Английский - русский
Перевод слова Wells
Вариант перевода Скважинах

Примеры в контексте "Wells - Скважинах"

Примеры: Wells - Скважинах
The author thus realized that surplus quantities of water were to be found underground along the Tacna coast and that it was unnecessary for the Ayro wells to continue 11 November 2004, INADE informed her that it was not possible to launch an investigation. Таким образом, автор поняла, что под землей вдоль берега Такны имеется достаточное количество воды, а следовательно, необходимость в скважинах Айро отсутствует. 11 ноября 2004 года НИР сообщил автору о том, что возбудить следствие не представляется возможным.
Since some of the wells in the Zirking area do not supply the best quality water, in 1996, under the Austrian water law, it was named the first redevelopment area by the water rights authorities. Поскольку в некоторых скважинах в районе Циркинга вода не самого лучшего качества, в 1996 году в соответствии с австрийским законодательством о водных ресурсах государственные структуры, занимающиеся вопросами прав на воду, объявили этот район зоной проведения реорганизации.
Fluid electrodes, consisting of an electrically conductive fluid in heating wells, and, at the surface, powerful capacitors for energy in the form of powerful pulses of alternating current are connected into the circuit of sources of high-voltage alternating current. Подключают в цепь источников переменного тока высокого напряжения жидкие электроды из электропроводной жидкости в нагревательных скважинах и мощные конденсаторы на поверхности энергии в виде мощных импульсов переменного тока.
The invention relates to the field of borehole geophysics, more specifically to electromagnetic logging arrays, and can be used for measuring the electrical characteristics of rocks during the drilling of oil and gas wells, as well as for geosteering during drilling. Изобретение относится к области геофизических исследований в скважинах, а именно к приборам электромагнитного каротажа, и может быть использовано для измерения электрических характеристик горных пород в процессе бурения скважин на нефть и газ, а также геонавигации в процессе бурения.
METHOD FOR ELIMINATING AND PREVENTING THE FORMATION OF ASPHALTENE AND PARAFFIN DEPOSITS IN OIL WELLS AND PIPELINES, AND APPARATUS FOR THE IMPLEMENTATION THEREOF СПОСОБ ЛИКВИДАЦИИ И ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОБРАЗОВАНИЯ АСФАЛЬТЕНО-СМОЛО-ПАРАФИНОВЫХ ОТЛОЖЕНИЙ В НЕФТЯНЫХ СКВАЖИНАХ И НЕФТЕПРОВОДАХ И УСТАНОВКА ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
Studies carried out by means of VSP (vertical seismic profiling) method are conducted in prospecting and commercial wells. Проведение исследований методом ВСП осуществляется в разведочных и эксплуатационных скважинах.
The target for 1993/95, is to provide a total of about 6,000 new or rehabilitated water sources (2,000 per year) to support the resettlement process, including the placement of hand pumps on existing wells that lack them. Задача на 1993-1995 годы предусматривает создание или восстановление в общей сложности около 6000 водных источников (по 2000 в год) в целях содействия процессу расселения, включая установку ручных насосов на скважинах.
Gas and oil wells are drilled using very similar equipment. Оборудование для бурения нефтяных скважин очень похоже на то, что применяется в газовых скважинах.
The Panel also directed interviews of KOC and KPC personnel and others in Kuwait, and interviews with the well blow-out fire-fighters responsible for controlling many of the wells. Кроме того, по указанию Группы были проведены встречи с сотрудниками "КОК" и "КПК" и другими специалистами в Кувейте, а также с сотрудниками пожарных фирм, которые тушили пожары на скважинах и в ведении которых находятся многие скважины.
It should be noted that the 25 vertical wells proposed will not increase production capacity but might sustain the levels achieved in phase IV because they will penetrate oil columns which are known to have been reduced in vertical extent. Следует отметить, что 25 предложенных вертикальных скважин не дадут увеличения объема добычи, однако могут обеспечить сохранение уровней, достигнутых в рамках четвертого этапа, поскольку они будут проходить через столбы нефти в скважинах,
As a well-by-well tool, nodal analysis is not capable of considering the impact of a blow-out in a neighbouring well, whereas production from neighbouring wells in the same reservoir would be considered by a reservoir simulation model. В рамках узлового анализа, который является средством изучения состояния каждой отдельной скважины, невозможно учесть воздействие выбросов, произошедших на соседних скважинах, в то время как имитационная модель коллектора обеспечивает учет дебита соседних скважин одного и того же коллектора.
19 wells were operated and maintained, and 3 wells were rehabilitated. Эксплуатировались и обслуживались 19 скважин и произведены восстановительные работы на 3 скважинах.
The invention relates to geophysical investigations of wells and is used for determining the electrical resistivity of rocks in cased wells. Изобретение относится к области геофизических исследований скважин и предназначено для определения удельного электрического сопротивления горных пород в обсаженных скважинах.
Based on the evidence, the Panel finds that KOC's assumption in the well fishing operations for the cased Eocene wells is reasonable in the circumstances, where the majority of the wells were damaged. Исходя из представленных доказательств, Группа делает вывод о том, что выдвигаемые "КОК" предположения в отношении ловильных операций на обсаженных эоценовых скважинах являются разумно допустимыми в данных конкретных обстоятельствах, когда оказались поврежденными большинство скважин.
Note: Data on exploratory and development wells drilled in China were available only from 1987 onwards and were not included in the table to avoid an anomalous increase in the number of wells completed in relation to years prior to 1987. Примечание: Данные о разведочных и продуктивных скважинах, пробуренных в Китае, имеются только за период с 1987 года и далее и не были включены в таблицу во избежание аномального увеличения количества законченных строительством скважин по сравнению с периодом до 1987 года.
In 2009 the company drilled 19 exploration and appraisal wells, including 12 wells that gave a commercial oil inflow. В 2009 году компанией было пробурено 16 разведочных и оценочных скважин, из них на 12 скважинах получен промышленный приток нефти.
At the first stage of subsurface coal gasification, the subsurface water hydrostatic level is increased by disconnecting water-removing and drainage wells, and at the second stage of subsurface coal gasification, the performance of the water-removing wells and smoke exhausters on the gas exhaust wells is increased. На первой стадии ПГУ - повышают гидростатический уровень подземных вод путем отключения водоотливных и дренажных скважин, на второй стадии ПГУ - увеличивают производительность водоотливных скважин и дымососов на газоотводящих скважинах.
Float switches can be used for monitoring liquid levels in tanks, wells, chambers, drillings, and other containers. Поплавковые переключатели можно использовать для контроля уровня жидкости в резервуарах, камерах, скважинах и других емкостях.
It is common practice in oil fields to shut down wells for short periods of time to allow for inspections. На нефтяных месторождениях добыча нефти в отдельных скважинах нередко прекращается на короткие периоды времени для проведения осмотров.