Примеры в контексте "Weigh - Вес"

Примеры: Weigh - Вес
Due to the light construction of the trailers (aluminium) the cargo capacity is maximized and can weigh between 19.500 kg and 21.000 kg per truck. Благодаря лёгкой конструкции прицепа (аллюминий) ёмкость для груза увеличивается и может достигнуть вес 19.500 до 21.000 кг на грузовик.
To weigh any more than that, it has to give up neurons. Чтобы набрать больший вес, придётся жертвовать нейронами.
When the size is expressed in terms of weight, the largest melon may not weigh over 50 per cent more than the smallest. В случае калибровки по весу - вес самой большой дыни не должен превышать веса наименьшей более чем на 50%.
Sumo wrestlers weigh from 100 to 160 Kg Вес борца сумо может быть от 100 до 160 кг
We may weigh the same, but our anatomy is totally different. Мы можем учесть вес, но не особенности анатомии.
There are N indistinguishable coins, one of which is fake (it is not known whether it is heavier or lighter than the genuine coins, which all weigh the same). Мы имеем n монет, одна из которых фальшивая (не известно большего или меньшего веса, чем настоящие монеты, которые имеют одинаковый вес).
Around 5.5% of neonates weigh less than 2,500 g, and 15.6% have an inadequate weight of between 2,500 and 2,999 g. Примерно 5,5% новорожденных весят менее 2500 граммов, а у 15,6% отмечается недостаточный вес от 2500 до 2999 граммов.
The Regulations state that the baton must weigh no more than 1 kilogram, be made of plastic or aluminium or similar material and not be capable of delivering an electric shock. Правилами предусмотрено, что дубинка должна иметь вес не более 1 кг, она должна быть изготовлена из пластика, алюминия или аналогичного материала и не должна быть способна генерировать электрический разряд.
Namely, they weigh between 100 and 160 kg. Средний вес борца от 100 до 160 кг
And then weigh that much. И чтобы у тебя был такой вес.
What do you weigh? Какой у тя вес, Вин?
What's it weigh? Каков вес бараньей ножки?
Hands every time you weigh less. Постепенно ваши руки теряют вес.
They weigh the right amount. У них подходящий вес.
For a wealthy woman, the full ensemble could weigh as much as five or six kilos. У взрослой женщины количество колец может достигать пары десятков, а их вес - четырёх-пяти килограммов.
For instance, the weight of a triple with the caliber of 8x57IRS is only 3,66 kg, while its barrels weigh 1,665 kg. Так, вес трипла калибра 8х57IRS всего 3,66 кг, при этом его стволы весят 1,665 кг.
If you try to weigh it - of course it's very easy to weighit, and when you eat it, the weight matters - but suppose you tryto measure its surface. К примеру, взвесить его не представляет труда. Вес имеетзначение, если мы собираемся есть её. Но предположим, что мысобираемся измерить её поверхность.
They are one of the smallest cats, adult males weigh no more than 3 kg, adult females - no more than 2 kg. Они одни из самых маленьких кошек, вес взрослых котов редко превышает З кг, кошек 2 кг.
[Man] Now, if you were to weigh one of them... would it weigh 1/3,000th? Если вы взвесите одну из частей, будет ли вес равняться 1/3000-ным?
The pet and kennel combined may not weigh more than 75 kg (165 lbs). Вес животного и клетки не должен превышать 75 кг (165 фунтов).
Although each krill may only grow to weigh about two grams, together they constitute one of the most abundant animal species on Earth. Хотя максимальный вес отдельных рачков криля достигает всего лишь двух грамм, вместе они представляют собой один из наиболее многочисленных животных видов на земле.
Another study from the same area by the same authors similarly estimated mean body mass for mature specimens at 20 kg (44 lb) while yet another study found a series of adults to weigh 7.6 kg (17 lb). Ещё одно исследование в этой области, проведённое теми же авторами, оценивает вес некоторых образцов в 20 кг, в то время как средний вес взрослых особей, в целом, должен составлять около 7.6 кг.
In social interactions, and also in business dealings, Koreans maintain a hierarchy that seems to weigh age more highly than performance. В общественных, так же как и в деловых отношениях, корейцы соблюдают иерархию, в которой возраст, кажется, имеет больший вес, чем результаты деятельности человека.
It's something similar to if you weigh yourself and then you do a number two and weigh yourself, you don't lose the weight of the number two. Это похоже на то, как ты взвешиваешься, а потом какаешь, и взвешиваешься, и не теряешь вес того, что ушло из организма.
If you added up all the human beings, we would weigh 10 times as much as all the wild mammals put together. Если собрать всех людей, то наш общий вес будет в 10 раз больше вéса всех прочих млекопитающих.