Английский - русский
Перевод слова Whereabouts

Перевод whereabouts с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Местонахождение (примеров 585)
'The whereabouts and condition of the priest are unknown. Местонахождение и состояние священника до сих пор неизвестны.
The Security Council expressed its continuing concern for the plight of the families of those persons whose whereabouts are still unknown. Совет Безопасности выразил свою сохраняющуюся обеспокоенность по поводу тяжелой судьбы семей тех лиц, местонахождение которых до сих пор неизвестно.
In virtually all cases the whereabouts of detainees had remained unknown for weeks after their arrest. Практически во всех случаях местонахождение задержанных оставалось неизвестным на протяжении нескольких недель после ареста.
That the husband's whereabouts have not been known for a period of four years местонахождение мужа неизвестно в течение четырех лет;
The group, which had included members of the armed forces, had used threats to force individuals to relinquish their property and had kidnapped two bank directors, whose whereabouts were still unknown. Эта группа, куда входили служащие вооруженных сил, путем угрозы применения силы в отношении физических лиц завладела их имуществом и совершила похищение двух директоров банков, местонахождение которых до сих пор не установлено.
Больше примеров...
Местопребывание (примеров 27)
The Monitoring Group also expressed concern about the fact that the whereabouts of many individuals on the list were unknown. Группа контроля выразила также обеспокоенность тем, что местопребывание многих из включенных в перечень лиц неизвестно.
From 1998 onwards, Karadzic's movements became more discreet and his whereabouts became unknown, while Mladic probably moved his permanent residence to Serbia at that time. Начиная с 1998 года и в последствии передвижения Караджича стали более осторожными, и его местопребывание стало неизвестно, в то время как Младич, вероятно, переселился на постоянное место жительства в Сербии.
They express dismay over the untidy handling of the expulsion of members of RUF, and in particular Sam Bockarie, whose whereabouts continued to generate controversy; они выражают тревогу в связи с непоследовательным выполнением требования о выдворении членов ОРФ, и в частности Сэма Бокари, местопребывание которого продолжает вызывать споры;
In this context, the trade in weapons and their further whereabouts need to be made much more transparent, and those having acquired them need to be held accountable for their further use. В этом контексте торговля оружием и его дальнейшее местопребывание необходимо сделать значительно более транспарентными, а те, кто приобретает его, должны нести ответственность за его дальнейшее применение.
He can trail it and give us updates of its whereabouts. Он отследит его и сообщит его местопребывание.
Больше примеров...
Местоположение (примеров 45)
I need you to find me Waabri's exact whereabouts. Мне нужно, чтобы вы определили точное местоположение Ваабри.
ALPA (the Air Line Pilots Association), which was the labor union representing the two pilots of flight 5050, sequestered the pilots and refused to reveal their whereabouts until such time that any testing for drugs and alcohol would be useless. Международная ассоциация пилотов (ALPA) - профсоюз, членами которого являлись пилоты рейса AWE 5050 - спрятал пилотов и отказался выдать их местоположение до тех пор, пока любая проверка на наркотики и алкоголь была бы бесполезна.
Tannhäuser's whereabouts are "unknown." Местоположение Теннхаузера "неизвестно".
Including the whereabouts of Freddie Thorne. Включая местоположение Фредди Торна.
Using her social media accounts to interact with fans, in August 2016, while Tiffany was at a SMTown Live concert in Tokyo, she posted a couple of photos that involved the use of the Japanese flag and Rising Sun Flag, indicating her whereabouts. В августе 2016 года Тиффани выступала с Girls' Generation и сольно в рамках тура SMTown Live в Токио, и при помощи аккаунтов в социальных сетях выложила несколько фотографий, чтобы отметить своё местоположение, используя флаг Японии и флаг Восходящего Солнца.
Больше примеров...
Где вы были (примеров 41)
Can you account for your whereabouts the night Abby disappeared? Где вы были в ночь исчезновения Эбби?
Can you account for your whereabouts between the hours of 8:00 last night and 8:00 this morning? Где вы были с 8 вечера вчерашнего дня до 8 утра?
Your whereabouts for the past three days, and I want everything. Я хочу знать всё, о том, где вы были в последние три дня.
Then I have to ask, can you account for your whereabouts between 4:00 and 6:00 p.m. yesterday? Тогда я должен спросить, где вы были вчера между 16.00 и 18.00?
Mr. Hernand, can you account for your whereabouts between 5:15 and 5:35? Мистер Хернанд, где вы были между 17:15 и 17:35?
Больше примеров...
Судьба (примеров 17)
To date, no one knows his fate or his whereabouts or those of his remains. По сей день никому неизвестно, как сложилась его судьба или что стало с его телом.
The whereabouts of his birth mother after 1907 are unknown. Судьба зодчего после 1907 года неизвестна.
