Английский - русский
Перевод слова Wednesday
Вариант перевода Вторник

Примеры в контексте "Wednesday - Вторник"

Примеры: Wednesday - Вторник
If the Conference on Disarmament would like to convene on Wednesday, the Secretary-General can be here, because on the other days he has a full programme, specifically, Monday and Tuesday, and he will only be here for three days. Если Конференция по разоружению пожелала бы собраться в среду, то Генеральный секретарь сможет присутствовать здесь, ибо в другие дни у него насыщенная программа, в частности в понедельник и во вторник, а пробудет он здесь только три дня.
Several delegations pointed to the need to schedule an informal meeting preceding the official meeting and suggested to hold the dry and dried produce meeting from Wednesday to Thursday with an informal meeting on Tuesday afternoon. Некоторые делегации отметили необходимость организации неофициального совещания перед официальной сессией и предложили проводить сессию по сухим и сушеным продуктам в среду и четверг, при том что неофициальное совещание будет проводиться во вторую половину дня во вторник.
Tuesday, p.m. and Wednesday a.m. and p.m. Вторник, вторая половина дня, и среда,
The formal opening of the exhibit is scheduled for 6 p.m. on Wednesday, 29 November 2000, at the Public Lobby of the General Assembly Building. Выставка будет развернута в вестибюле для посетителей здания Генеральной Ассамблеи со среды, 29 ноября, по вторник, 12 декабря 2000 года. в среду, 29 ноября 2000 года, в вестибюле для посетителей здания Генеральной Ассамблеи.
The scheduled kickoff times were 21:00 CET/CEST, with two matches on each Tuesday and Wednesday scheduled for 18:55 CET/CEST. Традиционное начало матчей - 21:00 по центральноевропейскому времени (CEST/CET), но два матча в каждый вторник и среду начнутся раньше, в 18:55 по центральноевропейскому времени (CEST/CET).
The basic training was composed of successive sessions on Wednesday night, Thursday night, Friday night, Saturday day and night, Sunday day and night, a Tuesday night post-training session ten days after graduation, and a post-training interview. Тренинг состоял из последовательных сессий в среду, четверг и пятницу вечером, субботу и воскресенье днём и вечером и посттренинговой сессии во вторник вечером через десять дней после выпуска, а также посттренингового интервью.
But for many parts of Africa, a colleague of mine once put it this way, "The cease-fire on Tuesday night was reached just in time for the genocide to start on Wednesday morning." Однако для многих частей Африки больше свойственно то, что один мой коллега описывает так: "Решение о прекращение огня во вторник вечером было достигнуто как раз ко времени начала геноцида в среду утром".
The President further informed the Assembly that the reports of the First Committee would be considered on Tuesday, 12 December, in the afternoon, instead of Wednesday, 13 December, in the afternoon, as originally scheduled. Председатель далее сообщил Комитету о том, что доклады Первого комитета будут рассмотрены во вторник, 12 декабря, во второй половине дня, а не во второй половине дня в среду, 13 декабря, как первоначально планировалось.
The Armenian Public Council continues discussions on TV broadcasting standards. The Council Chairman Vazgen Manukyan, Hayk Demoyan, Hovik Musayelyan and Khosrov Harutyunyan are due to meet with students and lecturers in Yerevan State University Wednesday, Public Council informed Panorama.am. Министр иностранных дел Турции Ахмет Давутоглу сообщил во вторник, что намерен посетить Тегеран, чтобы не допустить новой напряженности в отношениях Ирана с международным сообществом в связи с началом иранской стороной работ по обогащению урана до уровня 20%.
But for many parts of Africa, a colleague of mine once put it this way, "The cease-fire on Tuesday night was reached just in time for the genocide to start on Wednesday morning." Однако для многих частей Африки больше свойственно то, что один мой коллега описывает так: "Решение о прекращение огня во вторник вечером было достигнуто как раз ко времени начала геноцида в среду утром".
Monday p.m. and Tuesday and Wednesday a.m. дня, и вторник и
There will be meetings of the Group of 77) from 1 to 2.30 p.m. in Conference Room 5, as follows: Tuesday and Wednesday, 3 and 4 December, and Friday, 6 December 2002. Группа 77) проведет заседания во вторник и среду, 3 и 4 декабря, и в пятницу, 6 декабря 2002 года, с 13 ч. 00 м. до 14 ч. 30 м. в зале заседаний 5.
The annual TC Market Discussions are scheduled on the first and second day of the session, Tuesday 3 October and Wednesday 4 October 2006. на вторник, З октября, и среду, 4 октября 2006 года.
Working Party on Gas Tuesday and Wednesday, Nineteenth session 20 and 21 January 2009 (starting at 10 a.m. on 20 January) Вторник и среда, 20 и 21 января 2009 года (открытие сессии 20 января в 10 час. 00 мин.)
On Tuesday and Wednesday, there will be eight multi-stakeholder round tables: each morning and afternoon, two simultaneous multi-stakeholder round tables will be convened; Во вторник и среду будет проведено восемь «круглых столов» с участием большого числа заинтересованных сторон: в первой и второй половине дня будет проводиться одновременно по два «круглых стола» с участием большого числа заинтересованных сторон;
This year, the annual treaty event will be held from Wednesday, 23, to Friday, В этом году такие дни будут проводиться начиная со среды, 23 сентября, по пятницу, 25 сентября, и в понедельник, 28 сентября, и во вторник, 29 сентября 2009 года,
Monday, Tuesday, Wednesday, Вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье!
Monday, Thursday, Wednesday, Вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье!