| This concept is closely linked to the beliefs in witchcraft. | Это представление тесно связано с верой в колдовство. |
| She also enquired whether any of the country's children practised witchcraft, as was the case in other States in the region. | Она также интересуется, практикует ли кто-либо из детей в стране колдовство, как это имеет место в случае других государств региона. |
| Legend has it He hung a woman in his backyard for witchcraft - | Согласно легенде он повесил женщину за колдовство у себя на заднем дворе - |
| In the same year they launched first game WitchCraft on Windows Phone platform, with which placed second at Imagine Cup Russia Finals in Moscow. | В этом же году вышла их первая игра на платформе Windows Phone под названием WitchCraft (колдовство или ремесло ведьмы), с которой студия заняла 2 место на российском финале Imagine Cup в Москве. |
| Bellingham was immortalized as a fictional character in Nathaniel Hawthorne's The Scarlet Letter, as the brother of Ann Hibbins, a woman who was executed (in real life in 1656, as well as in the book) for practicing witchcraft. | Беллингем был увековечен как вымышленный персонаж в «Алой букве» Натаниэля Хоторна как брат Анны Хиббинс, женщины, казненной (в действительности в 1656 году) за колдовство. |
| 12.43 A study conducted in Cape Town found that traditional beliefs of the causes of HIV and AIDS were identified as being caused by supernatural forces and witchcraft. | 12.43 Исследование, проведенное в Кейптауне, показало, что в соответствии с традиционными представлениями причинами ВИЧ/СПИДа является действие сверхъестественных сил и черной магии. |
| The characteristics of the offence of charlatanism and witchcraft, which had been included in the first Penal Code enacted at the time of independence, had not been specified. | Признаки правонарушения, заключающегося в шарлатанстве и черной магии, оговоренного в первом Уголовном кодексе, принятом сразу после обретения страной независимости, не были конкретно сформулированы. |
| We're talking heavyweight witchcraft. | Мы говорим о полновесной черной магии. |
| Not witchcraft - trade craft... | Не черной магии. Торговли. |
| By witchcraft or something For all I know, that statue just evaporated. | При помощи колдовства или черной магии. Все, что я знаю, что статуэтка просто испарилась. |
| I just spent the last 16 years trying to believe that witchcraft wasn't the answer. | Я провёл последние 16 лет, стараясь поверить, что ведьмовство - это не ответ. |
| The last woman in England to be imprisoned for witchcraft was during World War II, because she somehow knew about a boat that had been sunk. | Последний раз женщину арестовывали за ведьмовство во время Второй Мировой. А всё потому что она как-то узнала про лодку, которая затонула. |
| Because witchcraft is forbidden. | Потому что ведьмовство запрещено. |
| He was overwrought and may have mistaken witchcraft for healing. | Он был тогда в таком состоянии, что мог и ошибиться... принять низкое ведьмовство за истинное целительство. |
| Witchcraft killed your family. | Ведьмовство убило твою семью. |
| It's a ceremonial dagger commonly used in neo-pagan witchcraft traditions. | Церемониальный кинжал, обычно используется в нео-языческой колдовской традиции. |
| Do you know when the last Witchcraft Act was repealed in this country? | Ты знаешь, когда был отменен последний колдовской закон? |
| The use of children is likely linked to the pursuit of innocence which, it is believed, enhances the potency of the witchcraft ritual. | Использование детей, по всей вероятности, связано с представлением, согласно которому невинность делает колдовской ритуал более действенным. |
| "And the Devil's grandmother was there with all her witchcraft." | "... Сама Чёртова бабушка была там со своей колдовской стряпнёй..." |
| (e) Encourage the Government to develop policy directives to address human rights violations linked to witchcraft, gender-based violence, domestic violence and gross human rights violations committed by the armed forces; | ё) рекомендовать правительству выработать политический курс, направленный на борьбу с нарушениями прав человека в результате колдовской практики и гендерного и бытового насилия и с серьезными нарушениями прав человека, совершаемыми вооруженными силами; |
| $120 in tuition to Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. | 120 долларов на обучение в Хогвардской школе чародейства и волшебства. |
| Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry? | Школу чародейства и волшебства "Хогвартс"? |
| Your Honors, as we're all aware, the Witchcraft Act of 1563 was repealed by the House of Lords in 1735. | Ваша честь, как все мы знаем, акт против заклинаний, чародейства и ведовства 1563 года был отменен Палатой лордов в 1735 году. |
| The book is bequeathed to Hermione Granger by Albus Dumbledore, former headmaster of Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. | На коллекционной карточке с изображением Дамблдора о нём говорится следующее: Альбус Дамблдор, директор школы чародейства и волшебства «Хогвартс». |
| In the end Zubin asks him whether everything that happened was magic or witchcraft. | Малдер сообщает ей, что все рассказанное могло произойти в результате чародейства или колдовства. |
| You told me that it was the evil of witchcraft that destroyed my family. | Ты сказал мне, что это черная магия разрушила мою семью. |
| He's also protected by witchcraft. | Также его защищает черная магия. |
| It's like witchcraft, isn't it? | Прямо-таки черная магия, верно? |
| We had the opportunity to cooperate in preparations for "WitchCraft" concert and Jam Session organised as a part of the 2nd United Europe Jazz Festival. | Гостиница была одним из организаторов концерта группы "WitchCraft" и Jam Session, проводимого в рамках "II United Europe Jazz Фестиваля". |
| He then played in a band named Witchcraft but left in 1981 and formed Nemesis in 1982. | Потом он играл в группе Witchcraft но покинул её в 1981 и создал группу Nemesis в 1982. |
| Hólmavík is home to the Museum of Icelandic Sorcery and Witchcraft. | В Хоульмавике построен музей Исландского колдовства и чёрной магии (англ. Museum of Icelandic Sorcery and Witchcraft). |
| When Norrsken disbanded in 2000, guitarist Magnus Pelander went on to form doomy folk metal act Witchcraft and Nilsson and Edlund joined Albatross, a growly blues rock band whose lineup also included Sjöberg on drums. | Когда Norrsken распалась в 2000 году, гитарист Магнус Пеландер участвовал в формировании дум-фолк-метал-группы Witchcraft, а Нильсон и Эдланд присоединились к Albatross, блюз-рок-группе, в чей состав также входил барабанщик Аксель Шёберг. |
| In the same year they launched first game WitchCraft on Windows Phone platform, with which placed second at Imagine Cup Russia Finals in Moscow. | В этом же году вышла их первая игра на платформе Windows Phone под названием WitchCraft (колдовство или ремесло ведьмы), с которой студия заняла 2 место на российском финале Imagine Cup в Москве. |