Stop whining or I really will be. |
Прекрати хныкать, не то я завяжу еще туже. |
You know, I've got to get there and begin whining soon. |
Ты знаешь, что я скоро начну хныкать. |
It's time to stop whining like a little girl and man up! |
Пора перестать хныкать, как маленькая девочка и быть мужиком! |
Stop whining and just do it! |
Хватит хныкать, просто сделай это! |
You are whining like a chicken. |
Хватит хныкать, как маленький |
Come on, stop your whining. |
Да ладно, хватит хныкать. |
ASBURY: Come on, stop your whining. |
Да ладно, хватит хныкать. |
{\Well, then}Save your breath and stop whining. |
Ну, тогда замолчи и перестань хныкать. |
Cut out the whining while you're at it. |
Не вздумай хныкать, пока ты здесь. |