Английский - русский
Перевод слова Wednesday
Вариант перевода Вторник

Примеры в контексте "Wednesday - Вторник"

Примеры: Wednesday - Вторник
Tuesday and Wednesday: work, 8- hour shifts. Вторник и среда: работа. Смены по 8 часов.
I found cover for Tuesday and Wednesday, so I just need you to sign that. Я нашел подмену на вторник и среду, осталось только получить вашу подпись.
Tuesday, the PoW fund-raising event in Condover, Wednesday... that journalist is interviewing you about your military career. Во вторник сбор средств для военнопленных в Кондовере. В среду... журналист будет брать у тебя интервью о твоей военной карьере.
I work Monday, Tuesday, not Wednesday morning, which is right now. Я работаю в понедельник, вторник, не утром в среду, а это сейчас.
Tuesday, Wednesday, you name it. Вторник, среда, любой день.
Last Tuesday and Wednesday I wore your oilskin. В прошлый вторник и среду я носила твою дубленку.
It may continue to work, informally, on Tuesday afternoon, and the whole of Wednesday. Он может продолжить свою работу в неофициальном порядке во второй половине дня во вторник и в течение всей среды.
It may continue its work, informally, on Tuesday afternoon, and the whole of Wednesday. Он может на неофициальной основе работать во вторник во второй половине дня и всю среду.
Just take us back to that Tuesday or Wednesday When it all started, please. Просто верни нас обратно в тот вторник... или среду, когда все началось.
We think sometime between the last sighting, which was Tuesday, early evening, and Wednesday morning. Мы полагаем, между его последним появлением - во вторник вечером - и утром среды.
We can't admonish them Tuesday and cash their check Wednesday. Вообще, не понимаю, как мы не можем корить Голливуд во вторник, а в среду обналичивать им чек.
(Wednesday, 24 July-Sunday, 6 August 2002) (среда, 24 июля, - вторник, 6 августа 2002 года)
She's running out on Tuesday or... [Muttering In Italian] Wednesday. Она сработала последнее во вторник или... среду.
Which day would you prefer, Tuesday or Wednesday? Какой день тебе удобнее, вторник или среда?
I was up in Berwick, the most part of Tuesday, through to Wednesday. Я был в Бервике, практически весь вторник, до среды.
Tuesday's gray and Wednesday, too Вторник и среда - серые будни,
On Monday serve coffee. Tuesday, give advice on design, and on Wednesday pick up Diane's kids at school. В понедельник варишь кофе, Во вторник даешь совет по дизайну, а в среду забираешь детей Диан из школы.
I called him on Tuesday morning and then again on Wednesday. Я звонила ему во вторник утром, а потом еще раз в среду
Secretariat drafting is done on Tuesday evening, thus drafts will be available on Wednesday afternoon and Thursday in English, French and Russian. Секретариат подготовит этот проект вечером во вторник, благодаря чему его вариант на английском, русском и французском языках появится во второй половине дня в среду.
The training course was held over four weeks - from Wednesday, 20 June, to Tuesday, 17 July 2001. Учебный курс длился четыре недели: со среды, 20 июня, по вторник, 17 июля 2001 года.
(Wednesday, 25 January to Tuesday, 7 February 2006) (Среда, 25 января, - вторник, 7 февраля 2006 года)
The wind dropped on Tuesday evening, and the firebreaks created by the garrison finally began to take effect on Wednesday 5 September. Ветер ослаб во вторник вечером и созданные противопожарные полосы, наконец, дали эффект в среду, 5 сентября.
A parade of bands takes place on the Monday and Tuesday immediately preceding Ash Wednesday. В понедельник и вторник, непосредственно перед средой, в которую начинается великий пост, проводится парад оркестров.
The latter list would be for Monday; if additional time is needed, it would continue on Tuesday or even on Wednesday. Второй список составляется для понедельника; если понадобиться дополнительное время, то он же будет использоваться во вторник или даже в среду.
The Co-chair that will preside on Wednesday will request Tuesday's Co-chair to present a report on the work of the partnership workshops. Сопредседатель, который будет руководить работой совещания в среду, обратится с просьбой к Сопредседателю, возглавлявшему совещание во вторник, представить доклад о результатах работы семинаров-практикумов, посвященных вопросам партнерства.