| A similar situation arose about three years later in the Hutt Valley near Wellington. | Аналогичная ситуация возникла примерно через три года в долине реки Хатт в окрестностях Веллингтона. | 
| The medical schools have larger campuses near Christchurch and Wellington Hospitals. | Медицинские школы имеют свои кампусы неподалёку от больниц Крайстчерча и Веллингтона. | 
| Wellington's centre was now on the verge of collapse and wide open to an attack from the French. | Центр Веллингтона сейчас был на грани краха и был уязвим для атак французов. | 
| A little before 16:00, Marshal Ney noted an apparent exodus from Wellington's centre. | Незадолго до 16:00 маршал Ней заметил явный массовый отход в центре позиций Веллингтона. | 
| Two years later, he married Ellen Anderson, daughter of a Wellington architect. | Спустя два года он женился на Эллен Андерсон, дочери архитектора из Веллингтона. | 
| Loomio has been used by the Wellington City Council for discussion with their citizens. | «Loomio» была использована городским советом Веллингтона для обсуждения со своими гражданами. | 
| Ney therefore tried to break Wellington's centre with cavalry alone. | Тогда Ней решил сломить центр Веллингтона силами одной только кавалерии. | 
| In 1929, he was arrested on a morals charge in Wellington, but later acquitted. | В 1929 году он был арестован по обвинению в нарушении морали Веллингтона, но позже - оправдан и освобожден. | 
| Sir James Belich, 88, New Zealand politician, Mayor of Wellington (1986-1992). | Белич, Джеймс (88) - новозеландский государственный деятель, мэр Веллингтона (1986-1992). | 
| He died in Wellington Hospital in 1961. | В 1961 году он скончался в госпитале Веллингтона. | 
| I have a message from General Wellington. | У меня сообщение от генерала Веллингтона. | 
| The Duke of Wellington was thrown out of a club for wearing trousers. | В общем, герцога Веллингтона вышвырнули из клуба из-за того, что тот надел брюки. | 
| She's spying for you and Wellington. | Она шпионит для вас и Веллингтона. | 
| The Duke of Wellington's conquests included Napoleon and no fewer than two of his exes. | В числе побед Герцога Веллингтона Наполеон и как минимум две его бывших. | 
| Colonel Bampfylde, may I in turn introduce the Compte de Maquerre, presently a personal guest of Field Marshal Wellington. | Полковник Бэмпфилд, позвольте в свою очередь представить графа де Макера, в настоящее время он личный гость фельдмаршала Веллингтона. | 
| Wellington has his code, I have mine. | У Веллингтона свои правила, у меня свои. | 
| Lord Wellington's second-in-command, as is. | Он же старший помощник лорда Веллингтона. | 
| My men mobilized and evacuated Mr. Wellington. | Мои люди среагировали и вывезли мистера Веллингтона. | 
| I made a few calls, found out this guy, Davis, head of security for Bruce Wellington. | Я сделал несколько звонков и выяснил, что этот парень, Дэвис возглавляет охрану Брюса Веллингтона. | 
| Beg your pardon, sir, but you're to report to General Wellington's tent at nine o'clock. | Прошу простить, сэр, но вас ждут с докладом в палатке генерала Веллингтона в 9. | 
| They want Major General Ross because he knows Wellington's strategy. | Им нужен майор Росс, он же знает стратегию Веллингтона. | 
| You had two Wellington, one lamb. | У вас два Веллингтона(?), одна баранина | 
| It's not lost on folks that Wellington was killed with a head spade. | Все знают, что Веллингтона убили с помощью лопаты. | 
| During the 1820s she was the "closest woman friend" of the hero of Waterloo and British Prime Minister, the 1st Duke of Wellington. | В 1820-х годах она была «женщиной ближайшего друга» героя Ватерлоо и британского премьер-министра, 1-го герцога Веллингтона. | 
| In 1994, he established Chen Palmer & Partners, a specialist public law firm he began with Wellington lawyer Mai Chen. | В 1994 году вместе с юристом из Веллингтона Мэй Ченом он основал юридическую фирму Chen Palmer & Partners. |