Английский - русский
Перевод слова Whereabouts

Перевод whereabouts с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Местонахождение (примеров 585)
However, we share Mr. Haekkerup's call for the return of all political prisoners to Kosovo, and we hope that the whereabouts of the missing persons can be established promptly. Вместе с тем мы поддерживаем призыв г-на Хеккерупа к возвращению всех политических заключенных в Косово и надеемся на то, что в ближайшее время удастся установить местонахождение лиц, пропавших без вести.
The group, which had included members of the armed forces, had used threats to force individuals to relinquish their property and had kidnapped two bank directors, whose whereabouts were still unknown. Эта группа, куда входили служащие вооруженных сил, путем угрозы применения силы в отношении физических лиц завладела их имуществом и совершила похищение двух директоров банков, местонахождение которых до сих пор не установлено.
She submits the communication on behalf of her son, Mr. Mikhail Krasnov, also a Kyrgyz national, born on 20 May 1985, whose whereabouts were unknown at the time of submission of the communication. Она представляет сообщение от имени своего сына г-на Михаила Краснова, также гражданина Кыргызстана, родившегося 20 мая 1985 года, местонахождение которого на момент представления сообщения было неизвестно.
His whereabouts were unknown. Местонахождение исполнительного директора не известно.
In several cases the Government reported that the officer assigned to the case had ordered the provisional suspension of the investigation on the grounds that it had not been possible to identify those responsible or to locate the whereabouts of the missing person. В нескольких случаях правительство сообщило, что сотрудник, отвечающий за рассмотрение конкретного случая, издал постановление о временном приостановлении следствия на основании невозможности выявить ответственных лиц или установить местонахождение пропавшего без вести лица.
Больше примеров...
Местопребывание (примеров 27)
Perhaps one of you would like to inform me of his whereabouts. Возможно, один из вас захочет сообщить мне его местопребывание.
Your lady friend, Ms. Wilkes, can only confirm your whereabouts until yesterday morning at 9:30. Ваша подружка, мисс Уилкс, может подтвердить ваше местопребывание только до 9.30 вчера утром.
From 1998 onwards, Karadzic's movements became more discreet and his whereabouts became unknown, while Mladic probably moved his permanent residence to Serbia at that time. Начиная с 1998 года и в последствии передвижения Караджича стали более осторожными, и его местопребывание стало неизвестно, в то время как Младич, вероятно, переселился на постоянное место жительства в Сербии.
Despite widespread knowledge of the whereabouts of Khmer Rouge officials, none has over the years been apprehended or brought before a court on criminal charges relating to their years in power. Хотя местопребывание должностных лиц "красных кхмеров" было известно многим, ни один из них за эти годы не был арестован или привлечен к суду по уголовным обвинениям, связанным с их деятельностью в годы пребывания у власти.
All units, stand by for the whereabouts of our friend Morgan Ball. Всем подразделениям, сообщаем местопребывание нашего друга Моргана Болла.
Больше примеров...
Местоположение (примеров 45)
O.G. had taken pains to keep Tendu's whereabouts a secret. Оу.Джи. приложил все возможные усилия, чтобы сохранить в секрете местоположение Тенду.
Are you, by any chance, trying to trace my whereabouts? Вы случайно не пытаетесь установить моё местоположение?
Including the whereabouts of Freddie Thorne. Включая местоположение Фредди Торна.
Protesters barricaded the rooms the escapees had previously occupied and prevented the Kosovo police from establishing the exact whereabouts of the three individuals. Протестующие забаррикадировали камеры, в которых ранее содержались бежавшие, не позволяя косовской полиции установить точное местоположение троих беглецов.
Wells claims no knowledge of its whereabouts... Уэллс утверждает, что ему неизвестно местоположение этого ключа.
Больше примеров...
Где вы были (примеров 41)
Can you account for your whereabouts Monday evening? Можете рассказать, где вы были в понедельник вечером?
I do need to know your whereabouts between last night and this morning. При сложившихся обстоятельствах, я должен знать, где вы были с прошлой ночи до сегодняшнего утра.
Can you state your whereabouts last night between 0130 and 0500? Скажите, где вы были сегодня с половины второго ночи до пяти утра?
We will have to verify your whereabouts. Мы должны проверить, где вы были.
Anybody to confirm your whereabouts? Кто-то может подтвердить где вы были? Моя мама.
Больше примеров...
Судьба (примеров 17)
At the same time, the BSA continued to deny access to the thousands of men whose whereabouts remained unaccounted for. Одновременно с этим БСА продолжала отказывать в доступе к тысячам мужчин, судьба которых оставалась неизвестной.
