played by the Englefield House, an Elizabethan manor in Berkshire, England. В фильме Люди Икс: Первый класс (2011) роль Института играет Дом Энглефилд, Елизаветинская усадьба в Беркшире, Англия.
Больше примеров...
Людьми икс (примеров 56)
Unable to discern which was truly Betsy, both stayed with the X-Men, maintaining an uneasy coexistence. Не имея возможности определить, кто истинная Бетси, они обе остались с Людьми Икс, пытаясь как-то сосуществовать.
She was initially a member of the Savage Land Mutates, empowered by Magneto, with whom she first battled the X-Men and Spider-Man. Изначально она была членом команды Мутантов Дикой Земли, с которыми она сражалась с Людьми Икс и Человеком-пауком.
Under the All-New, All-Different Marvel re-branding, X-Haven was a sanctuary founded by Storm and her Extraordinary X-Men to protect mutants from the Terrigen Mist. В рамках ре-брендинга All-New, All-Different Marvel Институт Ксавьера был святилищем, основанным Штормом и её Чрезвычайными Людьми Икс для защиты мутантов от тумана Терригена.
The next day, Squirrel Girl and Pixie read in the Daily Bugle that the clash between the Avengers and X-Men has occurred and have been mirroring the results from their game, jokingly implying that they were the cause of the feud. На следующий день Девушка-белка и Пикси читают в ежедневной газете The Daily Bugle о столкновении между Мстителями и Людьми Икс, которое оказалось зеркальным отображением результатов их игры; подразумевается, что юные героини и были причиной вражды.
After the Savage Land became known to outsiders after the visit by the X-Men, many people began traveling to the territory. После открытия Дикой земли Людьми Икс её стали посещать много людей.
Больше примеров...
Людям икс (примеров 24)
Even the White Queen of the Hellfire Club, Emma Frost, used Cerebro when she telepathically hacked into it to secretly "spy" on Xavier, the X-Men, and to learn more about Jean Grey and her transformation into the Phoenix. Даже Белая Королева Клуба Адского Пламени, Эмма Фрост, использовала Церебро, когда она телепатически взламывала его, чтобы тайно «шпионить» по Ксавьеру, Людям Икс, и узнать больше о Джин Грей и о её превращении в Феникса.
After aiding the X-Men against Parisi's mutant enforcer Geech, X-23 flees the scene. Оказав Людям Икс помощь в борьбе против невероятно сильного защитника Паризи, мутанта Гича, X-23 исчезла.
Scott respected his surrogate father's last wish and rejected Jean's affection, but he and Havok joined the X-Men to secretly undermine them from within. Скотт уважил последнее желание того, кто заменил ему отца, и отверг любовь Джины, но они с Хавоком присоединились к Людям Икс профессора Ксавье, чтобы тайно подрывать их изнутри.
Jean Grey was also noted to use Cerebro frequently and it would amplify her telepathic powers as it did for Professor X. Jean Grey in this animated series did not always join the X-Men on their field missions but rather monitored them telepathically using Cerebro's help. Джин Грей в этом оживленном сериале не всегда присоединялся к Людям Икс в своих миссиях на поле, а контролировал их телепатически, используя помощь Церебро.
Having contributed music to Gladiator, Mission: Impossible 2 and Michael Kamen's score for X-Men, Badelt was involved in the three most successful movies in 2000. Сочинив музыку к «Гладиатору», «Миссия невыполнима 2» и "Людям Икс", Клаус участвует в трех наиболее успешных фильмах в 2000 году.
Больше примеров...
Людях икс (примеров 22)
The season is connected to the X-Men film series, and was produced by FX Productions in association with Marvel Television. Сезон связан с серией фильмов о Людях Икс и был выпущен FX Productions совместно с Marvel Television.
Singer, the director of several of the X-Men films, decided to direct the series' pilot episode himself after a change in schedule for a film he was directing. Брайан Сингер, режиссёр нескольких фильмов о Людях Икс, решил сам снимать пилотный эпизод после того, как изменился график съёмок фильма, который он режиссировал.
In the Wolverine and the X-Men continuity, Genosha is a mutant paradise under Magneto's rule. ВРосомахе и Людях Икс Дженоша изображена раем для мутантов под управлением Магнито.
Nix added that the X-Men films don't all line up perfectly. Никс добавил, что фильмы о Людях Икс «не все идеально подходят друг к другу.
Initial filming had begun by June 17, 2017, at Hatley Castle in Victoria, British Columbia, Canada, which is used to portray the X-Mansion in the X-Men films. Первоначальные съёмки стартовали 17 июня 2017 года в Ванкувере, Канаде, возле замка Хэтли, известного благодаря тому, что его использовали в качестве особняка Икс в фильмах о «Людях Икс».
Больше примеров...
Людей-икс (примеров 5)
A flashback also showed that Mysterio used an illusion of him amongst other villains to trick Wolverine into killing his fellow X-Men. Воспоминание также показало, что Мистерио использовал его иллюзию среди других злодеев, чтобы обмануть Росомаху, убив своих Людей-Икс.
X-Factor launched in 1986, featuring an eponymous team composed of the five original X-Men. Серия комиксов X-Factor стартовала в 1986 году с участием одноимённой командой, состоящей из пяти оригинальных Людей-Икс.
