Passenger cabin windows are tinted glass, install new panoramic windshield. |
Окна пассажирского салона имеют тонированное стекло, устанавливается новое панорамное лобовое стекло. |
He's lucky the only thing you went after was his windshield. |
Ему повезло, что единственно что вы разбили - это лобовое стекло. |
Witnesses saw the front windshield mysteriously shatter before the crash. |
Свидетели видели, что лобовое стекло загадочно разбилолось прямо перед аварией. |
I just want to stop them all going through the windshield. |
Я просто хочу помешать им всем вылететь через лобовое стекло. |
Interesting, since the car belonging to an acquaintance of yours, Lucas Gottesman recently had its windshield replaced. |
Интересно, так как у автомобиля принадлежащего вашему знакомому Лукасу Готтэсману, недавно было заменино лобовое стекло. |
Do every windshield on the block. |
На каждое лобовое стекло в квартале. |
With a water temperature of 36 degrees and a windshield of -5 the survivors of flight 1549 literally have managed to live. |
При температуре воды 36 градусов и лобовое стекло -5 выжившие полета 1549 буквально сумели жить. |
Brake disc, clutch, oil filter and a cracked windshield. |
Тормозные диски, сцепление, масляный фильтр и треснутое лобовое стекло. |
Now, let's talk about what you owe me for the windshield. |
Давайте лучше поговорим о том, сколько вы мне должны за лобовое стекло. |
Let's see, cracked windshield, melted bumpers punctured radiator, teeth marks in the trunk. |
Посмотрим, разбито лобовое стекло, раздавлен бампер проткнут радиатор, следы от зубов на багажнике. |
I'll write your initials on a card and put it on the windshield. |
Я напишу свои инициалы на карту и положил его на лобовое стекло . |
If Eros stopped rotating that quick, I'd be dead as a bug on a windshield. |
Если Эрос так быстро прекратил вращаться, меня должно было размазать, как муху о лобовое стекло. |
I'm going to break the windshield. |
Я попробую разбить... лобовое стекло. |
The windshield was smashed and the driver was slightly injured by glass fragments. |
Лобовое стекло было разбито, и водитель был слегка ранен осколками стекла. |
In one of the incidents, at the Deir el-Balah intersection, the windshield of an IDF patrol jeep was smashed. |
В ходе одного из этих инцидентов на перекрестке Дейр-эль-Балах было разбито лобовое стекло патрульного джипа ИДФ. |
You might as well get a windshield and call it a car. |
Он мог бы даже вставить лобовое стекло и называть его автомобиль. |
Gas station customer washing windshield without buying gas. |
Посетитель на заправке моющий лобовое стекло не купив бензин. |
Really, Darrell, you need to clean your windshield. |
Да ну, Даррелл, тебе надо протереть лобовое стекло. |
You were missing from your car for at least an hour before you came crashing back through the windshield. |
Вы пропали из своей машины на час прежде чем вылетели через лобовое стекло. |
Did it fly into your windshield? |
Она влетела вам в лобовое стекло? |
Sir, regardless of how that windshield was damaged, this car is unsafe to drive in this condition. |
Сэр, независимо от того как было повреждено лобовое стекло, вождение машины, находящейся в таком состоянии, не безопасно. |
And one mile per hour faster he's coming through the windshield killing me for sure, maybe both of us. |
На километр в час быстрее, он бы влетел мне в лобовое стекло и прикончил бы меня, а то и нас обоих. |
I will throw you straight through this windshield and then I will run you over after that. |
Я выброшу тебя прямо через лобовое стекло, а затем перееду тебя. |
Next thing I knew, I was upside down, staring at a broken windshield and a bunch of oranges on the 110. |
Следущее, что я помню - я, головой вниз, вижу разбитое лобовое стекло и кучу апельсинов на 110-м шоссе. |
I'd also say you owe me a new windshield, but I think that's really the least of your problems right now. |
И еще ты мне должна новое лобовое стекло, но, думаю, это меньшая из твоих проблем сейчас. |