According to HRW, the whereabouts of several hundred Tibetans accused of participating in the March 2008 protests in TAR remain unknown. Согласно ОНОПЧ, до сих пор не известна судьба нескольких сотен тибетцев, обвиненных в участии в демонстрациях протеста, которые прошли в ТАР в марте 2008 года41.
In that connection, attention should equally be devoted to the case of the 1,250 Iraqis whose whereabouts were unknown and of whom no mention was made in any Security Council resolution. В связи с этим следовало бы также заняться вопросом о 1250 иракцев, судьба которых никого не волнует и которые не упоминаются в резолюциях Совета Безопасности. Специальному докладчику следует добиваться от органов, занимающихся вопросами прав человека, не облегчения страданий иракского народа, а отмены эмбарго.
The fate of Kanyiba Kanyie, an opposition supporter arrested in September 2006, remained unknown as the government continued to deny knowledge of his whereabouts. Оставалась неизвестной судьба оппозиционера Каньибы Каньи, арестованного в сентябре 2006 года, поскольку правительство по-прежнему заявляло, что не знает о его местопребывании.
The violation of the right to recognition as a person before the law therefore lasts until the disappearance ends, that is to say when the fate or the whereabouts of the person have been determined. Поэтому нарушение права на признание правосубъектности личности продолжается до момента прекращения исчезновения, т.е. до момента, когда будут установлены судьба или местонахождение лица.
Больше примеров...
Месте нахождения (примеров 17)
Family members have relied on information received informally regarding reasons for their detention, whereabouts and well-being. Что касается сведений о причинах их задержания, месте нахождения и состоянии, то родственники располагают только неофициальной информацией.
What is also disquieting is the whereabouts of General Mane himself. Вызывает также беспокойство вопрос о месте нахождения самого генерала Мане.
Currently, suspects and defendants are entitled to a phone call and inform a lawyer or a close relative about their detention and whereabouts from the moment of actual detention. В настоящее время подозреваемый и обвиняемый получили право на телефонный звонок и сообщение адвокату либо близкому родственнику о своем задержании и месте нахождения с момента фактического задержания.
The author's family did not receive any information on his brother's whereabouts, the charges against him, or any legal proceedings initiated against him. Семья автора сообщения не получила никакой информации ни о месте нахождения его брата, ни о выдвигаемых против него обвинениях, ни о возбуждении против него какого-либо дела.
It is alleged that Mr. Iskandarov's whereabouts were found when he was located at the pre-trial detention centre (investigatory jail) under the authority of the Ministry of Security of Tajikistan. Утверждается, что о месте нахождения г-на Искандарова стало известно тогда, когда он был помещен в центр предварительного заключения (следственную тюрьму) министерства безопасности Таджикистана.
Больше примеров...
Находится (примеров 83)
But you should know - should I divine Mycroft's whereabouts by myself, you have my word the agency will be the first to know. Но вы должны знать... если я узнаю, где находится Майкрофт то даю слово, что агентство узнает об этом первым.
I don't know Sanne's whereabouts. Я не знаю, где она сейчас находится.
Furthermore, lack of information on his whereabouts does not imply that Sam Bockarie no longer enjoys the patronage of the Liberian Government. Кроме того, отсутствие информации о его местонахождении не дает оснований говорить, что Сэм Бокари больше не находится под покровительством правительства Либерии.
Father, unknown whereabouts. Отец - неизвестно, где находится.
As she had escaped, her family had not known her whereabouts for a month and a half, at which time the people in Kermanshar had contacted them. После того как она бежала, ее родственники полтора месяца не знали, где она находится, пока люди из Керманшара не связались с ними.
Больше примеров...
Место нахождения (примеров 9)
The whereabouts of the stolen ship remains unknown. Место нахождения украденного судна по-прежнему остается неизвестным.
After verification, it was established that no one had disappeared and the whereabouts of the presumed victims were ascertained. После проведения проверки в двух случаях было установлено, что факта исчезновения не было, и было выяснено место нахождения предполагавшихся жертв.
Although a series of measures had been taken with the aim of arresting Radovan Karadžić and Ratko Mladić, the whereabouts of Karadžić were unknown and Mladić was believed to be on Serbian territory. Хотя был принят ряд мер с целью задержания Радована Караджича и Ратко Младича, место нахождения Караджича остается неизвестным, а Младич, по сообщениям, скрывается на территории Сербии.
Can anyone confirm your whereabouts? Может ли кто-то подтвердить ваше место нахождения?
This consideration is even more relevant since the whereabouts of the indictees are generally well known. Это тем более актуально, что место нахождения лиц, признанных виновными в совершении преступлений, как правило, хорошо известно.
Больше примеров...
Нахождении (примеров 13)
On 29 November 1997, specific reports were received regarding the whereabouts of the hostages in Dushanbe. 29 ноября 1997 года были получены конкретные сведения о нахождении заложников в городе Душанбе.
