Guys. Look, if this is about warren schilling's bar |
Слушайте, если это касается бара Уоррена Шиллинга |
Hull received the Warren Medal during 1945 from the Society of Experimental Psychologists. |
За свои заслуги К. Халл в 1945 году получил Медаль Уоррена от Общества экспериментальных психологов. |
Well, actually, I'd like to hear what Warren's thinking. |
Вообще-то, я хотел услышать мнение Уоррена. |
It was the only real "Mike Warren" decor you had in here. |
Это единственная вещь настоящего Майка Уоррена, которая была у тебя здесь. |
I read the first draft of the Warren Report. |
Я читал черновой вариант Доклада Уоррена. |
I adore you, but I want to be exclusive with Warren. |
Я тебя люблю, но я хотела бы остаться эксклюзивом для Уоррена. |
They think Warren might've had a heart attack. |
Они полагают, что у Уоррена сердечный приступ. |
And Warren may or may not have had a heart attack. |
И у Уоррена, возможно, не было сердечного приступа. |
And the interns noticed that your happiness often coincides with the arrival of... of Dr. Warren. |
И интерны заметили что твое счастье часто совпадает по времени с приездом доктора Уоррена. |
Not Toby Warren, if that's what you mean. |
Не Тоби Уоррена, если ты это хотела узнать. |
So, either she's Elastigirl or Lily Greene didn't kill Toby Warren. |
Итак, или она Эластика, или Лили Грин не убивала Тоби Уоррена. |
It happened to me the day I saw Warren. |
Со мной это произошло, когда я увидела Уоррена. |
We're looking for Warren, Dwayne, and Russell Perry. |
Мы ищем Уоррена, Уэйна и Рассела Перри. |
They're investigating Warren Kemp for insider trading. |
Они подозревают компанию Уоррена Кемпа в торговле внутренней информацией. |
From that table, he has a perfect view into Warren's office. |
С этого места ему открывается прекрасный вид на офис Уоррена. |
You've reached the office of Dr. Warren Rush. |
Вы позвонили в офис доктора Уоррена Раша. |
I need 6,000 for Earl Warren. |
Мне нужно 6,000 за Эрла Уоррена. |
The Democrats would have put in Warren Beatty. |
И демократы не проголосовали бы за Уоррена Бейти. |
I made it clear to the Warren people. |
Я все подробно рассказал Людям Уоррена. |
When I read my testimony in the Warren Report it was a total fabrication. |
И, когда я прочла свои показания В отчете Уоррена, Это была подделка. |
The Warren Commission made great efforts to make him a Communist. |
Интересно, что комиссия Уоррена приложила столько усилий, чтобы выставить его коммунистом. |
Those of us in Secret Ops knew the Warren Commission was fiction. |
Мы, из отдела тайных операций знали, что комиссия Уоррена - ширма. |
The Warren Report didn't mention it. |
А в отчете Уоррена оно даже не упоминается. |
The Warren Commission thought they had an open-and-shut case. |
Верно? Комиссия Уоррена решила, что они все выяснили. |
Those initials are not on the three cartridge cases which the Warren Commission show him. |
Этих пометок нет на трех гильзах, представленных комиссией Уоррена. |