Two ships of the Royal Navy and one shore establishment have been named HMS Wellesley after Arthur Wellesley, 1st Duke of Wellington. |
Два корабля Королевского флота Великобритании носили название HMS Wellesley в честь Артура Уэлсли, 1-го герцога Веллингтона. |
Still rather wet underfoot, I'm afraid, after the storms yesterday, but we can provide you with Wellington boots. |
Боюсь, там еще влажно после вчерашней грозы, но мы можем дать вам ботинки Веллингтона. |
Do you know Major Nairn, Wellington's staff? |
Знаете майора Нэрна из штаба Веллингтона? |
Because our soldier turns out to be a model of a Duke of Wellington infantryman from the 1815 Napoleonic Wars. |
Ведь наш солдатик, оказывается, воплощает пехотинца армии герцога Веллингтона времён наполеоновской войны 1815 года. |
The Mission was invited to meet with a representative group of Tokelauans from the three atolls, who were living in the Wellington area. |
Миссия была приглашена на встречу с представительной группой живущих в районе Веллингтона токелауанцев, являющихся выходцами из всех трех атоллов. |
I think it's time we meet Mr. Wellington in person. |
Я думаю пришло время увидеть Мистера Веллингтона лично |
I don't think Mr. Wellington considers it much of a fairy tale. |
Вряд ли для мистера Веллингтона это похоже на сказку. |
Two lamb, two Wellington. Five minutes to the window. |
Две баранины, два Веллингтона через пять минут к окну |
Jeremy, 2 1/2 out on two lamb and two Wellington. |
Джереми, 2,5 минуты на две баранины и Веллингтона |
You think they figured out who killed Mr. Wellington? |
Может, они узнали, кто убил мистера Веллингтона? |
Were there any other marks besides Bill Wellington? |
Были ли другие мужчины помимо Билла Веллингтона? |
Many iwi had been amassing weapons for decades, giving them the capacity to annihilate settlements in the Wellington and Nelson areas. |
Многие племена на протяжении десятилетий накопили оружия, с помощью которого они могли бы уничтожить белых в районах Веллингтона и Нельсона. |
The trilogy was shot at over 150 different locations, with seven different units shooting, as well as soundstages around Wellington and Queenstown. |
Трилогию снимали семь съёмочных групп в более чем 150 различных местах, а также в павильонах около Веллингтона и Куинстауна. |
It was named after the Duke of Wellington's victory at the battle of Salamanca which was fought that same year. |
Своё название он получил в честь победы герцога Веллингтона в битве при Саламанке, произошедшей в том же году. |
Lord Wellington's French allies claim it's theirs, And they have evidence you took it. |
Французские союзники Веллингтона утверждают, что это их, и у них есть свидетельства, что вы их захватили. |
Meeting with Tokelau community representatives from Auckland, Rotorua, Taupo and Wellington regions |
Встреча с представителями общин Токелау из районов Аукланда, Роторуа, Таупо и Веллингтона |
You know, proving the kid is Ian's may not get Wellington off his back. |
Знаешь, доказав, что ребенок Йена это может не помочь отделаться от Веллингтона. |
The Wellington legacy is all he cares about. |
Наследство Веллингтона - это все что его волнует |
Now you must convince Wellington to send Ross with you on the mission |
Теперь вам надо убедить Веллингтона послать с вами Росса на это дело. |
Since 1998 the airport has been two-thirds privately owned by Infratil, with the remaining third owned by the Wellington City Council. |
В 1998 году две трети активов Международного аэропорт Веллингтон перешли в собственность новозеландской инвестиционной корпорации Infratil, оставшейся одной третью собственности порта владеет городской Совет Веллингтона. |
In one instance, the family network enabled Nathan to receive in London the news of Wellington's victory at the Battle of Waterloo a full day ahead of the government's official messengers. |
Однажды семейная сеть позволила Натану получить новость о победе Веллингтона в битве при Ватерлоо на целый день раньше официального послания правительства. |
It was the Wellington Clinic, wasn't it? |
Это ведь была клиника Веллингтона, да? |
Through the creation of a network of agents, couriers and shippers, the bank was able to provide funds to the armies of the Duke of Wellington in Portugal and Spain. |
Через создание сети агентов, курьеров и перевозчиков банк был в состоянии обеспечить средства для армии герцога Веллингтона в Португалии и Испании. |
Richard Colley Wesley, 1st Baron Mornington (c. 1690 - 31 January 1758) was an Irish peer, best remembered as the grandfather of Arthur Wellesley, 1st Duke of Wellington. |
Ричард Колли Уэсли, 1-й барон Морнингтон (1690 - 31 января 1758) - ирландский дворянин, наиболее известен как дедушка Артура Уэлсли, 1-го герцога Веллингтона. |
According to David Wellington, the President's Chief of Staff, those arrested include officials from all branches of government, including the Department of Defense, State, and the Central Intelligence Agency. |
Со слов Дэвида Веллингтона, главы администрации Президента, под эти аресты попали должностные лица всех ветвей власти, включая Министерство Обороны, Госдепартамент и Центральное Разведовательное Управление. |