An amber alert is in effect, and we ask that anyone with any information as to their whereabouts please contact the FBI. Их сейчас ищут, и мы просим всех, у кого есть информация о их нахождении связаться с ФБР.
Disclosing the admiral's whereabouts at any given time is apparently a matter of national security. Информация о нахождении адмирала в какое-то конкретное время, очевидно, угрожает национальной безопасности.
It's been 24 hours since the Grand Central bombing and the whereabouts of the prime suspect, Alex Parrish, an FBI special agent, are still not known. Прошло уже 24 часа с момента взрыва на Центральном вокзале, а о нахождении главного подозреваемого, Алекс Пэрриш, агента ФБР, до сих пор ничего не известно.
There were examples of members of the same family who were separated and kept in complete ignorance of the whereabouts and well-being of their relatives until repatriation. Имели место случаи, когда члены одной семьи были разделены и содержались под стражей, будучи полностью неосведомленными о месте нахождении и состоянии их родственников до репатриации.
Больше примеров...
Находился (примеров 20)
The family never knew his exact whereabouts. Семья так и не узнала, где именно он находился.
I asked him if he could explain his whereabouts on the night in question. Я попросил его сказать мне, где он находился в ночь преступления.
When asked to account for his whereabouts around the time of Leonie Collersdale's disappearance, Mr Farmer referred to a hospital admission. Когда ему задали вопрос о том, где он находился в то время, когда пропала Леони Коллерсдэйл, мистер Фармер сказал, что лежал в больнице.
While the INS was investigating the whereabouts of her relatives, the minor was said to have been housed in the Boystown shelter facility. Кроме того, сообщалось, что во время проведения сотрудниками СИН расследования на предмет выяснения места жительства родственников ребенок находился в центре временного размещения "Бойз таун".
The complainant was unable to provide details of the whereabouts of the IHD office. Он утверждал, что находился под стражей до полуночи, а затем после двухчасовой поездки в автомобиле допрашивался еще в течение двух часов.
Больше примеров...
Места нахождения (примеров 8)
The Prosecutor expects the relevant States to intensify the collection of reliable intelligence on their whereabouts so as to be able to launch successful arrest operations. Обвинитель ожидает, что соответствующие государства активизируют сбор надежных разведывательных данных относительно их места нахождения, с тем чтобы успешно провести операции по аресту.
The Commission has undertaken extensive measures to map Mr. Hariri and his whereabouts and doings prior to the blast as well as other occurrences in order to find the motive and the reasons behind the crime. Комиссия предприняла активные меры для определения маршрута, места нахождения и действий г-на Харири до взрыва, а также других событий, с тем чтобы выявить мотив и причины совершения этого преступления.
The Government of the Democratic People's Republic of Korea also did not reply to a communication, sent by the Special Rapporteur on 7 April 2008, seeking clarification on the whereabouts and the safety of 22 nationals of the Democratic People's Republic of Korea. Правительство Корейской Народно-Демократической Республики не ответило и на сообщение, направленное Специальным докладчиком 7 апреля 2008 года и содержащее просьбу дать разъяснения относительно места нахождения и безопасности 22 граждан Корейской Народно-Демократической Республики.
The petition by the mother must be submitted within five years of the birth of the child or within five years of the day on which the identity and whereabouts of the natural father become known to the mother. Ходатайство должно подаваться в течение пяти лет после рождения ребенка или в течение 5 лет со дня установления матерью личности и места нахождения отца ребенка.
He welcomed the fact that measures had been taken by the current Administration to ascertain the whereabouts and fate of victims of disappearance, but noted that such efforts must be strengthened further. Он приветствует принятые нынешним правительством меры по установлению места нахождения и выяснению судьбы жертв исчезновений, но при этом отмечает, что следует активизировать эти усилия.
Больше примеров...
Алиби (примеров 13)
Actually, is there someone who can vouch for your whereabouts at the time? Вообще-то, есть кто-то, кто сможет подтвердить твое алиби на это время?
Mr Pagent, if you can remember anything that can confirm your whereabouts last night - takeaway order, petrol receipt - please let me know. Мистер Пейджент, если вы обнаружите что-либо, что может подтвердить ваше алиби на вчерашний вечер - заказ на выезд или чек с заправки, дайте мне знать.
But we still need you to provide an alibi for your whereabouts on the fourteenth. Но нам всё ещё нужно ваше алиби на четырнадцатое число.
Then you shouldn't have any problem accounting for your whereabouts between Тогда у вас не должно быть проблем с алиби на момент между
I have no doubt you'll vet everyone's alibis and whereabouts, Mr. Pryce. Не сомневаюсь, что вы изучите алиби каждого, мистер Прайс.
Больше примеров...