The Committee could consider them on Tuesday and Wednesday of the first week and Monday and Tuesday of the second week. |
Комитет мог бы рассмотреть их во вторник и среду первой недели, а также в понедельник и вторник второй недели. |
You had number 1 on Tuesday, number 2 on Wednesday number 3 yesterday. |
Во вторник был номер 1, в среду номер 2, номер 3 вчера. |
I know it was Tuesday because I took the last pill on Wednesday |
Это был точно вторник, потому что в среду я перестала принимать таблетки. |
"Monday, Tuesday, Thursday, Wednesday." |
"Понедельник, вторник, среда, четверг". |
Well, sweetie, I was going to when you came over for dinner, but then you canceled on Monday... and Tuesday, and then on Wednesday. |
Ну, сладкая, я собиралась, когда ты придешь на обед, но потом ты не смогла в понедельник... и во вторник, и затем в среду. |
I didn't tell him that you left here on Tuesday night with a certain young lady and that you came back Wednesday morning, and you were alone. |
Я не сказал ему, что ты отплыл отсюда во вторник вечером с юной леди, а вернулся в среду утром, совершенно один. |
Tuesday, 22, Wednesday, 23 and Thursday, |
Вторник 22, среда, 23 и четверг, |
With reference to the concerns expressed by some representatives regarding access to the United Nations compound, he pointed out that special security measures would be introduced only during the first three days of the general debate, namely on Monday, Tuesday and Wednesday. |
Что же касается беспокойства, выраженного некоторыми представителями в отношении доступа на территорию Организации Объединенных Наций, то он указал, что специальные меры безопасности будут вводиться только в первые три дня общих прений, а именно в понедельник, вторник и среду. |
On Tuesday and Wednesday of this week, more than 200 legislators from throughout the world, met here at United Nations Headquarters to consider the topic of disarmament for lasting peace: defining the role of the parliamentarian. |
На этой неделе - во вторник и среду - более 200 законодателей со всего мира собрались здесь, в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, для рассмотрения ведущей темы - разоружение во имя достижения прочного мира: определение роли парламентарием. |
If I get a prompt response, I hope to give you, in the course of next week, on either Tuesday evening or Wednesday morning, a text that could then be submitted to the regional groups. |
Я хочу, если я быстро получу ответ, иметь возможность познакомить вас в течение следующей недели - либо во вторник, либо в среду утром - с текстом, который тем самым можно будет представить разным региональным группам. |
Tuesday and Wednesday, 20 and 21 July |
Вторник и среда, 20 и 21 июля |
I repeat that my intention is to follow a rolling list of speakers: delegations scheduled to speak on Wednesday, Thursday and Friday should be ready to make their presentations as of tomorrow, Tuesday. |
Хочу напомнить о том, что я намерен придерживаться скользящего списка ораторов: делегации, выступления которых запланированы на среду, четверг и пятницу, должны быть готовы выступить уже завтра, во вторник. |
It is likely that the general debate will continue on Monday and Tuesday and perhaps into Wednesday, following our agreed principle of a rolling list, and taking into account the average length of statements thus far. |
Вероятно, общие прения продолжатся в понедельник, во вторник и, возможно, в среду, исходя из согласованного нами принципа скользящего списка и средней продолжительности выступлений. |
The General Assembly will open the general debate on Tuesday, 23 September 2008, and it will continue until Wednesday, 1 October 2008. |
Генеральная Ассамблея приступит к проведению общих прений во вторник, 23 сентября 2008 года, которые будут продолжаться до среды, 1 октября 2008 года. |
For instance, raid a building on Tuesday, put in an offer on Wednesday? |
Например, рейд в здании во вторник, заявка на покупку в среду? |
Where were you Tuesday night, between 8pm and 7ªm Wednesday morning? |
Где вы были ночью во вторник между 8 вечера и 7 утра среды? |
Sunday Monday happy days -Tuesday Wednesday happy days |
Воскресенье, понедельник - счастливые дни - Вторник, среда - счастливые дни |
For Tuesday, 10 February read Wednesday, 11 February |
вместо вторник, 10 февраля следует читать среда, 11 февраля |
The dialogues with local authorities and other Habitat Agenda partners will be held in plenary on Tuesday afternoon, 13 February and Wednesday morning, 14 February. |
Диалоги с местными органами власти и другими партнерами по осуществлению Повестки дня Хабитат пройдут в рамках пленарных заседаний во вторник днем, 13 февраля, и в среду утром, 14 февраля. |
Tuesday, 21 July and Wednesday, 22 July |
Вторник, 21 июля, и среда, 22 июля |
(Wednesday, 29 December 2004 to Tuesday, 4 January 2005) |
(Среда, 29 декабря 2004 года - вторник, $ января 2005 года) |
Remember Wednesday when you asked me if I saw that half bottle of gin on the bar? |
≈сли помните, во вторник вы спросили мен€, куда делось полбутылки джина из бара? |
FORUM Forum - Tuesday and Wednesday, 11 and 12 May |
Форум - вторник и среда, 11 и 12 мая |
Similarly Tuesday is "It-Tlieta" (three), Wednesday is "L-Erbgha" (four) and Thursday is "Il-Hamis" (five). |
Понедельник - «It-Tnejn» - «два», вторник - «It-Tlieta» (три), среда - «L-Erbgha» (четыре), четверг - «Il-Hamis» (пять). |
Monday, one day. Tuesday, two day. Wednesday, what day... |
Понедельник - раз, вторник - два, среда - какой день? |