A similar situation arose about three years later in the Hutt Valley near Wellington. |
Аналогичная ситуация возникла примерно через три года в долине реки Хатт в окрестностях Веллингтона. |
The medical schools have larger campuses near Christchurch and Wellington Hospitals. |
Медицинские школы имеют свои кампусы неподалёку от больниц Крайстчерча и Веллингтона. |
Wellington's centre was now on the verge of collapse and wide open to an attack from the French. |
Центр Веллингтона сейчас был на грани краха и был уязвим для атак французов. |
A little before 16:00, Marshal Ney noted an apparent exodus from Wellington's centre. |
Незадолго до 16:00 маршал Ней заметил явный массовый отход в центре позиций Веллингтона. |
Two years later, he married Ellen Anderson, daughter of a Wellington architect. |
Спустя два года он женился на Эллен Андерсон, дочери архитектора из Веллингтона. |
Loomio has been used by the Wellington City Council for discussion with their citizens. |
«Loomio» была использована городским советом Веллингтона для обсуждения со своими гражданами. |
Ney therefore tried to break Wellington's centre with cavalry alone. |
Тогда Ней решил сломить центр Веллингтона силами одной только кавалерии. |
In 1929, he was arrested on a morals charge in Wellington, but later acquitted. |
В 1929 году он был арестован по обвинению в нарушении морали Веллингтона, но позже - оправдан и освобожден. |
Sir James Belich, 88, New Zealand politician, Mayor of Wellington (1986-1992). |
Белич, Джеймс (88) - новозеландский государственный деятель, мэр Веллингтона (1986-1992). |
He died in Wellington Hospital in 1961. |
В 1961 году он скончался в госпитале Веллингтона. |
I have a message from General Wellington. |
У меня сообщение от генерала Веллингтона. |
The Duke of Wellington was thrown out of a club for wearing trousers. |
В общем, герцога Веллингтона вышвырнули из клуба из-за того, что тот надел брюки. |
She's spying for you and Wellington. |
Она шпионит для вас и Веллингтона. |
The Duke of Wellington's conquests included Napoleon and no fewer than two of his exes. |
В числе побед Герцога Веллингтона Наполеон и как минимум две его бывших. |
Colonel Bampfylde, may I in turn introduce the Compte de Maquerre, presently a personal guest of Field Marshal Wellington. |
Полковник Бэмпфилд, позвольте в свою очередь представить графа де Макера, в настоящее время он личный гость фельдмаршала Веллингтона. |
Wellington has his code, I have mine. |
У Веллингтона свои правила, у меня свои. |
Lord Wellington's second-in-command, as is. |
Он же старший помощник лорда Веллингтона. |
My men mobilized and evacuated Mr. Wellington. |
Мои люди среагировали и вывезли мистера Веллингтона. |
I made a few calls, found out this guy, Davis, head of security for Bruce Wellington. |
Я сделал несколько звонков и выяснил, что этот парень, Дэвис возглавляет охрану Брюса Веллингтона. |
Beg your pardon, sir, but you're to report to General Wellington's tent at nine o'clock. |
Прошу простить, сэр, но вас ждут с докладом в палатке генерала Веллингтона в 9. |
They want Major General Ross because he knows Wellington's strategy. |
Им нужен майор Росс, он же знает стратегию Веллингтона. |
You had two Wellington, one lamb. |
У вас два Веллингтона(?), одна баранина |
It's not lost on folks that Wellington was killed with a head spade. |
Все знают, что Веллингтона убили с помощью лопаты. |
During the 1820s she was the "closest woman friend" of the hero of Waterloo and British Prime Minister, the 1st Duke of Wellington. |
В 1820-х годах она была «женщиной ближайшего друга» героя Ватерлоо и британского премьер-министра, 1-го герцога Веллингтона. |
In 1994, he established Chen Palmer & Partners, a specialist public law firm he began with Wellington lawyer Mai Chen. |
В 1994 году вместе с юристом из Веллингтона Мэй Ченом он основал юридическую фирму Chen Palmer & Partners. |