| You can't hear witchcraft in everything she says, Iz. | Ты не можешь слышать колдовство во всем, что она говорит, Из. |
| Mexico was concerned by the significant number of children stigmatized for witchcraft. | Мексика выразила озабоченность по поводу значительного числа детей, подвергающихся стигматизации за колдовство. |
| Migration fuels unhealthy and immoral practices at the grass-roots level, including witchcraft and alcoholism. | Миграция подпитывает распространение нездоровых и безнравственных привычек среди простого населения, включая колдовство и алкоголизм. |
| I suspect it is so witchcraft can be used against you. | Я думаю, что против тебя могут использовать колдовство. |
| I don't believe in witchcraft but that doesn't matter, witches exist. | Я тоже не верю в колдовство, но это неважно, потому что ведьмы существуют. |
| It's a lot like witchcraft, only less newt. | Почти колдовство, только без тритонов. |
| You shouldn't think, though, that it all has something to do with witchcraft or miracle. | Однако не следует думать, что здесь какое-то колдовство или чудо. |
| In some countries, laws consider witchcraft as an aggravating circumstance which warrants a lesser punishment for the aggressor. | В некоторых странах законодательство рассматривает колдовство как отягчающее обстоятельство, обеспечивающее смягчение наказания для нападавшего. |
| Under the existing Criminal Code, witchcraft was a punishable offence. | В соответствии с действующим Уголовным кодексом колдовство является наказуемым правонарушением. |
| The belief in witchcraft has gender implication in Ghana. | Вера в колдовство в Гане имеет гендерные последствия. |
| The last person executed for witchcraft in Great Britain was Janet Horne in 1727. | Последней осуждённой за колдовство в Англии стала Джанет Хорн в 1727 году. |
| Demonology and witchcraft have been discredited... since the Middle Ages. | Демонология и колдовство дискредитировали себя ещё со Средних Веков. |
| They took it for your witchcraft. | Они думали, что это твоё колдовство. |
| Hypnotic science was also used in the nineteenth century to distinguish the scientific study of hypnotism from witchcraft or religious transcendentalism. | Наука гипноза была также введена в девятнадцатом веке, чтобы различать научное изучение гипноза и колдовство или религиозный трансцендентализм. |
| Formally, the law of witchcraft remained until it was abolished in 1779. | Формально закон, предусматривавший наказание за колдовство, оставался в силе до 1779 года. |
| They used a pentacle and a flame, made it look like witchcraft - wicca. | Они использовали магическую фигуру и огонь, сделали все похожим на колдовство, черную магию. |
| A key to... of many different styles of magic... voodoo, European witchcraft. | Основа... разных стилей магии... Вуду, Европейское колдовство. |
| Those of us who practice witchcraft, we're supposed to be keepers of the balance. | Те из нас, кто практикует колдовство, Должны быть хранителями равновесия. |
| Still don't believe in spells and witchcraft? | Ты все еще не веришь в заклинания или колдовство? |
| If I tell them the truth, they'll panic and think it was witchcraft. | Если сказать им правду, они примут это за колдовство. |
| Looks like witchcraft, but it isn't. | Похоже на колдовство, но не оно... |
| This isn't science; it's witchcraft. | Это не наука, а колдовство. |
| One is that the witchcraft has to feel real. | Первая - это то, что колдовство должно казаться реальным. |
| Santa cross mine, she moves away of this house the witchcraft. | Мой священный крест, да изгони из этого дома всё колдовство. |
| Responses to witchcraft frequently involve serious and systematic forms of discrimination, especially on the grounds of gender, age and disability. | Реакция на колдовство часто связана с серьезными и систематическими формами дискриминации, особенно по признаку пола, возраста и инвалидности. |