Английский - русский
Перевод слова Whining
Вариант перевода Жаловаться

Примеры в контексте "Whining - Жаловаться"

Примеры: Whining - Жаловаться
Stop whining and eat your "shikseh". Перестань жаловаться и ешь свой "шиксех".
Don't come whining to me when she replaces our toilet paper with used Post-its. И не приходи ко мне жаловаться, когда вместе туалетной бумаги найдешь использованные стикеры.
Quit whining, go find one, and fix it. Хватит жаловаться, найди и почини.
Take ten minutes, cure the guy, and stop whining. Потрать десять минут, вылечи этого парня и прекрати жаловаться.
And whining and complaining about what our foreign policy ought to be. Жаловаться и ныть о том, какой должна быть наша внешняя политика.
Keep up your ceaseless whining, and I'm sure he will. Прекрати неустанно жаловаться, и я уверен, что он заскучает.
Precisely, they don't and I do, so stop whining, will you? Точно, они не приходят, а я прихожу, так что хватит жаловаться.
And I think this country ought to continue its great debate, whining and complaining, "I'm entitled." Я думаю, что страна должна продолжать дебаты, и жаловаться, и ныть: «Мне полагается».
Stop whining, girl! Прекрати жаловаться, девчонка!
Maybe she'll stop whining and cut me some slack now that I've risked my life. Может она прекратит жаловаться и выкроит мне немного времени. теперь, когда я рискую своей жизнью.
No, you shouldn't be whining in the first place. Ты не должна жаловаться и рыдать.
Quit your whining, or I'll have Paulie give you a real reason to be here. Прекратите ныть, а не то я попрошу Поли дать вам реальную причину жаловаться.
Alright, no whining, complaining, or fighting or I'm adios. Ладно, только не ныть, не жаловаться, не ругаться.
You can't go whining to the teacher anymore. Больше не сможете жаловаться училке.