| Yourather is trying to do something nice, So I would appreciate it if you would stop your whining And just get in the car. | Ваш отец пытается сделать что-то хорошее, так что я бы оценила, если бы вы перестали ныть и просто залезли бы в машину. |
| Look, just put on the banana hammock and stop whining. | Надевай этот гамак для бананов и хватит ныть |
| If they want the protection of my soldiers, they can minimize the whining and be grateful for the oatmeal. | Если они хотят защиты моих солдат, они могут перестать ныть и быть благодарными за овсянку. |
| The killer cut, so stop whining! | Самая прикольная стрижка, так что хватит ныть! |
| So, just stop whining and get with it. | Хватит ныть и займитесь своей жизнью! |
| At one point, did you tell her to buck up and stop whining? | В какой-то момент вы ей просто сказали встряхнуться и прекратить ныть? |
| Gary: Shut it with your whining or you're a dead man. | Я же сказал, кончай ныть, или ты покойник. |
| Quit your whining, or I'll have Paulie give you a real reason to be here. | Прекратите ныть, а не то я попрошу Поли дать вам реальную причину жаловаться. |
| Please, Catherine, stop with the whining, all right? | Пожалуйста, Кэтрин, прекрати ныть, ладно? |
| And before you start whining, you might note that | И прежде, чем ты начнёшь ныть, учти |
| I been thinkin', sir, about Garrick, sir, and he be outside, whining to get in. | Я подумал, сэр, о Гаррике, сэр, и он будет снаружи, ныть, чтобы получить в. |
| Soon they'll be whining again for forgiveness. | А потом будут ныть, чтобы их простили |
| Alright, no whining, complaining, or fighting or I'm adios. | Ладно, только не ныть, не жаловаться, не ругаться. |
| For the first time in your life, son, face the facts that are staring you in the face and stop whining! | Впервые в твоей жизни, сынок посмотри очевидным фактам в лицо и перестань ныть! |
| Whining to someone who pretends to listen, but who doesn't care who makes assumptions and condescending remarks, convincing you that he understands. | Ныть кому-то, который делает вид, что слушает, но кому попросту плевать, который делает предположения и снисходительные замечания, убеждая тебя, что он понимает. |
| To keep whining like that. | Если мы будем продолжать ныть вот так. |
| ASBURY: Come on, stop your whining. | Прекрати, хватит ныть. |
| Marnie has to stop whining. | Марни должна перестать ныть. |
| Stop whining, Axl. | Перестань ныть, Аксель. |
| You should stop whining. | Может, тебе ныть перестать? |
| You promised no whining. | Ты обещала не ныть. |
| Stop whining and find something to do. | Прекрати ныть и займись чем-нибудь. |
| Come on, stop whining! | Пойдём, хватит ныть. |
| Quit your whining and let's get on with it. | Заканчивай ныть и давай продолжим. |
| Then it's not broken, stop whining. | так что кончай ныть. |