| Brake disc, clutch, oil filter and a cracked windshield. | Тормозные диски, сцепление, масляный фильтр и треснутое лобовое стекло. |
| I'll write your initials on a card and put it on the windshield. | Я напишу свои инициалы на карту и положил его на лобовое стекло . |
| You smash your head on the windshield. | ты разбил свою голову о лобовое стекло. |
| What's say we hang a windshield off to the side of my car And we aim the soda at that? | Почему бы нам не прикрепить лобовое стекло сбоку моего автомобиля, и метать газировку будем в него? |
| You smashed her windshield. | Ты разбил лобовое стекло ее машины. |
| Evan - he hit his head on the windshield. | Эван врезался головой в ветровое стекло. |
| But smart, modern windshield design Will prevent it from killing you directly. | Но современное ветровое стекло не даст убить вас так просто. |
| It's $180 for the windshield. | $180 за ветровое стекло. |
| A month ago, someone scratched "plig" on the hood of Beth's car and bashed out the windshield. | Месяц назад, кто-то выцарапал слово "Плиг" на машине Бет. и выбил ветровое стекло. |
| It's specialized to generate the enormous power required for flight, and it fills the middle portion of the fly, so when a fly hits your windshield, it's basically the power muscle that you're looking at. | Их задачей является производство огромного количества энергии, необходимого для полёта, и они заполняют всю среднюю часть туловища мухи, поэтому, когда муха ударяется о ветровое стекло вашей машины, вы видите как раз эти силовые мышцы. |
| It was on my windshield when I got to my car. | Ёто было на лобовом стекле моей машины. |
| There are bugs on the windshield of your mind you may never be able to squeegee, like a certain birthday party attended by a rather enterprising transient in a dinosaur costume. | На лобовом стекле твоего разума прилипли мухи от которых ты возможно никогда не сможешь избавиться Вроде того дня рождения на которое припёрся предприимчивый бомж в костюме динозавра. |
| I found this on my windshield in town. | Нашел вот это на лобовом стекле. |
| I'll go find that guy's car and leave a note on the windshield. | Я найду эту машину и оставлю записку на лобовом стекле. |
| Sh letter on her windshield. | ќна-то и нашла эти письма на лобовом стекле. |
| Blowback from the windshield of Hayes' RMP. | Осколки от лобового стекла машины Хейса. |
| That's windshield glass, his diamonds. | Его бриллианты - это осколки лобового стекла. |
| Because the cut to her throat was not made by the windshield. | Потому что порез у нее на шее был не от лобового стекла. |
| And you'll never have to scrape ice off your windshield ever again. | Больше не придется счищать лед с лобового стекла. |
| I seen one of those bounce off a windshield one time. | Однажды пуля от него отрикошетила от лобового стекла. |
| Crushed their gunner like a bug on our windshield. | Их пулемётчика размазало по нашему лобовому стеклу, как жука. |
| You almost splattered nature all over the windshield. | Ты почти размазала природу по лобовому стеклу. |
| And the bloody windshield told me the rest. | И по кровавому лобовому стеклу я поняла все остальное. |
| Tah! - like that to Alex's windshield. | Ка-ак шарахнет по его машине, прямо по лобовому стеклу. |
| Lance corporal's head had an unfortunate date with the windshield. | Голова капрала неудачно встретилась с лобовым стеклом. |
| And they're already dealing with a broken car windshield. | У них и так проблемы с разбитым лобовым стеклом. |
| Back at the shop, while adam was preparing the windshield rig, It looked and sounded like jamie was having fun. | Снова в мастерской, пока Адам готовил установку с лобовым стеклом, казалось и слышалось, что Джейми веселится. |
| What about his windshield? | А что там с лобовым стеклом? |
| And a busted windshield. | И с разбитым лобовым стеклом. |
| I guess you're forgetting who replaced the shattered windshield once you peeled Dunhill off of it. | Похоже, вы забываете, кто заменил разбитую лобовуху, когда вы отслюнявили Данхилла. |
| Five bucks to wash your windshield? | Помыть за 5 баксов лобовуху? |
| You're starin' at a broken windshield. | Ты смотришь на разбитую лобовуху. |
| Don't get mad at me but the windshield wipers, can you slow them down? | Не злись, ладно... но дворники, можно их сделать помедленней? |
| The windshield wipers on on! | У тебя дворники включены! |
| Knight Rider's windshield wipers. | Дворники от Рыцаря Дорог. |
| With them windshield wipers slappin' time | И дворники на стекле двигались в такт, |
| Mom, you're windshield wiping. | Мам, ты трешь как "дворники". |