Английский - русский
Перевод слова Wilson
Вариант перевода Вилсон

Примеры в контексте "Wilson - Вилсон"

Примеры: Wilson - Вилсон
Port Wilson Mining Company. Добывающая компания Порта Вилсон.
Yes, this is Dixon Wilson. Да, это Диксон Вилсон.
His name is Alan Wilson. Его зовут Алан Вилсон.
Wilson Bishop, FBI. Вилсон Бишоп. ФБР.
Hello, Mr Wilson. Добрый день, мистер Вилсон.
Mrs Wilson, champagne. Миссис Вилсон, шампанское.
Thank you, Mrs Wilson. Спасибо, миссис Вилсон.
Josh Wilson, Josh? Джош Вилсон, Джош?
Wilson, it's McCabe. Вилсон, это Маккаби.
My associate Stuart Wilson. Мой помощник Стюарт Вилсон.
Uncle Wilson, for instance, who carries his own spork and whistles at girls through his front teeth. Дядя Вилсон, например, который приходит со своей вилкой и свистит всем девушкам через передний зуб.
I don't, I don't think he's got the leverage to Rita Wilson her around town anymore. Я не думаю, что он может искать ей работу, как с Ритой Вилсон.
Woodrow Wilson was not a gifted student as a child, but he taught himself oratory because he regarded it as essential for leadership. Вудроу Вилсон не был одаренным студентом в юности, однако изучал ораторское искусство, так как расценивал его как существенное для лидера.
This one here, Naomi Wilson... was this cross-eyed farm girl that wore homemade clothes. Вот эта, Наоми Вилсон... косоглазая девочка с фермы, одежду ей шили родители.
You go to the ballpark, get your bag of Bulls-eyes and watch Hack Wilson round the bases in a big wool shirt. Ты шел на стадион, брал пакет карамелек и смотрел как Хек Вилсон слоняется по полю в большом вязаном свитере.
On 1 February, with help from a shore bombardment by the destroyers USS Wilson and Anderson, the Americans successfully crossed the river but did not immediately press the advance westward. 1 февраля после бомбардировки берега эсминцами Вилсон и Андерсон американцы успешно пересекли реку, но не смогли немедленно продвинуться на запад.
In the room into which he was led by Latimer and another, nervous, giggling gentleman - whose name is later discovered to be Wilson Kemp - Melas noticed a deep-pile carpet, a high marble mantel, and a suit of Japanese armour. В комнате, куда его привел Латимер и другой нервозный и постоянно хихикающий мужчина (который будет представлен позже как Вилсон Кэмп), Мэлас обратил внимание на ковёр, высокий мраморный камин и комплект японских доспехов.
In 1886, Charles G. Wilson commissioned an architect to build a four-story brick "summer boarding house" on 5 acres (2.0 ha) of land he had purchased in the west of Rockville. В 1886 году Чарльз Г. Вилсон подрядил архитектора для постройки четырёхэтажного каменного здания для летнего пансиона на 5 акрах земли, приобретенной им к западу от Роквилла.
Wilson discusses the use of the atrocity story that is rehearsed by the apostate to explain how, by manipulation, coercion, or deceit, he was recruited to a group that he now condemns. Вилсон вводит понятие «история злодеяния», которую «отступники» репетируют чтобы объяснить как манипуляцией, принуждением или обманом группа, которую они теперь осуждают, приняла их в свои ряды.
An April 1974 briefing for Prime Minister Harold Wilson states: The term "Special Reconnaissance Unit" and the details of its organisation and mode of operations have been kept secret. В апреле 1974 года премьер-министр Гарольд Вилсон раскрыл некоторые детали участия британского спецназа в конфликте в Северной Ирландии: Термин «Специальное разведывательное подразделение», детали его устройства и участия в операциях были под грифом секретности.
Bryan R. Wilson, Reader Emeritus of Sociology of the University of Oxford, says apostates of new religious movements are generally in need of self-justification, seeking to reconstruct their past and to excuse their former affiliations, while blaming those who were formerly their closest associates. Например Брайен Р. Вилсон, профессор социологии Оксфордского университета, в опубликованном в 1981 году сборнике эссе пишет, что «отступники» НРД вообще нуждаются в самооправдании, стремясь восстановить своё прошлое и извинить своё экс-участие, обвиняя своих прежних самых близких собратьев.
(Wilson) Leaving aside the fact that House is a sociopath, I have to admit that I'm - I'm honestly relieved. (Вилсон) Хотя Хаус, конечно, социопат, вынужден признать, что я... я чувствую большое облегчение!
"CBS News" cameraman James Wilson filming this. Снимает оператор СиБиЭс Ньюс Джеймс Вилсон
Wilson, if I could just talk - Вилсон, выслушай меня.
Johnny, stop at Port Wilson and see the mine superintendent. Джонни, загляни еще в Порт Вилсон.