It is reported that his fate or whereabouts remain undetermined. Сообщается, что его судьба и местонахождение по-прежнему неизвестны.
The Committee strongly urges the State party to immediately release all persons detained in relation to their legitimate and peaceful activities in defense of human rights and to ascertain the whereabouts of all human rights defenders whose fate remains unknown. Комитет самым настоятельным образом призывает немедленно освободить всех лиц, задержанных по поводу их законной и мирной деятельности в защиту прав человека, и выявить местонахождение всех правозащитников, чья судьба остается неизвестной.
The fate of Kanyiba Kanyie, an opposition supporter arrested in September 2006, remained unknown as the government continued to deny knowledge of his whereabouts. Оставалась неизвестной судьба оппозиционера Каньибы Каньи, арестованного в сентябре 2006 года, поскольку правительство по-прежнему заявляло, что не знает о его местопребывании.
Больше примеров...
Месте нахождения (примеров 17)
Since her detention her family has not received information concerning her whereabouts. С момента ее задержания члены ее семьи не получали никакой информации о ее месте нахождения.
The last available information on the whereabouts of his family dates from 1995. Последняя имеющаяся информация о месте нахождения его семьи поступила в 1995 году.
It was reported that his father was interrogated by the Chief Prosecutor of Tehran, when he visited the Prosecutor's office to enquire about his son's whereabouts. Сообщалось, что его отец был допрошен главным прокурором Тегерана, когда он пришел в прокуратуру, с тем чтобы узнать о месте нахождения своего его сына.
(a) A vehicle park supervised by an attendant who has been notified of the nature of the load and the whereabouts of the driver; а) автомобильная стоянка, находящаяся под наблюдением обслуживающего персонала, уведомленного о характере груза и о месте нахождения водителя;
The author's family did not receive any information on his brother's whereabouts, the charges against him, or any legal proceedings initiated against him. Семья автора сообщения не получила никакой информации ни о месте нахождения его брата, ни о выдвигаемых против него обвинениях, ни о возбуждении против него какого-либо дела.
Больше примеров...
Находится (примеров 83)
He was reportedly threatened with disappearance, as nobody knew his whereabouts. Как сообщается, ему угрожали тем, что он "исчезнет", так как никто не знает, где он находится.
Do you know the whereabouts of your son, Cal Beckett? Знаете ли вы, где сейчас находится ваш сын, Кэл Бекетт?
At the same time, M. Patrick Redfern suggests to me that he doesn't know the whereabouts of Arlena Stuart. В это же время месье Патрик Ретферн пытается внушить мне, что он не знает, где находится Арлен Стюарт.
He was then driven away by unidentified persons and his whereabouts were unknown until August when he appeared in custody in Viet Nam. Впоследствии его увезли неизвестные лица, и никто не знал о том, где он находится до августа месяца, когда выяснилось, что он содержится под стражей во Вьетнаме.
The whereabouts of this sum and of the accumulated interest on it are unknown to us. Мы не располагаем информацией о том, где находится данная сумма и каковы накопленные проценты по ней.
Больше примеров...
Место нахождения (примеров 9)
You claim that you will find the whereabouts of Spartacus. Ты обязан раскрыть место нахождения Спартака.
The whereabouts of the stolen ship remains unknown. Место нахождения украденного судна по-прежнему остается неизвестным.
After verification, it was established that no one had disappeared and the whereabouts of the presumed victims were ascertained. После проведения проверки в двух случаях было установлено, что факта исчезновения не было, и было выяснено место нахождения предполагавшихся жертв.
Although a series of measures had been taken with the aim of arresting Radovan Karadžić and Ratko Mladić, the whereabouts of Karadžić were unknown and Mladić was believed to be on Serbian territory. Хотя был принят ряд мер с целью задержания Радована Караджича и Ратко Младича, место нахождения Караджича остается неизвестным, а Младич, по сообщениям, скрывается на территории Сербии.
Can anyone confirm your whereabouts? Может ли кто-то подтвердить ваше место нахождения?
Больше примеров...
Нахождении (примеров 13)
In January 2009, the reward for clues regarding the whereabouts of the person was increased to €300,000. В январе 2009 года награду за информацию о возможном нахождении преступника увеличили до 300 тысяч евро.
An amber alert is in effect, and we ask that anyone with any information as to their whereabouts please contact the FBI. Их сейчас ищут, и мы просим всех, у кого есть информация о их нахождении связаться с ФБР.
While UNAMSIL has been assured unlimited access to all accessible prisons and detention centres nationwide, the Government has been unwilling to disclose the whereabouts of some high profile detainees who were imprisoned under the state of emergency. Хотя МООНСЛ заверили в том, что ей будет предоставлен неограниченный доступ ко всем доступным тюрьмам и центрам для содержания под стражей в стране, правительство не пожелало сообщить о нахождении ряда высокопоставленных заключенных, сославшись на чрезвычайное положение.
