Примеры в контексте "Wardrobe - Шкаф"

Примеры: Wardrobe - Шкаф
They banished me and threw you in a wardrobe. Они изгнали меня, а тебя засунули в шкаф.
I want you to open the wardrobe in your bedroom. Я хочу, чтобы вы открыли шкаф в вашей спальне.
You just put one through a magical wardrobe. Одного ты просто положила в волшебный шкаф.
Peter's put it back on top of the wardrobe. Питер положил коробку обратно на шкаф.
Hiding it in a wardrobe in a guest room, where it might be found. Положила на шкаф, в гостиной, чтобы мы нашли.
Desk, an old wardrobe, some shelves. Стол, старый шкаф, несколько полок.
I will build your wardrobe, on one condition... Я сделаю ваш шкаф, но при одном условии...
Get in the wardrobe, my boy. Полезай в шкаф, мой мальчик.
And put those shoes back in the wardrobe, you're not in the circus. Сапоги возвращаются в шкаф, это не цирк.
That's what a new wardrobe's all about, pushing the limits. Новый шкаф нужен для того, забивать его до отвала.
But... What's with the wardrobe malfunction? Но... у тебя что, шкаф сломался?
I looked in the wardrobe and I thought there's nothing in here to keep up with those young guns. Я заглянул в шкаф и увидел, что там нет ничего, что не отличало бы меня от молодёжи.
My bed, my wardrobe, my moon mask... my little cuddly sea anemone. Моя кровать, мой шкаф, моя лунная маска... мой маленький кудрявый цветок.
So, we have a 25-year-old man with no apparent income living in a prime beachside property with a wardrobe full of designer suits. Итак, у нас молодой человек 25 лет, без явных источников дохода, живёт он в элитном прибрежном имении, а шкаф его полон дизайнерских костюмов.
Three months I've been looking for that exact wardrobe! Три месяца я искала именно такой шкаф!
This is your wardrobe... your bed... and your desk. Здесь твой шкаф, твоя кровать и стол.
I got us stranded over here, burned down the wardrobe, let Cora get the ash and now the compass. Затащила нас сюда, сожгла шкаф, проворонила пепел, а теперь и компас.
Novoseltsev, why haven't you put the horse into the wardrobe? Новосельцев! Почему Вы не поставили лошадь в шкаф?
Why are you so interested in the wardrobe? Почему тебя так интересует этот шкаф?
Whenever there's something my mammy doesn't want me to see, she hides it in the back of her wardrobe. Всё то, что моя мама не хочет, чтобы я видела, она прячет в шкаф.
I opened my dressing room door to put my shoes out for wardrobe and somebody was going into my husband's office. Я открыла дверь своей гримерки, чтобы положить туфли за шкаф, и кое-кто заходил в кабинет моего мужа.
I made the "right" decision when I sent Emma through the wardrobe alone, and we didn't see her first steps. Я поступила "правильно", отправив Эмму в одиночку через шкаф, и мы не увидели ее первые шаги.
When Forbidden Palace Guards stormed into his house, the wardrobe in his room went missing Когда дворцовая стража ворвалась в дом, шкаф в его комнате отсутствовал.
It's about a kid who goes into a magic wardrobe that takes him to different worlds. Она о парнишке, который входя в шкаф, путешествовал в разные миры.
I can make a beautiful wardrobe out of this. Я смогу из него сделать шкаф.