Storm agrees to come, but both intrigued by this dynamic leader and slightly suspicious, she leaves a clue for the other X-Men to follow. Шторм соглашается поехать, но заинтригована этим динамическим лидером и немного подозрительным, она оставляет подсказку для других Людей-Икс, чтобы следовали за ними.
They continued to operate out of Emma's base with other members as the "X-Men" while Emma attempted to rehabilitate Psylocke back to the side of good. Они продолжали действовать с базы Эммы с другими членами Людей-Икс, в то время как Фрост пыталась реабилитировать Псайлок, вернув её на сторону добра.
Emma wasted no time and began to prepare for a war with the Inhumans by making alliances with various teams of X-Men, with the last being Storm's X-Haven. Эмма не теряла времени и начала готовиться к войне с Нелюдьми, заключая союзы с различными командами Людей-Икс.
Больше примеров...
Люди-икс (примеров 9)
Knowing that the X-Men were away in New York, the Marauder Sabretooth invaded the mansion. Зная, что Люди-Икс уехали в Нью-Йорк, Марадер Саблезубый вторгся в особняк.
The X-Men and Avengers found Magneto first, and when they refused to turn him over, the Super-Soldiers attacked. Люди-Икс и Мстители нашли Магнето первыми, и когда они отказались выдать его, Супер-Солдаты атаковали.
When the X-Men are defeated by Krakoa, Cyclops is the only member able to escape and return to Xavier. Когда Люди-Икс были побеждены Краки, Циклоп единственный смог сбежать и вернуться к Ксавьеру.
When Medusa learns the truth about why the X-Men went to war against the Inhumans, she willingly destroys the cloud and ends the possibility of future Inhuman manifestations so that the mutants can survive. Когда Медуза узнает правду о том, почему Люди-Икс пошли воевать против Нелюдей, она уничтожает облако, уничтожая тем самым возможность появления будущих Нелюдей, чтобы мутанты смогли выжить.
In the final issue of X-Men: Legacy, Legion, reaching the full extent of his powers, decides to erase himself from existence by never being born, but there is still an aspect of himself living within Blindfold's mind. В заключительном выпуске Люди-Икс: Наследие Легион, постигнув всю мощь своих способностей, решает стереть себя из реальности, никогда не рождаться.
Больше примеров...
Людей-х (примеров 5)
During the final battle, Cyclops sends the New X-Men against the Marauders, believing that Sinister's forces will be caught off guard by unfamiliar opponents. В финальной битве Циклоп послал Новых Людей-Х против Мародёров, веря что силы Злыдня не будут готовы к незнакомым противникам.
Now across from them, in the frame is a framed poster of the X-Men. А прямо над ними в кадре висит постер "Людей-Х" в рамочке.
You went to X-Men school too? Ты тоже ходил в школу для Людей-Х?
What? X-Men? Spider-Man? Что? "Людей-Х", "Человека-Паука"?
And in the reflection of the X-Men is the Video Music Awards. Комикс-версия. И в постере "Людей-Х" отражается...
Больше примеров...
Людей х (примеров 7)
Big deal... she's an X-Men fan. Ну и что... она фанатка Людей Х.
I SAW "X-MEN" SIX TIMES. Я смотрел "Людей Х" шесть раз.
Does nobody read X-Men? Что, никто людей Х не читал?
Like comparing Pinocchio to, say, X-Men. Как нельзя сравнить «Пиноккио» и, скажем, «Людей Х»?
Well, the jewel purple Cyttorak? It is the stone that Cain Marko found in the X-Men number 12. Made him the Juggernaut. Алый рубин Ситторака это камень, который нашел Кейн Марко нашел в номере 12 "Людей Х" превративший его в Джаггернаута.
Больше примеров...
X-men (примеров 154)
He left X-Men in June and is joining Warren Ellis on newuniversal, a remake of Marvel's New Universe. Он оставил X-Men в июне и присоединяется к Уоррену Эллису на newuniversal, римейк New Universe.
An adult version of Molly Hayes appears as a member of a future team of X-Men in the X-Men 50th Anniversary crossover, Battle of the Atom. Взрослая версия Молли Хейз появляется в качестве члена будущей команды Людей Икс в 50-летнем кроссовере X-Men, Battle of the Atom.
The X-Jet's look from the Ultimate X-Men comics was used in the games X-Men Legends and X-Men Legends II: Rise of Apocalypse. Взгляд на Икс-Джет из комиксов Ultimate X-Men использовался в играх X-Men Legends и X-Men Legends II: Rise of Apocalypse.
In 1994, Capcom released the Marvel-licensed fighting game X-Men: Children of the Atom, which featured Akuma from Super Turbo as a hidden character. В 1994 году Capcom выпустила по лицензии Marvel Comics файтинг X-Men: Children of the Atom, в котором в качестве секретного гостевого персонажа выступил Акума из Super Street Fighter II Turbo.
After the release of Ultimate Spider-Man (along with Ultimate X-Men), Quesada and Jemas broadened the Ultimate Marvel line with The Ultimates (a re-imagining of the Avengers) and Ultimate Fantastic Four. После выпуска Ultimate Spider-Man (наряду с Ultimate X-Men) Кесада и Джемез расширили вселенную Ultimate Marvel до выхода Ultimates и Ultimate Fantastic Four.
Больше примеров...