In many cases families not only did not have access to their detained relatives, who were, in many cases husbands and sons who were the only breadwinners in the family, but for months they had no information about their whereabouts. Во многих случаях члены семей не только лишены доступа к их находящимся в заключении родственникам, которыми во многих случаях являлись мужья и сыновья, единственные кормильцы семьи, но и на протяжении нескольких месяцев они не получали сведений об их нахождении.
It's been 24 hours since the Grand Central bombing and the whereabouts of the prime suspect, Alex Parrish, an FBI special agent, are still not known. Прошло уже 24 часа с момента взрыва на Центральном вокзале, а о нахождении главного подозреваемого, Алекс Пэрриш, агента ФБР, до сих пор ничего не известно.
Больше примеров...
Находился (примеров 20)
The officer questioned Mr. Chinseche about his whereabouts the previous evening. Полицейский спросил, где г-н Чинсече находился накануне вечером.
When asked to account for his whereabouts around the time of Leonie Collersdale's disappearance, Mr Farmer referred to a hospital admission. Когда ему задали вопрос о том, где он находился в то время, когда пропала Леони Коллерсдэйл, мистер Фармер сказал, что лежал в больнице.
In the beginning of September 1990, when the author was visiting his brother in Bursa, the police searched his house, confiscated two books and questioned his wife about his whereabouts. В начале сентября 1990 года, когда автор сообщения находился у своего брата в Бурсе, полиция провела в его доме обыск, конфисковала две книги и подвергла допросу его жену, выясняя его местонахождение.
While the INS was investigating the whereabouts of her relatives, the minor was said to have been housed in the Boystown shelter facility. Кроме того, сообщалось, что во время проведения сотрудниками СИН расследования на предмет выяснения места жительства родственников ребенок находился в центре временного размещения "Бойз таун".
The complainant was unable to provide details of the whereabouts of the IHD office. Он утверждал, что находился под стражей до полуночи, а затем после двухчасовой поездки в автомобиле допрашивался еще в течение двух часов.
Больше примеров...
Места нахождения (примеров 8)
COPREDEH had initially proposed a nationwide survey to determine the number of whereabouts of the victims, particularly in Verapaz, which was the area most affected by the conflict. Первоначально КОПРЕДЕХ предлагала осуществить общенациональное исследование для определения числа или места нахождения жертв, прежде всего в Верапасе, который больше всего пострадал от конфликта.
Some States had enacted legislation or other practical measures to afford the minimal protection of non-disclosure of the identity or whereabouts of witnesses and other persons being heard during pre-trial investigations or in court. Некоторые государства ввели в действие законодательство или приняли другие практические меры по установлению минимальной степени защиты от неразглашения информации, касающейся личности или места нахождения свидетелей и иных лиц, заслушиваемых в ходе досудебного расследования или в суде.
The Commission has undertaken extensive measures to map Mr. Hariri and his whereabouts and doings prior to the blast as well as other occurrences in order to find the motive and the reasons behind the crime. Комиссия предприняла активные меры для определения маршрута, места нахождения и действий г-на Харири до взрыва, а также других событий, с тем чтобы выявить мотив и причины совершения этого преступления.
The petition by the mother must be submitted within five years of the birth of the child or within five years of the day on which the identity and whereabouts of the natural father become known to the mother. Ходатайство должно подаваться в течение пяти лет после рождения ребенка или в течение 5 лет со дня установления матерью личности и места нахождения отца ребенка.
(a) Where measures involving deprivation of liberty are concerned, which should not, under any circumstances, be kept secret, whether this involves the identity or whereabouts of persons deprived of their liberty; а) когда речь идет о мерах лишения свободы, что ни в коем случае не должно оставаться в тайне в том, что касается личности или места нахождения лиц, лишенных свободы;
Больше примеров...
Алиби (примеров 13)
No, we just had a couple questions regarding your whereabouts last night. У нас есть к вам несколько вопросов касательно вашего алиби на вчерашний вечер.
Actually, is there someone who can vouch for your whereabouts at the time? Вообще-то, есть кто-то, кто сможет подтвердить твое алиби на это время?
But we still need you to provide an alibi for your whereabouts on the fourteenth. Но нам всё ещё нужно ваше алиби на четырнадцатое число.
I was able to confirm Rebecca Dalton's whereabouts. Алиби Ребекки Далтон подтвердилось.
And the problem with Aston's alibi for your whereabouts is that he was in southampton that night. И с вашим алиби тоже проблема, потому что Эстон в ту ночь был в Саутгемптоне.
Больше примеров...